– Вот как? – Тоби заметила, что Лекси назвала своего босса Роджером, а не Плимутом. – Наверное, тебе это ужасно неприятно. С ним хотя бы есть о чем поговорить?
– Есть. Я не знала, что он, оказывается, состоит в нескольких благотворительных комитетах. Он собирается открыть лагерь для городских детей и использует свои деньги и спортивные способности для… – Лекси не договорила. – Ой, ладно, не буду тебя утомлять.
Но сейчас Тоби была настолько зла на Грейдона, что с радостью выслушала бы все, что собиралась сказать Лекси.
– Он ведь начинает тебе нравиться?
– Возможно. Он хочет поездить на машине по стране, побывать в кое-каких местах и почерпнуть идеи для этого своего лагеря. Он собирался ехать с каким-то приятелем по колледжу, но тот в последний момент отказался. Роджер не может вести машину одной рукой – у него механическая коробка передач, – поэтому попросил меня поехать с ним.
Тоби пришло в голову только одно соображение:
– Но ты не умеешь водить механику.
– Он собирается меня научить. У меня выбор: или ехать с ним, или оставаться здесь с его сестрой. Боюсь, если я не уеду с Роджером, его сестра может низвести меня до положения горничной. Кроме того, я могла бы подкинуть ему кое-какие идеи. Роджер не очень хороший организатор.
– Ну так соглашайся! Хватайся за все возможности, какие только тебе предлагают, и радуйся.
После короткой паузы Лекси сказала:
– Что-то мне не нравится твой голос. Что случилось?
– Да ничего, просто я, наверное, сняла розовые очки, вот и все.
– Не хочешь мне рассказать?
У Тоби была мысль попытаться объяснить подруге идеологию другой страны, но она не представляла, с чего начать, поэтому сказала:
– Пока нет.
– Надеюсь, ты не совершила смертный грех, влюбившись в него?
– О, до этого далеко! Вообще-то я подумываю вышвырнуть всю эту компанию из дома сразу после званого обеда в субботу.
– Что еще за званый обед?
Тоби обрадовалась, что появилась тема, на которую можно говорить совершенно свободно, и пустилась в описание планов свадьбы на историческую тему, но о своих снах, в которых присутствовала Виктория-Валентина, рассказывать не стала. Эта тема не для телефонного разговора, поэтому лучше уж сказать, что идею свадьбы на историческую тему подсказали исторические романы Виктории.
– Я всегда знала, что ты гений! – воскликнула Лекси. – Думаю, Виктории эта идея понравится. Кто вам добывает костюмы – доктор Хантли?
Тоби рассказала, что Грейдон попросил своих деда и бабку совершить набег на дворцовые чуланы.
– Похоже, он принимает большое участие в твоей жизни. Ты уже побывала в его постели?
– И да, и нет. Мы целовались, катались по кровати, но сексом не занимались.
– Ну прямо школьники!
– Ну да. А ты, Лекси?
– Нет. Конечно, нет! У нас деловые отношения. Мне пора. Держись, Тоби, и если что-то случится… ну, ты понимаешь… дай мне знать.
– То же самое могу сказать и про вас с Роджером.
– За нас не беспокойся: мы с ним…
Лекси не договорила, потому что Тоби начала хохотать. Когда Лекси тоже засмеялась, Тоби поняла, что и у подруги возникало искушение.
Все еще давясь от смеха, Тоби убрала телефон и поняла, что чувствует себя намного лучше, поэтому отправилась в цветочный магазин, где работала, чтобы поговорить с боссом. Тоби подумывала на следующей неделе вернуться на работу: хватит уже околачиваться дома с ланконианцами и пытаться понять их образ мыслей, – но босс сказал, что больше не нуждается в ее услугах. Девушка, которую Виктория нашла на замену Тоби, на удивление хорошо справлялась с работой. Цветочник умолчал лишь о том, что с ним заключили сделку: если до сентября не возьмет Тоби на работу, то все цветы на свадьбу Виктории будут куплены в его магазине.
– Мне очень жаль. – И это было сказано искренне: Тоби все считали превосходным работником.
Она еще немного поболтала с коллегами, но когда почувствовала, что мешает им работать, попрощалась и ушла. Тоби направилась было к Джетти-Бич, но это место пробуждало слишком много воспоминаний: именно здесь она гуляла с Грейдоном, – поэтому зашла сначала перекусить в «Арно», а потом устроила себе небольшой шопинг в «Зеро Мейн». Ноуэл и ее продавщицы всегда поднимали Тоби настроение.
Около пяти часов она направилась домой. За это время Тоби приняла кое-какие решения и была намерена их придерживаться. Прежде всего она собиралась последить за собой, чтобы больше не принижать страну Грейдона. Как живут ланконианцы – не ее дело. Она американка, у нее другие взгляды на мир, но это не значит, что они единственно правильные или хотя бы лучшие. Жизнь Грейдона – это его жизнь, и если он хочет жениться на той, которую не любит, его право.
Самое главное, что поняла Тоби: ей нужно защитить себя. В разговоре с Лекси она над этим смеялась, но если и дальше так пойдет, то она влюбится в Грейдона. И что потом? Поцелуй на прощание, и он уедет, чтобы жениться на другой? Нет, так дело не пойдет.
