Наношу солнцезащитный крем, откидываюсь на спинку кресла и закрываю глаза. Мне нужно позвонить Валери и дать ей знать, что не вернусь на работу в журнал. Я также должна сообщить Лиаму, что никогда и не собиралась вернуться в журнал. Уверена, что он заявит, что не хочет, чтобы я вообще работала, но он должен понять, что я все равно буду работать. Я чувствую потребность заработать денег, а также мне надо думать о родителях.

 Я вся свечусь от радости, когда вспоминаю слова Лиама прошлой ночью о том, что он стремится к выполнению брачных обетов. Но также вспоминаю и ту ночь, которую мы провели на крыше, когда он попросил меня переехать к нему. Той ночью он сказал мне, что я проникла в его сердце. На следующий день он выкинул меня из своей жизни навсегда. И принял меня назад только из-за ребенка, знаю, что если бы не было ребенка, не было бы и нас.

 Я сижу и пью ледяную воду, которую принесла с собой.

 Но есть мы, независимо от обстоятельств, и я хочу угодить Лиаму, хочу быть хорошей женой и матерью, хочу, чтобы наш ребенок имел любящую семью, такую же, в которой я сама выросла. Я знаю, что не могу позволить Лиаму помыкать мной. Он итак часто этим злоупотребляет.

 Звонок телефона становится желанным отвлечением от неприятных мыслей. Солнце настолько яркое, что я не могу прочитать имя вызывающего абонента на экране.

 — Здравствуйте?

 — Это ... Кэйт Джастис? — Раздается в трубке скрипучий мужской голос.

 — Да.

 Когда он ничего больше не говорит, я спрашиваю: — Могу вам помочь? — Хмурюсь, пытаясь вспомнить, чей это голос, так как сразу не узнала его.

 — Надеюсь, что можете. Меня зовут Уолтер Джастис.

 Вот это да! Я слишком потрясена, чтобы сказать еще хоть слово.

 — Мой сын рассказал вам обо мне? — Ему явно интересно, упоминал ли его Лиам.

 — Немного, — мягко говорю я.

 Наступает момент тишины, а затем он откашливается. — Вот почему я звоню вам.

 — Что ... Я имею в виду ... Почему вы звоните мне?

 — Мне нужна ваша помощь.

 Я тру лоб. — Не понимаю.

 — Мне нужно поговорить с моим сыном. Я должен за многое извиниться. Хочу многое прояснить ему. — Он явно в отчаянии. — Знаю, что он не хочет видеть меня в своей жизни, и я понимаю его, но есть некоторые вещи, которые мне нужно сказать ему прежде, чем станет слишком поздно.

 — Мистер Джастис...

 — Пожалуйста! Никто, кроме вас, не поможет мне. — Его мольба заканчивается жалобной нотой.

 Что-то в его голосе трогает мое сердце. Сердце, которое принадлежит Лиаму. Если бы я могла каким-то образом помочь Лиаму! Хоть он почти ничего не говорит о своем отце, но я знаю, что ему больно.

 — Я не знаю, что могу сделать, — признаюсь я.

 — Поговорите с ним, пожалуйста. Помогите ему понять, что нам нужно поговорить.

 — Это ... не так просто, мистер Джастис. Лиам...

 — Я знаю, но должен быть способ. Я должен объяснить ему. Пожалуйста.

 Я закрываю глаза, не уверена, что должна это делать. — Дайте мне время все обдумать. Не уверена, что могу что-то сделать, но ... Я подумаю над этим.

 — Спасибо. Я даже не могу выразить, что это значит для меня. — В его голосе звучит облегчение.

 — Я не могу обещать вам ничего, — быстро добавляю я.

 — Я ... Я понимаю. Я буду ... я позвоню ... через несколько дней.

 Как мне поступить? — Хорошо, но как я уже сказала, я не могу обещать вам, что смогу сделать что-нибудь. Лиам ... — Я не хочу говорить ему, что Лиам не будет даже разговаривать о нем.

 — Может быть, вы не должны ничего говорить о моем звонке, по крайней мере, пока мы не выясним его отношение. Пожалуйста, — умоляет он.

 — Хо-ро-шо, — медленно говорю я.

 Я слышу его дыхание. — Я позвоню. Спасибо!

 Звонок обрывается, а я сижу, держа телефон в руках, пытаясь осознать то, что только что говорила с отцом Лиама. Я не слышала ничего хорошего об этом человеке, но, вроде как, только что согласилась помочь ему поговорить с сыном.

 Я хотела бы сделать что-нибудь для Лиама. Готова даже столкнуться с его гневом, если это поможет ему совладать с прошлым. Но не представляю, как смогу завести разговор об Уолтере Джастисе. Он так зол на своего отца, ему так больно от того, что ему пришлось пережить в связи со смертью матери. Не уверена, что у меня получится, но хочу попробовать.

 Накинув короткий халат поверх купальника, направляюсь на кухню и слышу стук в дверь, которая ведет к лифту в задней части особняка.

 Там нет глазка, так что я не смогу увидеть, кто это. Оглядываюсь по сторонам, ища Энни, а затем смеюсь, понимая, что Майк кого-то впустил в лифт или, возможно, Холли или Брюс. Открыв дверь, я с удивлением вижу Эмили.

 — Здравствуй. Надеюсь, не помешала.

 — Нет, конечно, нет. Проходи, пожалуйста. — Я делаю шаг назад, потянув за собой дверь.

