Жак посмотрел на Элис и сказал, что ему не нужна гитара Анри-легенды из рук «ботаника-неудачника», поведение которого не на шутку возмутило. Он подумал, что сможет привлечь к решению проблемы отца, который заставит «Анри-легенду» подарить ему и Элис лучшие гитары из коллекции, и тогда преклонение к ногам «неудачника» не потребуется. Отец – третий человек в Большом Совете и дружит с королевой.

«Как я раньше не подумал об этом! Нет,.. я дам ботанику вторую попытку облажаться перед Элис, заодно повеселюсь».

– Нет, отдавай гитару и вали отсюда, – крикнул Жак и потянул к инструменту руки.

– Нет, – Эдди отдернул гриф и наклонил гитару в сторону. – Я сказал, что не отдам подарок «Анри-легенды», пока Элис со мной не погуляет. А то некрасиво вышло. С вашей стороны.

Элис напряглась и вступила в разговор, опасаясь, что Жак беспечным поведением испортит задуманное.

– Жак, давай сделаем, как он просит, я только пройдусь с ним по парку. Мы же хотели завтра поиграть на ней …, – она взяла упрямого Жака за руку, но он выдернул ладонь.

– Ты никуда с ним не пойдешь, пусть забирает гитару и валит отсюда, – он сделал третью попытку забрать гитару у Эдди и шагнул вперед, жалея, что не может ударить «ботаника-неудачника». Нужно было соблюдать приличия на территории отца, при королеве. – Так ты исполнишь желание Элис? Спрашиваю в последний раз?

– Нет, я рассказал вам о правилах обмена, выбирай, что или кто тебе дороже. Элис или гитара? – Эдди посмотрел в сторону Элис и надеялся, что вспыльчивый и эгоистичный Жак все-таки выберет гитару и позволит провести вечер в приятной компании, но оказалось, что гитара ему не нужна. Жак подошел к Элис, а Эдди чувствовал, как беспроигрышный план, казавшийся утром идеальным, развалился на части. Он занервничал, но отступать поздно. Элис нервно закусила губу. Она была готова пойти, куда скажут и с кем угодно, лишь бы получить желаемое. Жак выступил вперед и отгородил ее массивной фигурой.

– Проваливай, – грубо заявил он. – А в понедельник мы проучим тебя, «ботаник-неудачник».

И засмеялся. Громкий вызывающий смех Жака напомнил Эдди ржание любимой лошади мамы.

Лью засмеялся и ударил по руке товарища. Элис готовилась расплакаться. Жак не понимал, на какие она пошла унижения, чтобы уговорить Эдди. Дважды. Она почти оттолкнула его, но вдруг увидела «Анри-легенду», который пробирался сквозь толпу разряженных гостей, и не поверила, что это «кумир», пока он не предстал перед ними. Отец рассказывал, что лидер Группы – муж королевы и что он встречался с ним на рождественском приеме. Элис попросила отца как-нибудь взять в Золотой Дворец и ее, чтобы увидеть «Анри-легенду» лично, в домашней обстановке. Отец в тот день засмеялся и сказал, что для «Анри-легенды» Золотой Дворец никогда не станет домом. Среди друзей королевы ходили слухи, что ее муж намеренно хватается за любую возможность, чтобы уехать на гастроли. Мало кто верил в искренность «счастливого» брака. И тайна личности детей, которых никто не видел, укрепляла эту версию. Элис в тот вечер расстроилась.


Анри хватило трех шагов, чтобы оказаться около сына и его друзей. Он издалека заметил, что между детьми назревает драка и поспешил к ним. Следующей появилась Элизабетта. Она хотела остановить его, но не успела. Отрицать очевидное стало невозможно. Жак заметил, как королева подошла к «ботанику-неудачнику» и поцеловала в горячий лоб.

– С тобой все в порядке, милый? – поинтересовалась она.

– Что здесь происходит? – обратился Анри к самоуверенному Жаку и сорвал розовый бант с гитары. Он решил, что дети захотели отобрать инструмент у Эдди и строго посмотрел на обидчиков.

Эдди покраснел. Он подозревал, что родители все испортят рано или поздно, но не сейчас же, когда Элис почти готова идти с ним. Через некоторое время он бы признался ей сам и бросил. Так он хотел отомстить Жаку и его дружкам. Элис побледнела от осознания, что «Анри-легенда» стоит перед ней и, что она, благодаря глупости и невнимательности, упустила главную мечту. Она жалела, что послушала Жака, который подговорил обаять «ботаника» Эдди, забрать у него гитару и посмеяться.

– Они обидели тебя? – спросил Анри у сына. Элизабетта взяла руку Эдди, а он и не думал отходить от мамы. Его ноги приклеились к паркету. От стыда и жалости к себе он хотел заплакать.

– Не хочешь говорить, и ладно.

Жак хотел провалиться сквозь землю. Отец точно не позволит поехать на Остров этим летом, как в прошлом году за хорошую успеваемость и поведение. «Ботаник-неудачник» наверняка успел пожаловаться любимой мамочке, а в их кругах разбирались не думая – побеждал тот, у кого выше положение, и мелкий наследник посмел опередить. Как отомстить неудачнику? – вопрос, который мучил Жака. Параллельно он винил Элис, хотевшую заполучить гитару, пусть и самого «Анри-легенды», которого он уважал, как лидера Группы, но дружить с его сыном вряд ли сможет. Никогда.

– Я спрошу у них, – сказал Анри.

