Глава 10
Николина
Когда вся история твоей жизни по большей части состоит из неприятностей, ты очень быстро учишься ценить и радоваться даже самым пустяковым моментам везенья, которым люди обычно не придают никакого значения.
А когда твоя удача сравнима с невероятным выигрышем лотерейного билета, что разом покроет все долги твоей семьи, ты определенно будешь ощущать себя в точности, как и я, — будто под воздействием энергетика, во время которого ты не только наполняешься живительными силами, но и нежишься в объятиях неведомого чувства облегчения, что позволяет чуть ли не вприпрыжку шагать в направлении гримерной, почти полностью абстрагируясь от адской головной боли и общей физической усталости.
И кто бы мог подумать, что это потрясающее состояние сможет подарить мне мой жадный, алчный начальник, с которым у нас с первого же дня моей работы в клубе не заладились отношения? Да… нужно признать — жизнь не перестает меня удивлять, показывая, что иногда помощь можно получить даже от самых подлых и бесчестных людей, каких только можно себе представить.
Конечно, стопроцентных гарантий на то, что все пройдет гладко, у меня нет, но в моем плачевном положении ничего другого не остается, как просто верить и надеяться, что Эрик в своем жгучем желании отомстить Адаму не станет играть в какие-то игры и устраивать ловушки, выгодные лишь ему одному. Он сам предложил мне эту авантюру, сам согласился на названную мной сумму, поэтому мне нужно наконец угомонить свой аварийный сигнал и расслабиться полностью, чтобы начать как следует наслаждаться мыслью о моем первом в жизни отпуске, что кажется мне чем-то невероятным.
Меня ждут целые две недели отдыха, во время которых мне не нужно будет покрывать свое лицо жирными слоями яркой косметики, слушать непрекращающиеся крики Тони на каждой репетиции и вытанцовывать до самого утра перед похотливой публикой. Две недели будет только мой маленький, скромный, но столь необходимый рай, состоящий из продолжительного сна, наслаждения жаркой солнечной погодой, возобновления танцевальных уроков с детьми в детдоме и полного отсутствия поручений Марка вместе с постоянными тревогами о нужде в деньгах.
По крайней мере, мыслей о срочном заработке не планируется в ближайшее время, потому, как я знаю точно — Филипп непременно вновь пойдет играть и рано или поздно проиграет крупную сумму, которую отдавать сам, естественно, не будет.
Но я сейчас забегаю наперед: не стоит напрягать себе мозг проблемами, которые пока еще не случились, а лучше кайфануть по полной от одной лишь мысли, как заберу все свои личные вещи из шкафчика и уберусь из «Атриума» на следующие четырнадцать дней.
Жаль лишь, что сразу же к этому делу приступить у меня не получается, так как на полпути в гримерную я встречаюсь с Колином — нашим врачом, который на регулярной основе следит за «чистотой» стриптизерш клуба и оказывает незамедлительную помощь в случае нападок буйных клиентов или печальных последствий после приватов. Да, в самом развратном рокфордском стрип-клубе бывает всякое, и по рассказам стриптизерш крайне редко мужчины, отваливающие немалые деньги за секс, сдерживают свой разгоряченный пыл и силы в процессе исполнения своих самых смелых фантазий. Именно поэтому братья Мэрроу и наняли Колина, чтобы танцовщиц залечивал свой человек, который не будет выносить информацию о побоях за границы клуба, дабы избежать проблем с клиентами.
Врач довольно быстро совершает осмотр моих повреждений, задает череду вопросов, схожих с теми, что задавал мне Тони, начисто промывает мое лицо, обрабатывает какими-то средствами самую болезненную рану над бровью и, заклеив ее специальным лечебным пластырем, перед тем как отпустить домой, настоятельно рекомендует завтра же сходить на полноценную проверку в больницу, чтобы убедиться наверняка в отсутствии последствий сильного удара.
Я обещаю Колину, что обязательно последую его совету, на деле же, естественно, ни в какую больницу не пойду, не только потому что не вижу в этом никакой необходимости, но и из-за отсутствия медицинской страховки, — самой покрывать дорогостоящие больничные траты мне не по карману.
Забросив в себя обезболивающее, выданное Колином, я наконец переодеваюсь в свою одежду — единственные джинсы, что Эндрюз позволил мне выбрать в свой новый гардероб, укороченная облегающая футболка черного цвета и поверх — кожаная куртка. Быстро закидываю все вещи в сумку и под недоуменные взгляды своих стервозных коллег вылетаю из клуба через задний вход, предназначенный специально для работников, который выводит меня в мрачноватый переулок.
Обычно по этой узкой дороге между двумя высокими кирпичными зданиями я устало чешу при утреннем свете, поэтому она нисколько не кажется мне опасной, но сейчас, в самый разгар ночи, слыша протяжные завывания ветра вместе со звуками бегающих по мусорным бакам крыс и пребывая в постоянном ожидании, что вот-вот из тени выскочит какой-нибудь маньяк и зарежет, мне хочется как можно скорее оказаться на более освещенной улице, а еще больше — в своей скромной постельке и, нырнув с головой под одеяло, отправиться в царство Морфея.
