— Это все равно что изо дня в день есть любимое блюдо, — начала я. — Сначала ты в восторге, но через неделю тебе на него уже даже смотреть противно. И оно больше не кажется таким аппетитным.

— Анна, ты всегда будешь мне казаться очень даже аппетитной. — Он нагнулся и поцеловал меня в шею.

— Но рано или поздно тебе надоест, — не сдавалась я.

— Никогда, — твердо заявил он, целуя меня уже не в шею, а гораздо ниже.

— Все может быть, — сказала я, хотя тогда и сама в это не верила.

— Ни за что, — отрезал он, спускаясь все ниже, а потом вообще замолчал, так как невозможно делать два дела одновременно: разговаривать и заниматься тем, чем он занимался в данную конкретную минуту.

* * *

Кура подошла поближе и плюхнулась мне на колено.

Ти Джей рассмеялся, протянул руку и взъерошил ей перья.

— Уписаться можно, какая она смешная! — сказал он.

Теперь нам больше не надо было держать Куру в загоне.

Как-то раз я ее выпустила, а посадить обратно забыла, и она ковыляла возле дома, не предпринимая абсолютно никаких попыток сбежать.

— Все это так странно. Но она действительно ко мне привязалась, — погладила я Куру по голове.

— Потому что ты о ней заботишься.

— Люблю животных. Всегда хотела иметь собаку, но у Джона на них аллергия.

— Может, когда вернемся домой, все же заведешь песика? — спросил Ти Джей.

— Золотистого ретривера.

— Так тебе хочется именно ретривера?

— Да. Уже взрослого. Никому не нужного. Из приюта. Хочу купить собственную квартиру и тогда взять его и привести домой.

— Значит, ты об этом уже думала?

— Ти Джей, у меня было полно времени, чтобы подумать о самых разных вещах.

А еще несколько ночей спустя, когда мы лежали в постели, Ти Джей громко застонал и, тяжело дыша, рухнул мне на грудь.

— Вау! — воскликнула я, почувствовав, как обмякло его тело.

Он нежно поцеловал меня в шею и прошептал:

— Тебе было хорошо?

— Да. Где ты этому научился?

— У меня замечательная учительница. Заставляет меня практиковаться до тех пор, пока я не начинаю все делать правильно.

Ти Джей скатился с меня и притянул к себе, чтобы я могла положить голову ему на грудь. Я прильнула к нему, чувствуя приятную истому во всем теле, а он нежно поглаживал меня по спине.

На самом деле лет до двадцати шести — двадцати семи я и сама толком не знала, чего мне хочется в постели. Когда я попыталась ненавязчиво направлять Джона, его это не слишком воодушевило. Ти Джей, напротив, не стеснялся спрашивать, что мне приятно, а что нет, и я, в свою очередь, решила не зажиматься и дать волю инстинктам. Результат превзошел все ожидания.

— Ти Джей, когда-нибудь ты сделаешь счастливой женщину, которая будет с тобой, — вздохнула я.

Он сразу как-то напрягся и перестал гладить меня по спине.

— Анна, я хочу сделать счастливой тебя и только тебя.

Его тон и стальные нотки в голосе заставили меня тут же пожалеть о своих словах.

— Ну конечно, Ти Джей. Конечно, — спохватившись, сказала я.

На следующий день он практически со мной не разговаривал. Но когда он отправился ловить рыбу, я пошла вслед за ним и встала рядом.

— Прости, что задела твои чувства. Но я не нарочно.

Не отводя глаз от удочки, Ти Джей сказал:

— Да, я прекрасно знаю, то, что произошло между нами, в Чикаго было бы абсолютно невозможно. Но пожалуйста, не начинай со мной прощаться, пока мы здесь.

— Я говорила о женщине, которую ты когда-нибудь осчастливишь, — взяв его за руку, начала я, — не потому, что собиралась проститься. Скорее, ты простишься со мной.

— Почему я должен с тобой прощаться? — растерянно спросил Ти Джей.

— Потому что я на тринадцать лет старше тебя. Наш мир пока ограничен этим островом. Но реальный мир совсем другой. У тебя впереди еще много нового и интересного. Тебе самому не захочется, чтобы тебя кто-то связывал.

— Анна, ты не можешь знать, чего мне захочется, а чего нет. И вообще, я больше не думаю о будущем. Перестал думать, когда тот самолет не вернулся. Я знаю только одно: ты делаешь меня счастливым, и я хочу быть с тобой. Разве ты не можешь просто быть со мной и все?

— Да, — прошептала я. — Могу.

Я хотела сказать, что больше никогда не сделаю ему больно, но боялась не сдержать своего обещания.

* * *

В сентябре Ти Джею исполнилось девятнадцать.

— С днем рождения. Я приготовила тебе пюре из плодов хлебного дерева, — сказала я.

Я протянула ему кокосовую скорлупу с пюре и нагнулась, чтобы поцеловать. Но он усадил меня к себе на колени и настоял на том, чтобы разделить с ним угощение.

— А почему мы никогда не отмечаем твой день рождения? — смущенно посмотрел он на меня. — И когда очередной?

— Двадцать второго мая. Но, похоже, я не самый большой любитель дней рождений.

