Глава 15

Джордан встретился с Мики через два квартала от ресторана. Хулиган ускользнул от них, затерявшись в толпе.

— Черт бы побрал этих вандалов! — гневно изрек Дин.

— Ты думаешь, это был просто хулиган? Заурядный акт вандализма? — тяжело дыша, произнес Джордан.

— Может быть, и нет.

Мики явно задумался.

— Кэти! Мы оставили ее одну!

Джордан почувствовал, как мучительное волнение нарастает в его душе. Не долго думая он сорвался с места и бросился туда, где Кэти осталась их поджидать. Но увидев Кэти у ресторана, он слегка успокоился и замедлил бег.

Подойдя к ней вплотную, Джордан вдруг заметил, как измято и перепачкано ее платье, еще недавно сиявшее чистотой и праздничной белизной.

— Кэти, — тихо произнес он, взяв ее за руку.

И она, прильнув к его груди, разразилась судорожными рыданиями.

— Что случилось? — тревожно спросил Джордан.

Она пристально посмотрела ему в лицо и запинаясь пробормотала:

— Мужчина… Он схватил меня… Там, между домами…

— Кэти, успокойся. Объясни все по порядку, — попросил подошедший к ним Мики, выглядывая из-за спины Джордана.

— Как только вы убежали, кто-то силой затащил меня в переулок и приставил нож к горлу. Сказал, что не тронет меня, но потребовал, чтобы я отговорила Джордана устраивать встречу всей нашей группы.

— Надо найти его, — решительно произнес Джордан.

— Но я не видела его лица.

— Может быть, видел кто-нибудь другой?

— Никого рядом не было. И как он исчез, я не успела заметить. Он просто опрокинул меня на землю и мигом смылся.

Джордан задумался. Вокруг них шумел многолюдный радостный Саут-Бич. Найти в его толпе даже знакомого человека было совершенно невозможно. Панки, рокеры, туристы возбужденно сновали по ярко освещенным улицам. Визжала, хрипела, завывала музыка всех сортов и стилей. Толпа становилась все гуще, все шумнее.

На них стали обращать внимание. Послышались крики: «Это он! Ну тот — из „Блу Хэрон“! Пора было убираться отсюда. И Джордан, подведя к машине с трудом передвигавшуюся Кэти, усадил ее на заднее сиденье и сам пристроился рядом. Мики сел за руль. И, отчаянно сигналя, на сдувшихся, проколотых шинах, видавший виды „бьюик“ стал пробираться сквозь густую, пеструю толпу.

— Ну вот, — вздохнула Кэти, — из-за нас испортили машину Мики.

— Ничего, — ответил тот. — Я каждому из вас пришлю за нее счет.

Кэти все еще дрожала. Джордан бережно обхватил кисть ее руки своими ладонями и стал ласково поглаживать. Ему хотелось поделиться с Кэти теплотой, нежностью, силой.

— Мы должны отказаться, — мрачно заявил Джордан.

— Что? — Кэти посмотрела на него с недоумением.

— Я думаю, нам надо оставить эту мысль об общей встрече. Она может стоить нам слишком дорого. Нет необходимости рисковать жизнями.

— Ни в коем случае, — возразила она. — Иначе мы будем бояться до конца своих дней. Мы должны теперь же узнать все наверняка. Шутки кончились. Нам бросили перчатку, и мы должны принять вызов.

— А наши девочки?

— Девочки все поймут, они уже не маленькие. Конечно, не нужно говорить им всей правды, но и обманывать их тоже не стоит.

— Но нужно запретить им выходить из дома. Тебе, кстати, тоже.

Кэти теперь сидела гордо выпрямившись, с высоко поднятой головой. Она словно и вправду готовилась с честью принять вызов на смертельный поединок.

— Ты составишь без нас протокол? — спросил Джордан у Мики. — А я пока осмотрюсь у себя дома и приготовлюсь к встрече гостей.

— Хорошо, — согласился Дин. — Я пришлю к вам полицейского, поговорить с Кэти. Кстати, скажи мне, Кэти, не было ли чего-нибудь необычного в нападавшем?

— Голос, — ответила она. — Такой хриплый, с непонятным акцентом. И еще — руки. Очень уж они были тонкие, хотя сильные. Я думаю, он еще молод.

— Да, не много нам известно, — вздохнул Джордан. — Вероятно, этого человека лишь наняли для подобного поручения.

— Что ж, — усмехнулся Мики, — найдем нанятого — разыщем и того, кто его нанял.


Уже рассвело, когда Кэти поднялась к себе в спальню. Тело болело, и подкашивались ноги от усталости. Все это время она старалась выглядеть бодрой и не показывать, как тяжело отразились на ней приключения этой ночи. И только позволила себе выпить чуть больше спиртного, чтобы немного приглушить боль в груди и успокоить расходившиеся нервы.

Приехавший по просьбе Мики полицейский подробно записал ее показания. Джордан все время стоял рядом с ней, пока длилась эта официальная процедура, словно оберегая ее от новых неожиданностей. И когда с формальностями было покончено, проводил полицейского до его автомобиля.

Девочкам сделали серьезное внушение и объяснили все меры предосторожности. Сэлли коротко рассказали о случившемся, и вопреки ожиданиям она восприняла сообщенное очень достойно, без истерики и всячески старалась подбодрить дочь.

