Мальчик никогда еще не был на ранчо. В тех редких случаях, когда ему приходилось бывать на работе отца, он видел лошадей и коровьи загоны лишь издали. Брент и думать не хотел о том, чтобы его сын стал ковбоем. Их и без того слишком много в Техасе, твердил он. И Вайолет всегда с трудом удерживалась от того, чтобы напомнить ему: не будь ковбоев, он и вовсе остался бы без работы.

От мрачных мыслей ее отвлек звук чьих-то шагов. Оглянувшись, Вайолет увидела отца Чарли, и сердце ее сжалось от страха.

– Право же, вам не стоит так беспокоиться, мадам. – Он явно пытался успокоить Вайолет. – Джо – лошадь смирная и очень послушная, да и Чарли не даст мальчику упасть.

Вайолет понимала, что со стороны, наверное, выглядит напуганной истеричкой, но что поделаешь, если последние несколько месяцев ее не отпускали волнения и страхи. Особенно страх навсегда потерять сына.

Она изо всех сил старалась выглядеть спокойной.

– Вы правы, конечно, но все же я немного беспокоюсь. Ведь Сэм никогда раньше не сидел на лошади.

– Я так и подумал, поэтому и предложил ему прокатиться разок-другой. – Он протянул Вайолет руку. – Я отец Чарли, Рой.

– А я Вайолет. Ваш сын-Рой с понимающей улыбкой поднял ладонь кверху.

– Не надо мне ничего объяснять. Поверьте, я рад, что вы здесь.

Рад? Разве шерифу не свойственно относиться с подозрением ко всем непрошеным гостям, а тем более к незнакомой женщине, обосновавшейся на ранчо его сына?

– Вы не хотите знать, почему я здесь? Рой Парди ухмыльнулся, и у Вайолет промелькнула мысль, что, обладай Чарли хоть сотой долей сдержанного обаяния своего отца, он был бы и вовсе неотразим.

– Если вы отвлекаете Чарли от работы, мне все равно, что привело вас сюда.

Вайолет уже открыла рот спросить Роя, что он хочет этим сказать, но тут к ним подошел Чарли. Сэм все еще сидел на лошади и сиял от счастья.

– Сэм, твоей маме явно не терпится, чтобы ты поскорее слез с лошади. Что скажешь?

С этими словами он снял мальчика со спины Джо и поставил на землю перед Вайолет. К ее радости, он не закапризничал, да и вообще ничем не выказал своего недовольства. Это лишний раз убедило ее в том, что за те двадцать четыре часа, что они провели с Чарли, Сэм очень повзрослел. То ли он стремился, быть может неосознанно, заслужить одобрение Чарли, то ли боялся, что тот отругает его за плохое поведение, но одно было ясно: мальчик тянулся к Чарли.

– А мы еще поедем кататься, Чарли? – спросил Сэм. – Ты же обещал показать мне койотов.

Чарли кивнул, затем взглянул на Вайолет. Ее лицо было бело, как мел, и это страшно его рассердило. Вечно эта женщина волнуется по пустякам! И сохраняет полную безмятежность там, где действительно надо переживать и быть осторожной!

– А как же! – улыбнулся Чарли. – Если повезет, может, встретим даже рогатого гремучника – змея такая есть.

Вайолет бросила на Чарли испепеляющий взгляд.

– Пошли, сынок, – обратилась она к Сэму. – Нам лучше побыть сейчас в доме. Не то сгорим от жары.

Оба мужчины проводили их взглядом.

– По-моему, ты чересчур строг с ней, – заметил Рой.

– Да с ней только так и надо, иначе она превратит Сэма в маменькина сынка, – хмыкнул Чарли.

– Джастина сказала мне, что Вайолет недавно овдовела. В ее положении любая женщина переживала бы больше обычного. Даже по пустякам.

– Да, конечно. Но не до такой же степени! У Вайолет это просто какая-то одержимость. Мама никогда не вела себя так, и это тебе хорошо известно. Иначе я вырос бы размазней.

– Но твоя мама никогда не была вдовой. – Рой сдвинул шляпу на лоб. – Ты порой предъявляешь к людям слишком серьезные требования. И в первую очередь к самому себе.

– Что ты хочешь сказать? – резко спросил Чарли.

Рой улыбнулся снисходительной улыбкой любящего отца.

– Когда-нибудь ты сам все поймешь, сынок, – сказал он, ласково похлопав Чарли по плечу. – Ну, надеюсь, лошади тебя не разочаруют. А мне пора домой – укладываться: мы с Рендлом едем утром в Ла-Крус. Скорее всего, придется задержаться там на день-другой.

– Спасибо за лошадей, па. И береги себя, ладно?

Уже уходя, Рой дотронулся до полицейского значка у себя на груди и улыбнулся.

– Осторожность – мой девиз, сынок. Чарли на прощанье взмахнул рукой, но на лице его не было улыбки.

Вайолет забралась на стол и нажала на крышку спрея с чистящим средством. Коричневые ручейки потекли с дверцы кухонного шкафа вниз. Вайолет принялась энергично растирать тряпкой жидкость, в который раз недоумевая, каким ветром ее занесло на это ранчо. Конечно, дом в Амарилло, где она жила со своим свекром, никак не назовешь семейным гнездышком, но она уехала оттуда уж точно не для того, чтобы стать домработницей у техасского рейнджера!

С яростью орудуя тряпкой, она вдруг услышала за своей спиной спокойный голос.

– Не иначе как вы принимаете дверцу шкафа за мою физиономию.