Раньше я всегда отмечала дни рождения, но Джон отбил у меня охоту раз и навсегда. Когда мне исполнилось двадцать семь, я ни секунды не сомневалась, что он собирается сделать мне предложение. Он заказал столик в ресторане, попросил меня приодеться и пригласил друзей. Я представляла себе, как он, встав на одно колено, протягивает мне кольцо, и с трудом сдерживала радостное возбуждение, когда таксист высаживал нас у дверей ресторана. Мы вошли — все уже собрались. Что-то вроде вечеринки-сюрприза. Когда подали шампанское, Джон достал из кармана пиджака коробочку от Тиффани, в которой лежали бриллиантовые серьги гвоздиками. Я весь вечер старалась улыбаться, но не выдержала, когда уже ближе к концу Стефани затащила меня в туалет и сочувственно обняла. С тех пор я резко понизила планку своих ожиданий, что оказалось очень умно с моей стороны, так как на следующие три дня рождения он не подарил мне даже украшений.

— Анна, я хочу отпраздновать твой день рождения, — заявил Ти Джей.

— Договорились, — согласилась я.

* * *

Сезон дождей закончился в ноябре. День благодарения прошел незаметно, как самый обычный день, но на Рождество Ти Джей поймал на берегу огромного краба. У меня даже слюнки потекли, когда Ти Джей, проткнув краба, подпихнул его поближе к костру — одна гигантская клешня вцепилась в палку, а другой краб пытался схватить Ти Джея. Ти Джей бросил краба в огонь, и вскоре мы устроили себе настоящий праздник живота: разламывали клешни плоскогубцами и руками вынимали мясо.

— Совсем как в наше первое Рождество, когда мы поймали курицу и могли порадовать себя чем-то, кроме рыбы, — сказал Ти Джей.

— Это было давно и неправда, — ответила я, глотая слезы.

— С тобой все в порядке?

— Да. Я просто надеялась, что Рождество мы будем встречать уже дома.

— Анна, может, в следующем году, — задумчиво произнес, обнимая меня, Ти Джей.

* * *

И вот в один прекрасный день, уже в феврале, я открыла глаза после дневного сна. На одеяле рядом со мной лежал букет цветов, сорванных с самых разных кустов, которые в изобилии росли на острове. Стебли были аккуратно перевязаны обрывком веревки.

Ти Джея я нашла на берегу.

— Похоже, кто-то следит за календарем!

— Не хотел пропустить День святого Валентина, — ухмыльнулся он.

— Ты такой внимательный, — ответила я, подкрепив свои слова поцелуем.

Он притянул меня к себе и сказал:

— Анна, это совсем не трудно.

Я посмотрела ему прямо в глаза, обняла за шею — и мы закружились в танце, а у нас под ногами был теплый, мягкий песок.

— Тебе ведь не нужна музыка. Правда? — спросила я.

— Нет. Но мне нужна ты.

Спустя несколько дней мы гуляли по пляжу, любуясь закатом.

— Ти Джей, я так скучаю по маме с папой. Последнее время только о них и думаю. А еще о сестре и зяте. И о Джо с Хлоей. Надеюсь, когда-нибудь ты с ними познакомишься.

— Я тоже на это надеюсь.

К этому времени я уже твердо знала, что, если нас все же спасут, Ти Джей непременно станет частью моей жизни в Чикаго. Непонятно, в каком качестве, но обязательно станет. Но он столько всего пропустил, что с моей стороны было бы нечестно отнимать у него драгоценное время. Однако эгоистичная часть моего «я» даже представить себе не могла того, чтобы не засыпать в его объятиях и не видеться с ним каждый день. Мне нужен был Ти Джей, и мысль о нашей возможной разлуке терзала меня больше, чем хотелось бы.

Глава 30. ТИ ДЖЕЙ

— Анна, — шепотом позвал я, — ты не спишь?

— Ммм… — сонно отозвалась она.

— Ты все еще любишь того парня? — Я прекрасно знал имя, но мне не хотелось произносить его вслух.

Я лежал, всем телом прижавшись к спине Анны, ее голова была где-то на уровне моей груди. Она повернулась и посмотрела на меня:

— Джона? Нет, я его больше не люблю. Я уже и думать-то про него забыла. А почему ты спрашиваешь?

— Просто интересно. Ладно, не обращай внимания. Спи давай. — Я поцеловал ее в лоб и положил ее голову себе на грудь.

Но она не хотела спать. Она хотела заняться любовью.

* * *

В мае Анне стукнуло тридцать три, и мы впервые за все время нашей жизни на острове отметили ее день рождения. Моросил слабый дождь, мы лежали на спасательном плоту, прислушиваясь к мерному постукиванию капель по крыше.

— У меня для тебя ничего нет. Ведь ты сама говорила, что торговый центр на нашем острове — полный отстой.

— Да, с выбором товара у них плоховато, — улыбнулась она.

— Вот и я о том же. Поэтому придется напрячь воображение. Если бы мы были дома, я пригласил бы тебя в ресторан, а потом подарил бы кучу всего. Но раз уж мы не дома, я просто расскажу тебе, какие потрясные вещи тебе подарю.