Джереми вообще был как шелковый, а Тара предложила Кэти выпить чего-нибудь укрепляющего. Когда ушел полицейский, Джереми, Джо, Анхел и Джордан вместе осмотрели все двери дома и проверили надежность сигнализации. А перед тем как идти спать, Тара присела на диван рядом с Кэти и предложила:

— Знаешь, у меня есть хорошее успокоительное, хочешь, дам тебе сегодня на ночь?

— Спасибо. Не надо, — ответила Кэти. — Я чувствую себя уже достаточно хорошо. И, думаю, буду крепко спать этой ночью.

— А ты смелая, — удивилась Тара. — Если бы мне приставили нож к горлу, я бы, наверное, еще до сих пор кричала.

— Какая там смелость! Я так перепугалась в тот момент, что едва могла говорить. Не будь этого, я бы ему показала.

— И была бы сейчас мертвой.

— Правда, он был очень сильный. И сопротивляться ему было бесполезно. К тому же стоило выждать, чтобы оценить ситуацию.

Тара кивнула и поежилась.

— Я, пожалуй, не усну сегодня без снотворного. Кстати, моя спальня напротив твоей — через холл: если тебе станет страшно, приходи ко мне. Впрочем, о чем это я? Ведь с тобой, наверное, будет Джереми.

— Я скорее всего буду спать сегодня одна. Устала, — смутилась Кэти.

— Как знаешь. Но если что-нибудь случится, то я всегда буду тебе рада.

— Спасибо.

Тара подошла к Джордану, и тот, увлеченный разговором с Анхелом, машинально обнял ее за талию. Кэти стало не по себе. Она так и думала, что между ними более серьезные отношения, чем ей показалось сначала. Почему бы и нет? Ведь Тара такая привлекательная женщина.

Кэти поднялась с дивана и направилась в свою спальню. Девочки пошли следом за ней, беспокоясь о ее состоянии.

— Девочки, честное слово, я в порядке. И вообще ничего страшного не случилось, — заверила их Кэти.

— Но тебя ведь могли убить.

— Нет. Мне только угрожали.

Они вошли в спальню. Кэти подумала, что девочки отчасти правы, и она должна быть счастлива, что осталась жива. Она обняла дочек, и какое-то время они беседовали, лежа втроем на одной кровати.

— Если бы папа поймал этого бандита, — заявила Алекс, — он бы его убил.

— Если бы он убил его, то попал бы в тюрьму, — возразила Кэти. — А потому очень хорошо, что этого не случилось.

— Папа любит тебя, — сказала Брен.

— Ради Бога, девочки, перестаньте! Вы же знаете, что ваш отец любит защищать обиженных. Это свойство его натуры.

— И все же он любит тебя, — настойчиво повторила Брен.

— Нас связывает с ним общее прошлое. И если он любит меня, то совсем немного.

— Как можно любить немного?

— Вы задаете слишком много вопросов. А вам давно уже пора спать, — недовольно произнесла Кэти.

Дочки поцеловали мать, пожелали ей спокойной ночи и вышли из спальни.

Кэти попыталась уснуть. Но сон не приходил. Она уже решила было спуститься в гостиную и попросить у Тары снотворное, но задержалась у окна и вдруг, как и накануне, увидела в далеком неосвещенном окне гостевого домика силуэт Джордана. Кэти вдруг обрадовалась тому, что он сейчас один. Да, с сексом-то у них всегда все было в порядке. Но вот вопрос о доверии стал главным в их жизни, разрешить его они так и не смогли. Грядущая встреча свела здесь, в этом доме, всех музыкантов «Блу Хэрон». Черт возьми, угораздило же их впутаться в эту историю. Что же все-таки стряслось десять лет назад? Ладно, так или иначе, они докопаются до истины.

Джордан подошел поближе к окну и помахал ей рукой. Кэти приветливо помахала ему в ответ.

Теперь она успокоилась и наконец смогла заснуть.


В воскресенье Кэти проснулась рано. Приняла душ, выбрала для сегодняшнего дня из своего не слишком богатого гардероба легкое светлое платье и с радостным удивлением заметила, что почти позабыла о кошмарах предыдущего вечера.

Ей почему-то припомнился высокий кафедральный собор, тонким кружевным шпилем поднимающийся над деловым центром Майами. Построенный в далекие, незапамятные времена, он славился своим замечательным старинным органом и искусной игрой приглашаемых на церковную службу флейтистов и волынщиков. И Кэти страстно захотелось посетить сегодня еженедельную воскресную мессу.

Она подумала, что это слишком тоскливо — жить под добровольным домашним арестом. И ничего страшного не случится, если, приняв соответствующие меры предосторожности, она незаметно проскользнет в церковь и так же незаметно вернется обратно.

В доме было тихо. Лишь на кухне хлопотала Пегги, и оттуда по всему дому распространялись соблазнительные ароматы готовящихся блюд. Кэти заглянула на кухню и, взяв чашечку кофе, вышла на крыльцо. Кто-то из мужчин расположился в шезлонге у бассейна и, блаженно вытянув ноги, грелся на солнышке. Кэти подошла ближе.

— Папа! — вдруг радостно воскликнула она. — Джеррит собственной персоной!

Он поднялся ей навстречу, широко раскрыв для объятия свои крепкие руки. Высокий, подтянутый, красивый, с правильными, словно высеченными из мрамора чертами лица и совершенно седыми волосами, он весело улыбался ей своей светлой, подкупающей улыбкой. Отец Джордана вообще был замечательным человеком. Все эти годы они поддерживали с ним добрые отношения. Переписывались, посылали друг другу рождественские открытки, обменивались фотографиями. И он с особым вниманием всегда относился к успехам ее дочерей.