К тому времени как дошла до дома, Тоби улыбалась, но стоило переступить порог, как требовательный голос Грейдона вернул ее с небес на землю:
– Где ты была?
Его волосы были взлохмачены, глаза покраснели, на лбу залегла глубокая складка. Тоби поставила пакеты с покупками на пол и положила сумочку на столик в прихожей.
– Как прошла встреча с русским бизнесменом?
Грейдон шагнул к ней, протягивая руки, как будто собирался привлечь к себе, но Тоби попятилась: в теле чувствовалось напряжение, а на лице застыло выражение, которое Лекси однажды описала как «не прикасайся ко мне», – и он уронил руки.
– Прошу прощения за свои слова. – Он говорил так тихо, что его могла слышать только Тоби. – Мы, ланконианцы, не очень-то гибкие…
– Все в порядке, – прервала его Тоби. – Разные страны, разный образ жизни. Я не имела права критиковать.
Он улыбнулся:
– Тогда поцелуемся и помиримся?
– Нет.
Тоби подняла с пола пакеты и направилась к лестнице.
Настала суббота, день званого обеда. Рано утром Грейдон стоял у окна на втором этаже и смотрел, как Тоби поливает сад. Утро было прохладное и туманное – обычная для Нантакета погода. Грейдон с удовольствием спустился бы к Тоби, но знал, что их отношения изменились. С тех пор как объяснил, почему Дейр не может жениться на девушке, подобной Лоркан, Тоби словно отгородилась от него: казалось, покинула их маленький частный мир для двоих и вернулась к своей привычной жизни. За это время она дважды ходила на ленч с подругами, а как-то раз в шесть утра Грейдон увидел, как она срезает цветы для свадебных букетов, и спросил, не нужна ли помощь, но она вежливо отказалась. Она больше не подшучивала над ним, не смеялась, а была всегда до крайности вежлива, и это его угнетало. Каждая ее фраза, обращенная к нему, была абсолютной и правильной. Она ему улыбалась, произносила какие-то дежурные фразы и всегда была любезна до тошноты.
– Я не знаю, что ты с ней сделал, – сказал ему через несколько дней Дейр, – но на твоем месте мне было бы страшно закрыть глаза.
Правда заключалась в том, что Грейдон сам не понимал, что с ней, почему она превратилась из… да что уж там – из почти любящей в такую безупречно вежливую, но холодную. Она вела себя так, будто они только сегодня утром познакомились. Он дважды пытался с ней поговорить, и оба раза пускал в ход все свое обаяние и терпение, пытаясь объяснить, что его страна очень древняя, основанная на многовековых традициях, в отличие от ее молодой страны, чтобы понять обычаи, существующие сотни лет. Она его вроде бы слушала, но ровно до тех пор, пока он не попытался взять ее за руку.
Тоби отпрянула и выпрямилась.
– Все это чудесно: может быть, когда-нибудь съезжу в Ланконию, – а сейчас мне пора, у меня встреча.
Холодно улыбнувшись она вышла из комнаты.
Грейдону хотелось броситься за ней и потребовать ответа, с кем у нее встреча. С мужчиной? И тут он впервые по-настоящему понял, что на Нантакете он обычный человек. У него нет привилегий принца, и никто не смотрит на него так, словно только для того и живет, чтобы ему угождать.
На третий день этой невыносимой любезности Тоби Грейдон начал присматриваться к Дейру и Лоркан. Первоначально его целью было убедиться, что Тоби ошибалась. Возможно, Лоркан и в самом деле влюблена в Дейра – это было бы неудивительно: все-таки он много лет был ее учителем, – но Дейр обучил многих и никогда ни словом не намекнул, что у него есть к кому-то из учеников личные чувства. Во всяком случае, Грейдону об этом не говорил.
Он стал наблюдать, как они тренируются вместе. Синяки, которые Лоркан получила при падении, заживали, но Дейр все равно обращался с ней очень заботливо. Когда они тренировались вместе, между Дейром и Лоркан нельзя было заметить ничего личного, и только когда Грейдон ушел в дом и стал смотреть на них в окно второго этажа, начал замечать то, что еще раньше заметила Тоби.
Дейр не раз практически обнимал Лори, когда показывал какие-то движения, которые – Грейдон был уверен – она и без того хорошо знала. Дважды он заметил, что, когда тело Лоркан задевало тело Дейра, тот на мгновение закрывал глаза. В тот вечер, когда друзья остались одни, Грейдон спросил его о женщине, которой он был обещан в мужья:
– Как поживает Астрея?
Дейр на мгновение опешил, как будто не сразу понял, о ком речь, потом ответил:
– Наверное, хорошо.
– Ты не поддерживаешь с ней связь?
– Моя семья поддерживает. Этого достаточно.
– И когда ваша свадьба?
– К чему все эти вопросы?
– Да просто любопытно.
Грейдон стал замечать, как за столом Лоркан и Дейр пододвигают друг другу определенные блюда. Это были малозаметные жесты, на которые раньше он просто не обращал внимания, но они были. Как-то за завтраком Грейдон поймал на себе взгляд Тоби, в котором прочел: «А что я тебе говорила?» И это был самый личный момент в их общении за всю неделю.
"На все времена" отзывы
Отзывы читателей о книге "На все времена". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "На все времена" друзьям в соцсетях.