В полуночной темноте она закрыла глаза и лишь на секунду позволила себе представить уже взрослого Кейда: его мускулистое тело, сильную спину, широкие плечи и идеальный пресс. То, как с течением лет его шоколадные волосы стали немного длиннее, но улыбка осталась такой же лучезарной и тёплой, а небесно-голубые глаза по-прежнему заставляли сердце биться чаще. Ребекка усмехнулась, представляя их с Кейдом первое свидание, свадьбу, большой дом с высоким забором и собакой…

«Это нереально, — напомнила себе девушка. – Кейда больше нет рядом».

Нет рядом? Это прозвучало как приговор. Наверняка, спустя столько лет у Кейда уже есть жена, огромный дом на берегу озера и четверо сыновей. От мысли об этом засаднило в груди. Ребекке отчего-то остро потребовалось найти Кейда. Самую большую любовь и боль её жизни.

Только после встречи с ним Ребекка сможет продолжить жить дальше. Шестнадцать лет прошло, но раны в сердце не затянулись ни на миллиметр. Пришло время отпустить прошлое. Ребекка хочет вновь быть счастливой: выйти замуж, завести детей. Ведь ей уж больше тридцати.

«Я такая жалкая», — одинокая слеза скатилась с щеки Ребекки на белоснежные простыни.

Глава 2

— А вот и ты. Видимо, встреча с Тришей прошла бурно, — Паркер усмехнулся, наблюдая за запыхавшейся Ребеккой.

Девушка закинула портфель на рядом стоящее малиновое кресло и заняла своё место за рабочим столом.

— Я вернулась домой очень поздно и настолько устала, что была не в силах даже принять душ.

— Это в твоём стиле.

Ребекка закатила глаза, вытащила несколько бумаг из портфеля, и они с Паркером направились в главный вестибюль. Офис был заполнен атрибутами, приуроченными ко дню Святого Патрика.

— Наш администратор пропал без вести?

— Она ушла.

— Что? – в ужасе спросила Ребекка. Они с Паркером проскользнули в лифт, заполненный сотрудниками. Девушка разгладила складки на строгой юбке-карандаш, отмечая тот факт, что за последние несколько дней её вес значительно увеличился.

— Она уволилась сегодня утром.

— Это третий администратор за последние два месяца. Почему они так быстро увольняются? – с негодованием спросила Ребекка.

— У нас маленькие зарплаты… — подметил Паркер. – А о бесплатном абонементе в спортзал и оплате проезда я вообще молчу.

— Оплата проезда? Здесь не церковь или благотворительный фонд, а серьёзная организация!

Паркер рассмеялся и многозначительно покачал головой:

— Не беспокойся, мы найдём нового администратора. Есть сотни кандидатов. Нам нужен кто-то с железными амбициями. Женщины умеют только красить ногти и распускать сплетни. Подумай о том, чтобы взять на эту должность мужчину.

— Мужчину? – Ребекка всерьёз задумалась над предложением Паркера. Её сердце забилось чаще при виде Джейсона в синем накрахмаленном костюме, величественно шествующего по коридору. Его каштановые волосы сегодня были особенно хорошо уложены, а зубы блестели как в рекламе отбеливающей пасты.

Ребекка остановилась в нескольких шагах от Джейсона и объявила:

— Поздравляю. Тебя повысили.

Брови парня взлетели на несколько футов вверх:

— Да? И какую должность я получил?

— Администратор, — улыбнулась Ребекка, почувствовав недовольство рядом стоящего Паркера.

Уже в кабинете состоялся серьёзный разговор:

— Он не может быть администратором, Ребекка, — заявил Паркер. – Он ещё не сдал экзамен.

— Он сдаст, — не унималась Ребекка. – Я знаю, что это не лучшая кандидатура, но выбора нет. Возьмём его на испытательный срок, пока не подыщем кого-то другого. Джейсон весьма перспективный кадр. И да, ты должен найти для него девушку.

— Девушку? Но зачем?

— Кто-то должен заниматься бумажной волокитой. К тому же, у парня скоро экзамен, поэтому часть времени он должен уделять учёбе.

Паркер откинулся на спинку кресла, улыбаясь как мартовский кот:

— Он хороший парень. Думаю, поиски помощницы не займут много времени. Какая женщина откажется от такого начальника?

Ребекка скрестила руки на груди и гордо заявила:

— Я бы отказалась.

Паркер рассмеялся, покачиваясь на кресле:

— Верно. Ты ведь у нас одиночка. Когда ты в последний раз с кем-то встречалась?

— Я не в настроении продолжать этот разговор, — железно заявила Ребекка и перевела взгляд на монитор рабочего компьютера.

— Ты всегда не в настроении. Ребекка, понимаешь, что в сорок ты будешь никому ненужной старой девой?

— Сорок? – Ребекка ахнула от возмущения. Ей всего тридцать четыре, до сорока ещё далеко. Но Паркер прав – личная жизнь Ребекки подобна кладбищу в Хьюстоне.

— Ты знаешь, что я совсем не это имел в виду, — Паркер тяжело вздохнул. – Бекка, ты красивая и успешная. Миллионы парней готовы на всё, чтобы добиться твоего внимания.

Девушка уставилась в монитор компьютера, желая избежать неловкого разговора:

— Глупости.

