Даша отрицательно покачала головой:

- Это невозможно. Вы придумываете.

Мужчина вдруг вспыхнул.

- Ничего я не придумываю! Знаете что? У вас, Дарья, звёздная болезнь! Нельзя быть такой высокомерной!

- Нельзя быть таким лживым! – парировала Даша. – Вы же врёте на каждом шагу!

Её собеседник подскочил с места, резко отодвинув кресло.

- Постойте, куда же вы! – воскликнула Даша. – Скажите сначала, как вы узнали о Жозефине!

- До свидания! – буркнул арт-директор. – Зря я к вам обратился. Только время потерял.

- Да остановитесь же! – возмутилась Даша. – Я хочу знать правду! Где вы видели Жозефину? И почему вам нужна именно она?

Но арт-директор включил пятую скорость - он улетучился из кафе, как газ из открытой колбы. Через мгновение Даша увидела Филиппа за окном, на улице. Нервно поправляя шарф и волосы, он стремительно двигался к парковке.

- Какой подозрительный тип, - пробормотала Даша. – Что вообще происходит?

Арина У. (19, официантка): Странная парочка! Девушка ничего так, симпатичная, а дяденька крутой, модный. Но она на него так наорала, что он драпанул, только пятки сверкали! Чего он так испугался?

Даша вышла из кафе и удивлённо замерла на крыльце: в лицо ей летели снежинки - целые полчища агрессивных, колких снежинок. Погода резко испортилась, небо потемнело и покрылось малиновыми прожилками. Чёрные мокрые ветви деревьев испуганно вздрагивали от сильных порывов ветра.

Природные катаклизмы давно стали обыденностью, теперь никого не удивишь снегом в начале апреля. Даже в мае возможен снегопад. Но утреннее солнце ввело Дашу в заблуждение, и она вышла из дома в лёгком плаще. А сейчас, дрожа от холода, пожалела, что не надела пуховик.

Она побежала к остановке, маневрируя между лужами и рискуя поскользнуться на мокром асфальте. Теперь Даша осталась без машины - её жёлтый «фольксваген» встал на ремонт. Она остро ощутила, что ей не хватает автомобиля, и это было удивительно, ведь её до сих пор потряхивало после аварии. Однако машина дарила свободу. В тёплом салоне хорошенького автомобильчика она бы сейчас не дрожала, как осиновый лист. У Даши стучали зубы, и уже стреляло в ушах. Её роскошная рыжая грива намокла, пряди прилипали к мокрым щекам.

В троллейбусе Даша достала смартфон и, сжимая его ледяными красными пальцами, набрала номер близнецов.

- Дашундра-а-а-а! – проорал Вова, он задыхался. В трубке слышался нарастающий гул, топот, смех, крики. – Привет! Мы соскучились! На завтрак была каша, сосиски, омлет и компот!

- Отлично! – Даша обрадовалась. Путёвки в лагерь шли по цене космического шаттла, поэтому было приятно, что, по крайней мере, кормят там детишек хорошо. – Сегодня ужасно холодно. Вы уже ходили гулять? Обязательно наденьте шарфы, шапки и перчатки, я вам положила в правый внешний карман зелёной сумки!

- А как понять, что он правый, а не левый? – спросил Вова.

- В общем, поройтесь и найдите.

- Я скучаю по тебе, Даша! – отчаянно выкрикнул в трубку Макс.

- Дашундрик наш любимый!

Близнецы говорили вместе, включив громкую связь.

У Даши резануло сердце широким тесаком, она даже почувствовала металлический привкус во рту. Она вдруг поняла, что мальчишки – глазастые, белобрысые, ласковые – действительно оказались очень далеко от тех, кто должен о них заботиться: безалаберная мамаша окопалась в Бордо, деятельный папуля свалил в Гуанчжоу. А сама Даша сбагрила малышей, едва объявили, что детский сад закрывается на ремонт из-за серьёзной аварии.

- Максик, Вовчик… Милые… - расстроилась Даша. Ей стало невыносимо стыдно. – Вам там плохо? Вы хотите, чтобы я…

- Кстати, Дарья, а почему ты не записала нас во французский лагерь? – перебил Макс. - Мы хотели выпендриться, показать всем, как круто говорим по-французски. А с этим долбаным английским ничего не прокатывает. Мы лохи!

- Мы тупим, - крикнул в трубку Вова.

- Мы два тормоза!

- Ерунда! Вы самые умные дети на свете, - отрезала Даша. – Я бы, конечно, записала вас во французский лагерь, но ни одного не нашла.

От мамаши-путешественницы была, всё-таки, польза – благодаря её энтузиазму близнецы уже довольно бегло говорили по-французски.

- Даша, как сказать по-английски «оторванная голова»? А как сказать «отрезанные ноги»? – спросил Вова.

- Господи, зачем тебе это?!

- Сегодня будет урок, и мы должны рассказать о нашей автокатастрофе.

- На русском-то мы уже всем рассказали о ДТП.

- С чудовищными жертвами.

- Но надо делать доклад на английском!

- Постойте! – взмолилась Даша. - С какими жертвами?!

- Вова сказал, что столкнулось пять автомобилей. Одному пассажиру отрезало ноги, водителю оторвало голову, собачку раздавило в фарш, - объяснил Макс.