Вайолет оглянулась. Чарли неслышно вошел на кухню и остановился прямо за ее спиной. От неожиданности Вайолет едва не потеряла равновесие и не свалилась на пол.

– А я-то думала, – проронила она, – что вы уж давно носитесь по пустыне в поисках рогатого гремучника!

– Так и будет, – ответил он с каменным лицом. – Вот только солнце опустится пониже. Да, и я собираюсь взять с собой Сэма. Ведь я ему обещал.

Ухватившись за дверцу шкафа, Вайолет нагнулась, так что ее голова оказалась вровень с головой Чарли, и прошипела:

– Только через мой труп! Чарли расхохотался.

– Ну-ну, Вайолет! Зачем мне вас убивать? Сэм и так поедет со мной, уверяю вас.

Эти слова напомнили ей угрозы, постоянно звучавшие в ее ушах в последние месяцы. Внезапно вместо голоса Чарли она услышала голос Рекса. Мне не составит труда получить опеку над Сэмом. Стоит мне рассказать о твоих проблемах с законом в штате Джорджия, и не видать тебе сына, как своих ушей.

Кровь Вайолет вскипела от ненависти к Чарли, к Рексу, ко всему мужскому сословию в целом. Не помня себя от ярости, она соскочила на пол, бросилась на Чарли и обоими кулаками заколотила по его груди.

– Хам! Ненавижу! Не смейте мне угрожать! Никогда, слышите?!

Чарли предполагал, что его заявление рассердит ее. Он даже в какой-то мере хотел этого – она выводила его из себя по поводу и без повода, и он хотел отплатить ей той же монетой. Но даже в самых безумных снах ему бы не привиделось, что она способна вот так на него наброситься.

– Да что с вами, Вайолет! Успокойтесь, черт возьми!

Не без труда Чарли удалось схватить Вайолет за оба запястья и крепко зажать их в своей руке. Вмиг обмякнув, обессилевшая Вайолет поникла в его объятиях.

– Это что еще такое? – недоумевающе спросил он. – Вы что, с ума сошли?

Вайолет понимала, что вела себя как дикарка, да и выглядела таковой. Но ей вдруг все стало безразлично. Покидая Амарилло, она поклялась, что ни один мужчина больше не получит власти над ней. Никогда!

– Я была последней дурой, когда согласилась остаться здесь с вами, – сердито проговорила она. – Все, хватит, я уезжаю.

При других обстоятельствах Чарли бы не на шутку рассердился, услышав такое. Но сейчас недоумение – он не мог понять причины этой внезапной ярости – вытеснило все остальные чувства.

– Ну сколько можно это обсуждать? В толк не возьму, отчего вы вдруг встали на дыбы.

Взглянув на него, Вайолет сообразила, что он не понимает, да и не может понимать, почему она вдруг пришла в такую неописуемую ярость и загорелась желанием уехать. Вот и отлично. Сейчас главная ее задача – сделать так, чтобы он ничего не заподозрил.

– Сэм – мой сын, а не ваш. – Голос ее звучал тихо, плечи безвольно опустились. – И я не допущу.., не допущу, чтобы вы его переманивали.., только потому, что мы сейчас целиком и полностью от вас зависим.

– Да у меня и в мыслях нет переманивать вашего сына, – удивленно возразил Чарли.

– В самом деле? – насмешливо произнесла она. – А кто посадил его на лошадь без моего разрешения?

Чарли тяжело вздохнул.

– Видит Бог, Вайолет, я никогда не подверг бы Сэма опасности, как, впрочем, и любого другого ребенка.

– Лошадь могла его убить!

Он отпустил ее запястья и грубо схватил за плечи. Его цепкие пальцы впились в нежную кожу, но Вайолет не чувствовала и не видела ничего, кроме манящих синих глаз.

– С таким же успехом его могло убить ваше путешествие. Дорога в Рюидосо полна опасностей. Вы над этим когда-нибудь задумывались? – кинул он ей в лицо. – Неужели вы сами не понимаете, что его нельзя держать на таком коротком поводке?! Вы растите из Сэма маменькина сынка!

– Мой сын вовсе не маменькин сынок! Да и вообще – какое вам до него дело?

Она права, признался себе Чарли. Но что-то в Сэме заставляло Чарли вспомнить себя в четырехлетнем возрасте, когда он жил только с матерью. Ему ужас как хотелось иметь отца, которому он мог бы подражать. И когда его родители наконец поженились, он был на седьмом небе от счастья. Отец всегда был рядом, у него всегда находилось время, чтобы поиграть с ним. Чарли, разумеется, не сможет заменить Сэму погибшего отца, но, пока мальчик живет в его доме, приложит все усилил, чтобы он не скучал.

– Вы правы, – холодно промолвил Чарли. – Мне нет дела до Сэма. Да и до вас, пожалуй, тоже.

Он отпустил ее плечи и в тот же момент вышел из кухни, а затем и из дома.

Пораженная внезапным уходом Чарли не меньше, чем его последними словами, Вайолет беспомощно оглядывалась вокруг себя. Она все еще чувствовала его близость и сильные руки на плечах и запястьях.

Чего он добивается? – недоумевала она. И какое ей дело, что он о ней думает? Не все ли равно, нравится она ему или нет?

«Вы растите из Сэма маменькина сынка!»

В ответ на это обвинение она едва не залепила ему пощечину. Но сейчас, стоя в опустевшей кухоньке, Вайолет вновь и вновь прокручивала в уме его слова. А что, если Чарли прав? Если она, одержимая страхом потерять Сэма, уж слишком над ним трясется?