— Это правда.

Ребекка наигранно рассмеялась:

— Назови имя хотя бы одного парня, заинтересовавшегося мной.

— Джейсон, — ответил Паркер с улыбкой.

— Найди ему девушку. Немедленно.

— Почему ты не хочешь дать парню шанс?

— Он ещё мальчик.

— Ему больше двадцати, Бекка. Он не мальчик, а мужчина.

— Он мальчик. Разговор окончен. У меня много работы.

— Как будто у меня её нет, — с долей огорчения произнёс Паркер.

Ребекка ехидно улыбнулась и указала на дверь:

— У тебя есть задание. Найди девушку для Джейсона.

Паркер кивнул и открыл дверь:

— Немедленно этим займусь.

***

Ребекка работала без перерывов до самого обеда. Лишь звуковое напоминание о скорой встрече нарушило привычный лад.

— Надеюсь, встреча с мистером Ванденбилтом пройдёт удачно.

Ребекка повернулась лицом к Джейсону и одарила его ослепительной улыбкой.

— Я тоже. Надеюсь, что не слишком сильно ошарашила тебя этим утром. Ты ведь понимаешь, что принят только на испытательный срок?

Джейсон улыбнулся и кивнул, теребя светло-голубой галстук вокруг шеи.

— Конечно. Не понимаю, почему в должности администратора никто долго не задерживается? Это потрясающая работа.

Ребекка сложила ноутбук в сумку, поспешно отключая все кабеля, и почувствовала неловкую тишину в кабинете. Джейсон по-прежнему стоял на месте, как будто выжидая удачный момент. Перекидывая длинные рыжие волосы с одного плеча на другое, Ребекка отметила:

— Сегодня мне предстоит тяжёлый день. Ты допоздна на работе?

Джейсон кивнул и спросил, указывая на сумку с ноутбуком:

— Тебе помочь?

Ребекка закусила губу, размышляя, будет ли уместно подобное поведение между начальником и подчинённым?

— Нет, спасибо. Я справлюсь, — она схватила сумку, перекинула пальто через руку и отправилась к выходу, тайком поглядывая на Джейсона, следующего позади. Он улыбнулся, и она улыбнулась в ответ, проскальзывая через холл офиса.

«Почему я чувствую себя неловко?» — задумалась Ребекка. Большинство женщин мечтают стать объектом внимания молодого симпатичного мужчины…такого, как Джейсон. Он обаятельный, привлекательный, сексуальный…но он её подчинённый.

Ребекка слишком долго зарабатывала себе репутацию, чтобы позволить минутной похоти всё испортить.

***

— Почему я должен нанять именно вашу фирму, миссис Мартин? — мистер Ванденбилт сидел по другую сторону стола, попивая горячий кофе.

— Наша фирма использует самые лучшие ресурсы и пользуется спросом у сотен тысяч дочерних компаний.

Ребекка поправила чёрную шёлковую салфетку на коленях и деловито скрестила руки, дабы произвести неизгладимое впечатление на собеседника. Уверенность в себе – кредо успешных бизнес-леди.

— Каковы преимущества?

— Их целая масса, — Ребекка потянулась за стаканом холодной воды. – Наша компания производит эксклюзивную продукцию и распространяет её в каждой точке земного шара. Мы профессионалы своего дела: реклама, маркетинг, бухгалтерия – всё на высшем уровне. Наши продажи за последний месяц увеличились на восемнадцать процентов. Развитая инфраструктура, максимальная эффективность, минимальные затраты. Сказать, что Вам нужно для успеха?

— И что же?

— Мы, — девушка улыбнулась, подзывая официанта.

Следующая часть вечера прошла за обсуждением плана работы, изучением графиков и диаграмм, так что ноутбук оказался как нельзя кстати. Ребекка задавала вопросы, разрабатывала стратегию развития, просчитывала все плюсы и минусы. Она действовала как настоящий профессионал своего дела.

К десерту все важные вопросы были решены. Ребекка заказала крем-брюле, а её собеседник ограничился второй чашкой кофе.

— Как насчёт двойного гонорара, и ваша фирма работает исключительно на меня? – ехидно спросил Ванденбилт.

Губы Ребекки изогнулись в улыбке.

— С вами приятно иметь дело.

Через несколько минут кофе было выпито, а сделка официально закрыта.

— Новые инфраструктуры сделают работу предприятия более эффективной, а Вашу жизнь намного проще, — улыбнулась Ребекка.

— Не сомневаюсь, — мистер Ванденбилт оплатил счёт и кокетливо поцеловал руку Ребекки. – Все документы будут готовы на следующей неделе. Надеюсь, этот контракт принесёт нам обоим хорошие деньги. Через неделю жду от Вас официальную презентацию.

— У меня уже всё готово, — рассмеялась Ребекка, похлопывая по портфелю с документами.

***

— Я была великолепна. Это нужно было видеть, — вопила Ребекка в трубку телефона.

Паркер дал девушке несколько советов, которые оказались как нельзя кстати во время переговоров. Это их общая победа. Переполненная эмоциями, девушка рассказала о ходе переговоров и похвасталась удачной сделкой.

Телефон снова зажужжал в руках Ребекки. На дисплее высветился незнаковый номер. Девушка потянулась, чтобы выключить радио, и строгим тоном ответила: