– Они шутили над беднягой Стэнли, моим соседом по парте. Его отец работает в банке, мама продавцом. Он учится в школе на стипендию и мечтает о будущем. Жак с дружками узнали правду Стэнли и полгода подкалывают его. Я не выдержал и решил вступиться за приятеля. … Неведомая сила подтолкнула меня, я ударил Жака, их лидера. Их было больше, они намного сильнее и выше меня – но я держался до последнего, до прихода учителя и мадам Эдмон. Мам, я не такой как Жак и Лью, не в том смысле, что учусь не классе для детей магнатов. Просто я другой. Ты воспитала меня таким. Они чувствовали это четыре года, но не трогали. Сегодня я дал Жаку повод возненавидеть меня и стал его врагом после драки.

Эдди рассказывал о событиях в школе диким восторженным голосом. Он перестал бояться реакции мамы. Он хотел, чтобы она гордилась и восхищалась им. Отец устроил неплохой спектакль на студии. Эдди не собирался оставаться в постели по рекомендации врача и твердо решил идти завтра в школу. Там ждала Элис, девочка из класса Жака. И, наверное, только ее взгляд и присутствие в коридоре дали ему силу, чтобы показать себя и защитить Стэнли. Об Элис он не сказал даже Клариссе, Альберте, как и папе, и маме, словно хотел подсознательно хранить какой-нибудь личный секрет.

– Назови мне фамилии тех, кто посмел обидеть тебя, – попросила Элизабетта. – Все.

– Зачем? – с волнением спросил Эдди. По жесткому взгляду мамы он понял – она что-то задумала.

– Я никому не позволю обижать моего сына. Отныне все будут знать, с кем имели дело четыре года. Я хотела оградить тебя и Альберту, дать нормальное детство и жизнь обычного ребенка. Сейчас, я готова пойти на риск и открыть общественности тайну вашей легенды. Прости, дорогой, из-за моих глупых страхов и амбиций ты испытал подобное унижение…

Она обняла его.

– Ты думаешь, что-то изменится, если Жак узнает, что я наследник? – спросил Эдди. – Я же сказал, я другой. Допустим, завтра они узнают правду, я стану «высокородным» и «равным», они забудут о драке и станут улыбаться мне, затем примут в компанию, и я буду должен, как и они, насмехаться над обычными детьми, которые обучаются в школе по стипендии! Я не смогу так поступить. К вечеру Жак это поймет и выкинет меня туда же, откуда я пришел.

– Я поговорю с родителями ребят. Заменю директрису, она должна ответить за то, что допустила такое, – сказала Элизабетта и приложила теплую руку ко лбу сына.

– Ты ничего не изменишь, мама. Мир всегда был таким, и чтобы ты не предприняла, это не поможет. Люди перестали ценить душевный мир. Все предпочитают видеть оболочку. Каждый думает о себе. Что происходит? Почему с развитием человека меняются ценности? Я читал книги, которые мне дает Кларисса, чтобы найти в них ответы и пока не нашел.

– Не думала, что ты у меня так быстро повзрослеешь, – сказала Элизабетта и крепче обняла сына. – Я уверена, что люди получат справедливого, честного, бесстрашного и готового к любым трудностям правителя.

– Нет, ты не права, я не всегда бесстрашен … Иногда, как и все, я боюсь сам не знаю чего.

– Почему? – спросила Элизабетта и задумалась, а затем сказала. – Знаешь, я говорила бабушке те же слова до твоего рождения. Я боялась коронации, первого Заседания Большого Совета. И еще… Впрочем, расскажу тебе все, когда подрастешь… Уверяю, ты захочешь всего сам, как только получишь наследство. Я не вижу смысла своей жизни без того, что имею, дорогой. И забрать мои полномочия кому-либо очень сложно. Я научилась сосуществовать с гиенами благодаря доверенным людям и урокам бабушки. И все-таки назови мне фамилии тех, кто обидел тебя сегодня. В школу я не поеду, но на своей территории порядок наведу. Родители даже не будут догадываться…

Эдди чувствовал, что она задумала игру. У нее свой и интерес. Он решил, что не станет выдавать обидчиков, если ей нужен список фамилий, пусть ищет его сама. Так и сказал. Она поцеловала его в щеку и вышла.

Через пять минут явилась Альберта с гитарой, которую подписал в студии папа. Эдди отдал подарок отца сестре – настоящей гитары с историей у нее еще не было. Она забралась к нему на постель, обняла и сказала, что он лучший брат на свете.

– Что с тобой? – спросил Эдди. – Если ты решила задобрить меня насчет утреннего разговора…

– Нет, – перебила его сестра. – Вот ты как сразу … Я никогда не говорила тебе этого, но ты мой брат и … В общем … я всегда гордилась … И знала, что когда-нибудь ты сделаешь это … – Она намекнула на драку в школе. – …Уговори маму не открывать нашу тайну!

– Да? – Эдди вздохнул. – Тебе это зачем? Ты всегда хотела, чтобы одноклассники знали, что ты дочь королевы. А когда появился шанс…

– Не сейчас! Я поспорила с дядей Моном в студии, что добьюсь звездного часа без помощи папы и мамы. Он упрекнул меня, что родители дадут мне всё, что захочу, когда вырасту. Я заявила в ответ, что пойду своим путем. Как папа. Он всего добился сам – карьеры, славы, признания и мамы! Дядя Мон рассказал мне, что папа на гастролях зарабатывает много денег, а потом вкладывает их в записи начинающих музыкантов!

– Глупая, – сказал Эдди. – Не понимаю, зачем тебе это…

– Хочу, – протянула Альберта, – превзойти успехи папы.

– Да? – спросил Эдди, особо не веря, что мечта сестры сбудется. Отец заслужил звание «легенды». Он стал «Авторитетом». Есть первые, а вторые теряются среди них. Было жаль расстраивать Альберту в ее надеждах, хотя иногда он думал о том, чтобы уязвить сестру, сделать больно, особенно, когда он злился на нее по утрам за несобранность, но он сказал. – Не волнуйся, мама передумала идти в школу, нашу тайну не раскроют, но она задумала что-то более глобальное, и как бы ее план не обернулся против всех нас.

– Ты о чем? – спросила Альберта, перевернулась на живот и заглянула в задумчивые глаза брата, радуясь, что сможет выиграть сотню у дяди Мона через десять лет.

– Да так, – ответил Эдди. – Думаю, как завтра идти в школу. Мы с отцом разыграли Жака и Лью. Он у всех на глазах вручил мне эту гитару, сначала подписал, затем подарил. Я чуть не описался от стыда. Повсюду был шепот, что ботаникам всегда везет, но я же не неудачник?

– Нет, – сказала Альберта. – Твои новые «друзья» пожалеют лет через восемь, что обидели! Представь, как мама будет вести тебя на первое заседание Большого Совета, а советники приведут своих детей, вы встретитесь … И они начнут … Нет, я не знаю, как будет…

– Выдумщица. Иной раз ты действуешь на нервы, а иногда можешь и настроение поднять.

– Спасибо за правду, – сказала Альберта и встала, потянувшись. – В следующую субботу бабушка приедет. И тетя Мадлен с мужем.

– А дед?

– Он вчера был. Обещал и на выходные приехать с дядей. Официально. Мама запланировала первый выход наследников в свет на папин юбилей. Только не представляю, как она планирует все устроить со своей тайной? – Альберта спрятала гитару на полке в дальнем углу спальни Эдди, затем вернулась в центр комнаты и покрутилась, как настоящая балерина.

– Не знаю, не наша головная боль, – произнес Эдди.

– Ладно, я пошла, – сказала Альберта. – Отдыхай, папину гитару оставляю тебе. Буду иногда приходить, играть на ней. Для любимого брата.

– Ну уж нет, если захочу послушать гитарную музыку, позову отца.

– Я сочинила кусок, который войдет в новую пластинку Группы, а мое имя укажут на буклете … Зря ты не веришь в мои способности, – гордо заявила Альберта, сделав очередной балетный круг. – Папины друзья назвали меня маленьким гением.

– Я верю, что ты гений, но смотри спор не проиграй, – Эдди улыбнулся и готовился к драке. Когда Альберта была маленькой, а он не уступал ей, или она не шла на компромисс, у них начиналась долгая война подушками. Клариссе с трудом удавалось разнять их. – С дядей Моном. Никакой связи с отцом до славы, сама говорила несколько минут назад…

– Точно, – воскликнула погрустневшая Альберта. – Кусок я могу и подарить… и никто не узнает, что я дочь «Анри-легенды».

– Пиши музыку для себя уже сейчас, а отец с друзьями разберется сам. У тебя же есть музыкальный класс. Зачем тебе ездить к отцу в студию?

– Дядя Мон помогает мне с техникой, кусок проскочил сам собой, друзья папы удивились … Как жаль… Пойду найду его … и расскажу о споре и как для меня это важно…

Альберта гордо махнула головой и выбежала из спальни, разминувшись с Клариссой. Няня несла в руках поднос с теплым полотенцем, льдом и лекарствами от ушибов. Альберта и не подумала, чтобы придержать дверь и помочь Клариссе войти. Эдди покачал головой и приподнялся. Няня присела на кровать и приготовилась обрабатывать ссадины. Эдди радовался, что в панике мама забыла наказать Клариссу.


– Я накажу родителей обидчиков Эдди, – заявила Элизабетта по дороге в Зеленую оранжерею, чем удивила Анри.

Женское общество разбавили мужчины, как и предвидел Кеннет Пен час назад. Мэгги уехала, не дождавшись ее возвращения, но приехал редактор Жасмин и занял плетеное кресло воспитанницы, пришел и Клаус, он обнимал Энни, если не говорил по телефону. Кеннет Пен резко встал, заметив, что она вернулась и переместился в кресло Клариссы. Он и не подумал о том, чтобы уйти и соблюсти приличия. Элизабетта и Анри заняли единственное свободное место. Она закуталась в шаль и обняла мужа за шею, чтобы позлить Кеннета Пена.

«Пусть видит, у меня все хорошо в семье».

Анри наслаждался прощением Элизабетты, по дороге она призналась и в этом, и не обращал внимания на разговоры Жасмин о свадьбе, высказывания Энни насчет погоды и вечной занятости Клауса, который работал в режиме реального времени и в Зеленой Оранжерее. По телефону он планировал систему охраны Золотого Дворца на выходные. Мэтью внимательно слушал каждое слово Клауса, чтобы передать информацию Ромену, надеясь, что после новых сведений, его издатель, наконец, от него отстанет, и он спокойно сможет подумать о свадьбе. Он не замечал, как влюблялся в Жасмин и не знал, что делать с чувствами, которые он ранее не испытывал. Жасмин не была похожа на прежних «девушек» и с каждым разом он открывал в ней что-то новое. Вот сейчас она заводила компанию, собравшуюся в Зеленой оранжерее, смехом и оптимизмом.