Эдди вцепился в руку мамы и взглядом просил, чтобы она увела его подальше.

– Мы ничего не делали и не знаем, почему он «ревет», – нашелся Лью. – Мы учимся в одной школе.

Жак наступил другу на ногу, чтобы он замолчал. Анри чувствовал, что сдерживается с трудом. Четыре подростка побили сына в школе, и он никак не ожидал, что подобное они будут делать на приеме.

– Вот, что я вам скажу, мальчики и девочка, – чувственно произнес он. – Если вы еще раз его тронете или даже подумаете о том, чтобы обидеть, то мало вам не покажется. Учтите, я бы вступился за любого мальчишку, если бы заметил, что его обижают или глупо шутят, чтобы показать силу и авторитет «шестеркам».

Элис смутилась. Жак опустил голову. Замечание Анри-легенды не тронуло, и он думал, что «ботанику-неудачнику» не избежать мести за жалобу родителям. Понимал это и Эдди. Испуганные глаза мальчика следили то за отцом, то за Жаком. Лью и Кори спрятались за друга, словно их тут и не было и они ни при чем.

Появилась Кларисса, держа Альберту за руку. Альберта, проходя с дядей Моном мимо школьных «друзей», заметила, что Эдди собирается спорить с Жаком. Он не струсил и настроился на игру. Она хотела предотвратить назревающую драку при помощи Клариссы, не успела. Родители опередили, и она догадалась о последствиях – для нее и Эдди праздник закончился.

– Отведи детей в комнаты, – приказала Элизабетта Клариссе и передала руку Эдди няне. – А вы, – обратилась она к Элис и ее друзьям. – Вы забудете, что видели, иначе … Нет, предупреждать не буду. Умные дети влиятельных отцов и так все поняли. Идем, милый, – брезгливо продолжила она после секундной паузы и вцепилась в локоть мужа.

Элис злобно фыркнула, оттолкнула Жака и решила провести остаток вечера с папой. Она потеряла все, кроме гитары. Элис подняла подарок «Анри-легенды» и потащила за собой. Гитара оказалась такой мелочью, по сравнению с тем, что ОНА могла иметь, и БЫЛ ГОТОВ дать маленький Эдди. По собственной глупости совершенных ошибок уже не исправить. И если королева расскажет правду отцу – прощайте танцы и свобода.

Жак ударил стену носком ботинка и едва не вывихнул ногу. Кори и Лью убедили, что королева не помеха, чтобы и дальше «унижать» ботаника. Теперь исключительно от зависти, подумали все трое, но никто не произнес злобных мыслей вслух.


– А как же дядя Мон и выступление, – закричала обиженная Альберта. – Так и знала, что мой братец способен только все портить глупыми выходками.

– Я приведу тебя на концерт, Альберта, – сказала Кларисса. – Только молчи. Не нужно расстраивать маму. – Пару минут назад она получила от Элизабетты строгий выговор за обман с факультативом по философии и более не думала о том, чтобы своевольничать. Кларисса намеревалась прекратить тайные прогулки в Парке. Дети не простят, но она не могла поступить иначе. Третьего шанса Элизабетта не даст…

– Ты врешь, – заявила девочка. – Ты всегда делаешь, как мама скажет. С меня хватит, завтра перееду к бабушке. Бабуля! – закричала она и сбила с ног миссис Смит.

– Что случилось, дорогая? – с удивлением спросила она. Эдди скрылся за спиной Клариссы. В отличие от младшей сестры, он мечтал уйти с праздника и посоветоваться с няней. Говорить с мамой он не мог, а папа не поймет.

– Альберта, идем, – сказала Кларисса. – Ты же слышала приказ мамы?

– Мне все равно, бабушка, можно я побуду с тобой?

– Конечно. Я присмотрю за ней, Кларисса, не волнуйтесь, – сказала миссис Смит.

– Но,…

– Девочка хочет остаться со мной, что неясного?

– Нет, ничего, – произнесла Кларисса и повела к выходу только Эдди.

– Что будем делать? – спросила миссис Смит, склонившись над Альбертой.

– Ничего, – весело сказала она. – Прости, но я хотела убежать от Клариссы. Я к дяде Мону, репетировать. Мы будем петь папину песню. Он обещал мне.

Альберта хитрым взглядом посмотрела на бабушку и закричала:

– Дядя Мон.

– Вот ты где, моя маленькая леди, – сказал музыкант. – Готова показать любимому папе, чему я научил его талантливую дочурку за неделю?

Альберта кивнула и обняла Мона за шею. Миссис Смит в смятении покачала головой, не ожидая, что лучший друг сына осмелится открыто высказывать симпатию к наследнице и будет пребывать в уверенности, что поступает правильно. Она разыскала глазами Анри и стремительно направилась к сыну, чтобы выразить недовольство.


Фотограф Мэтью Саммерса, который был определен им на вечер тайно, поспешил разыскать редактора и показать снимки, интересовавшие Мэтью. По его приказу он наблюдал за детьми на празднике, и ему удалось вычислить наследников и сфотографировать их.

Мэтью стоял рядом с Жасмин, они в шутливой форме обсуждали дочь члена Большого Совета, которая просилась на встречу с королевой, чтобы лично убедить Элизабетту отпустить мужа, с которым, по мнению женщины, Элизабетта живет фиктивно. Просительница утверждала, что она влюблена в Анри и только с ней он будет счастлив. Мэтью делал вид, что слушает Жасмин и, заметив знаки внимания фотографа, извинился перед подругой и поспешил к нему.