 Она проходит в квартиру. Она такая красивая и ... Эмили просто чудо. У нее есть одна из тех черт характера, что заставляет тебя чувствовать, как будто вы хорошие друзья, даже если вы едва знакомы друг с другом.

— Майк завел меня в лифт.

— Хочешь что-нибудь выпить? — Спрашиваю я ее через плечо, шагая в сторону кухни. — Я сидела на балконе и шла за чаем, когда услышала, что ты стучишь. — Она следит за моими действиями на кухне.

 — Я бы тоже не отказалась от чая.

 Наливаю два стакана и предлагаю: — Хочешь посидеть на балконе? Там не так жарко и очень красиво.

 Она смеется. — Да! Моим ногам явно не хватает загара, — поднимает подол очень короткого сарафана и демонстрирует стройные ноги. — Я надела это специально для Брюса, однако обнаружила, что он на встрече с Лиамом.

 Я веду ее через квартиру.

 — Мне нравится эта квартира, — говорит она по пути. — Здесь так красиво.

 Я смотрю вокруг, когда мы проходим в гостиную. — Здесь все иначе, чем внизу. Более современно, но столь же элегантно.

 — Я всегда думала также, — соглашается она, а я открываю двери на балкон.

 Она смотрит на меня. — Я действительно надеюсь, что нет ничего страшного в том, что я пришла без предупреждения.

— Совершенно верно. Я очень рада, что ты пришла.

 Она улыбается. — Я хотела увидеть тебя с тех пор, как мы обедали вместе. Я ... чувствую, что мне нужно объясниться.

 Отпив немного чая, ставлю стакан на стол между нашими стульями.

 — Объясниться? — Я несколько озадачена. Что же ей нужно объяснять?

 — Да. Знаю, что ты должна была заметить, что я немного ... уныло говорю о вашем ребенке.

 Ааа. Да, я заметила, просто не связала это с ребенком. Так, Эмили готова создать семью. Может быть, это те проблемы между Эмили и Брюсом, о которых говорила Холли? Придя в «Джастиса Хаус», я видела Брюса с огромным количеством женщин, и мне интересно, не в том ли проблема, что он не готов остепениться.

 — Видишь ли ... У меня был выкидыш около четырех месяцев назад.

 — О, Эмили! — Я наклоняюсь к ней. — Мне так жаль, я не знала.

 — Я знаю, что ты не знала. Никто, кроме наших семей не знал, что я была беременна, и все они знают, как нам с Брюсом тяжело справиться с этим. — Она усмехается. — Они стараются не поднимать эту тему.

 Я знаю, что Лиам, Холли и Майк являются частью этой семьи.

 — Я смирилась с этим, но Брюсу очень тяжело. — Ее голос затихает, а взгляд снова становится грустным. — Он действительно хотел ребенка.

 Это слишком грустно. Почему Лиам мне не рассказал?

 — Мне так жаль. Мне некомфортно, что я постоянно рассказываю о ребенке.

 — О, пожалуйста, не прекращай! Мне нравится слышать о вашем ребенке. И Брюс, и я рады за вас обоих. Мы не можем дождаться того момента, когда Лиам станет отцом. — Она усмехается. — Я ничего не сказала во время того обеда, но Брюс тоже надеется, что это девочка.

 Я смеюсь.

 — Я не была уверена, говорить тебе или нет, потому что думаю, что все беременные женщины беспокоятся о том, что что-то пойдет не так в начале беременности.

 Я киваю, соглашаясь. Не могу вынести даже мысль о потере ребенка, я уже люблю ее очень сильно. Моя рука двигается в защитном жесте к животу. Лиам тоже будет опустошен.

 Эмили гладит мою руку, что странно. Ведь это я должна утешать ее.

 — Мне кажется, что Брюсу очень тяжело справиться с потерей. Ты знаешь, все эти мужские штучки. Мы, женщины можем выплакаться, а они... — Она колеблется и тянется к чаю. — Это застало нас врасплох, также как и вас с Лиамом. Мы были помолвлены в то время.

 — Правда?

 — Да. — Она смеется. — Полагаю, что мы были слишком беспечны. Мы оба были готовы создать семью. — Пауза. — Брюс хотел пожениться, как только мы узнали о беременности. Он хотел поторопиться, но я отказалась. — Она смотрит на свои руки, которые лежат на коленях. — Наша свадьба должна была быть через месяц, и у моей мамы случился бы сердечный приступ, если бы мы сделали это раньше.

 — У вас были планы на большую свадьбу?

 — О, да. Одна из тех свадеб, которые тщательно спланированы. — Она задумчиво улыбается. — Парадоксально, но если бы я сделала, как он хотел, мы бы уже были женаты.

 Я беру ее за руку. Она улыбается, но в ее глазах явно читается боль.

 — Брюс словно сошел с ума, — тихо продолжает она свой рассказ. — Он оставался со мной все время, пока я была в больнице, а затем вдруг сказал, что мы должны подождать со свадьбой.

 Я вдруг обозлилась на Брюса.

 — Я была так зла на него до тех пор, пока мои родители не забрали меня на Барбадос, и я не поняла, насколько Брюсу было больно.

 Да, но, чтобы оттолкнуть ее...

 — Думаю, что, когда он столкнулся с потерей, которая опустошила его, не смог справиться и закрылся. Я была для него напоминанием обо всем этом. — Она вздыхает. — Мужчины такие смешные.

 Да. Я хмурюсь. Лиам также закрывается от меня.