– Я, конечно, приукрасил. Зато все хорошо реагируют! Дрожат от ужаса. Две девочки даже заплакали! Клёво-о-о-о-о!

Н.Зубенков (31, директор лагеря): В каждой смене - свой террорист. На этот раз их двое, близнецы. Энергия фонтанирует. За сутки уже поставили на уши все восемь групп, научили всех – включая бабушек в столовой - материться по-французски, сломали шкаф, принесли откуда-то кота. Не уверен, что мы выживем. Когда сдам их обратно родителям, буду праздновать, налью себе чего-нибудь.

- Собачку жалко, - вздохнул Макс. – Такая она была лапуся.

- Какая собачка?! – застонала Даша.

- Та, который превратилась в фарш. Дашунчик, а как будет по-английски «превратилась в фарш»? Нет, лучше «превратилась в волосатый фарш»?

- Какая же у вас фантазия! И вам верят? – удивилась Даша.

- Конечно. Мы хорошо рассказываем, ярко. Но на русском. А им, putain, надо на английском!

- Вовчик! – возмутилась Даша. – Ну-ка, не ругайся!

- Сорри, мэм.

- Вот! Так гораздо лучше. Ребята, а нельзя обойтись без этих ужасов?

- Никак нельзя! – запротестовали близнецы.

- Расскажите правду! Ведь, на самом деле, мы не так уж сильно и…

- Даша-а-а! Так неинтересно! Скучно!

- Но ведь собачку действительно жаль! Хотя бы её не трогайте!

- Ладно, уговорила, - вздохнул Вовчик. – Считай, собачку ты отбила.

- Правильно папа говорит, что Даша - настоящая принцесса. Нежная, красивая, добрая, изящная и утончённая.

- Прямо так и говорит? – растаяла Даша.

- Ага!

- Ладно, Дашундра, пока-пока, чмоки-чмоки, мы помчались, у нас второй завтрак, - резко заволновались близнецы.

- Второй завтрак? Вам не хватило каши, сосисок и омлета? – опешила настоящая принцесса. – Ах, да, да… Какая я наивная! Конечно же, вам не хватило.

 Глава 4

Пока неугомонные братья сеяли ужас и панику в английском лагере, пугая слушателей страшными рассказами о раздавленных собачках и оторванных головах, Люся занималась тем же самым в научно-производственном объединении «Полинэкс».

Дарья уволилась из компании, производящей автохимию, прошлым летом, когда у неё – благодаря Калинину - появилась возможность покончить с ненавистной работой и заняться творчеством.

Сотрудники компании часто вспоминали Дашу: когда девушка здесь работала, она была звездой «Полинэкса». Лев Дмитриевич, руководитель химлаборатории, грустил, так как никто не мог сравниться с его бывшей подчинённой, умной и организованной. Рабочие цеха – их Даша раз в неделю инструктировала по нормам закладки и изменениям в технологии - вспоминали её рыжую гриву и зелёные глаза, а так же приятный силуэт. Теперь в цех на инструктаж в лучшем случае приходила Люся, в худшем – новая сотрудница, тощая и несимпатичная.

Гендиректор компании упоминал Дарью на планёрках, требуя от персонала Дашиной креативности: внучка знаменитого академика Фёдора Кольцова изобрела формулу дизельной промывки под названием «Рутакса», и этот продукт имел невероятный коммерческий успех.

…Сегодня Люся начинала разговор с коллегами словами: «Ой, вы не представляете, что случилось с нашей Дашей! Это просто какой-то кошмар!». Бедного завлаба подобным заявлением (вкупе с напряжённой пятиминутной паузой) Люся довела почти до инфаркта.

Даже генеральный директор узнал волнующую новость. С начальником Люся столкнулась в коридоре, когда грациозно вышагивала в белом халате в сторону лаборатории. Сразу после приветствия Люся сделала страшные глаза и отрапортовала: «Наша Даша попала в жуткую аварию! Она ехала на озеро! Сама за рулём! И вот!». Гендиректор, уже почти пролетевший мимо, резко затормозил, взрывая линолеум подошвами элегантных туфель, и целых десять минут напряжённо выяснял подробности.

Таким образом, Люся не упустила ни одной возможности привлечь внимание к собственной персоне. Кто-то не любит этого делать, а для кого-то всеобщее внимание - это допинг и счастье. Люся завела профиль в Instagram и ежедневно выкладывала в сеть безумно эффектные селфи. Как ни странно, больше всего отметок «Нравится» собирали не те фотографии, где она с изысканным макияжем и надутыми губками загадочно смотрела в камеру, а те, на которых потела со штангой в зале. Взмыленной и лохматой она почему-то нравилась подписчикам больше.

В разгар рабочего дня, когда Люся, надев защитные очки, увлечённо колдовала над колбами, наполненными жидкостью ядовито-зелёного цвета, зазвонил её сотовый. Люся с сожалением посмотрела на мобильник. Тот наигрывал мелодию и полз к краю стола, а девушке ужасно не хотелось отвлекаться от интересного занятия.

Многие люди, живя на автопилоте, барахтаясь в паутине бесконечных проблем, пропускают при этом важные вещи - всё то, что могло бы сделать их день необыкновенным. Люся умела в каждом дне найти повод для радости. Сейчас она с замиранием сердца ждала окончания химической реакции, ощущая себя всесильной колдуньей. Она обожала свою работу и не понимала, как подруга может не любить химию.