Совсем скоро от жутковатой атмосферы переулка мне становится настолько не по себе, что я даже решаю сорваться на бег, чтобы побыстрее достигнуть света, однако безжалостный режиссер моей жизни, сидящий где-то на пушистом облачке и явно скучающий от беззаботного бытия, вновь решает внести в мои планы свои коррективы: в конце дороги, перед самым моим спасением в виде более оживленной улицы, мне неожиданно перекрывает путь черный внедорожник, в чей металлический корпус я буквально врезаюсь всем телом и тут же каменею, замечая, как из машины вылетает уже знакомый мне смуглый мужчина в дорогом костюме, простреливающий меня безжизненным взглядом.
— Что происходит?! Что ты делаешь?! — тихо лепечу я, потеряв голос от страха при виде надвигающегося на меня шпиона, от которого я тут же порываюсь сбежать в толпу людей, веселящихся в нескольких десятков метров от нас, но, увы, не успеваю: не сказав мне ни слова и полностью проигнорировав все мои порывы обойти его, мужчина схватывает меня за ворот куртки, как за шкирку котенка, открывает пассажирскую дверь и бесцеремонно забрасывает внутрь, предусмотрительно заблокировав автомобиль, чтобы я не сумела выбраться, пока он неспешно обходит капот и занимает водительское сидение.
— Ты что вытворяешь?! Выпусти меня! Я никуда с тобой не поеду! — бурно протестую я, но вовсе не из-за внезапно появившейся во мне смелости, а из-за эмоционального состояния, сильно напоминающего панику, спровоцированную близостью определенно опасного человека. Тело до краев наполняется адреналином, на всю катушку возбуждая мозг: желая любыми способами выбраться из машины, я силой дергаю дверь, затем тщетно пытаюсь опустить окно вниз, а в конце и вовсе начинаю активно стучать по стеклу локтем и ладонями, но ровным счетом ничего своими действиями не добиваюсь. Окно остается совершенно целым, а шпион-робот — нисколько не впечатленным моими бурными попытками выбраться наружу.
— Пристегнитесь, — никак не меняясь в лице, сдержанно произносит он.
— Ты не слышал?! Я никуда с тобой не поеду! Выпусти! Немедленно! Я буду кричать! — но крикнуть не получается, только жалко заскулить, когда мужчина молча сам дотягивается до ремня безопасности и ловким движением пристегивает меня.
Это что еще на хрен за забота такая?
— Что ты делаешь!? Мне этого не надо! Я не поеду никуда! — порываюсь отстегнуться, но мужские грубые ладони перехватывают мои, а жуткий взгляд значительно усмиряет меня, насылая парализующий страх на все тело.
— Либо вы едите спокойно, мисс Джеймс, либо я вкалываю вам снотворное, и всю дорогу домой вы спите. Что выбираете? — крайне учтиво проговаривает преследователь, поражая меня секундным шоком до самых костей.
— Мисс Джеймс? Вы серьезно? И домой? К кому домой ты собрался меня везти?
— К вам домой, конечно, к кому же еще? — сухо отвечает он, трогаясь с места.
— Ко мне? — переспрашиваю я, ни черта не понимая. Я уверена: он нагло врет и везет меня сейчас к самому дьяволу.
— Да.
— Ты лжешь.
— Нет.
— Еще как лжешь!
— Нет, мисс Джеймс, ложь — это ваша стихия, — парирует он, в первый миг сражая меня наповал.
Ну, конечно, это же именно он околачивается вокруг меня круглосуточно и каким-то образом в курсе не только всех моих действий, но, как оказалось, и разговоров тоже, о которых незамедлительно рассказывает Адаму.
— Зачем? — решаю проигнорировать его острый комментарий, чтобы по скорее узнать причину его «помощи».
— Выполняю свои обязанности.
— Обязанности? Так ты что, теперь еще и водителем у Харта подрабатываешь? — умудряюсь съязвить я, даже несмотря на боязливые содрогания всех конечностей.
— Нет.
— Тогда как это сейчас объяснить?
— Я обеспечиваю Вашу безопасность.
— Мою безопасность?
— Да.
— Просто да?
— А что еще?
— Не знаю, пояснения какие-нибудь были бы очень даже кстати?
— Я не могу позволить вам ночью одной возвращаться домой. Достаточно? — сообщает человек Харта так буднично, будто все это время являлся вовсе не моим преследователем, а телохранителем.
— Недостаточно! И я не верю ни одному твоему слову. Не знаю, что приказал тебе Харт, да и меня это совершенно не волнует! Просто выпусти меня из машины! Я, как всегда, на метро доберусь или пешком по ночным улицам пойду, если потребуется, но никуда не поеду с наемником Адама, — мой голос продолжает предательски дрожать, что не ускользает от внимания мужчины.
— Вы — моя работа, а не заказная цель, поэтому меня вам точно бояться не надо, — и вновь ноль эмоций на лице у долбанного терминатора, отчего вместо успокоения его слова омывают меня новой волной страха.
"На поводу у сердца" отзывы
Отзывы читателей о книге "На поводу у сердца". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "На поводу у сердца" друзьям в соцсетях.