Многие женщины, включая мать Редета, были бы довольны таким предложением, но что-то подсказывало ему, что Мэрайя предпочла бы всему этому весь день провести в постели с ним, обнимая его, целуя…

От этой мысли у Зайяда сдавило грудь. Он начинал раскаиваться. Он понимал, что должен сказать Мэрайе правду, и как можно скорее.

— Я бы хотел увидеть одну фотографию, — сказал он Фандалу.

— Я могу принести их вам, сэр. Как вы знаете, мы находимся от вас всего на два этажа ниже.

— Нет. Пошли мне ее по факсу. Самую лучшую.

— Конечно, сэр.

Зайяд дал своему помощнику номер факса в номере, а потом повесил трубку. Он вошел внутрь комнаты и стал ждать у телефона. Через минуту по факсу пришла фотография. Через мгновенье Зайяд уже держал ее в руках и внимательно рассматривал.

Он улыбнулся. Его помощник все сделал очень хорошо — он разместил четыре фотографии на одном листе. На двух верхних — мужчина и женщина целовались на выходе из гостиницы, а на одной из нижних, которая выглядела довольно пикантно, они занимались любовью в номере гостиницы, а на последней фотографии эта же пара обедала в ресторане, сидя очень близко друг к другу Зайяд не хотел знать, как его фотограф получил эти снимки, его это совершенно не волновало.

Внезапно открылась дверь, и Мэрайя вошла в комнату.

— Мастер по маникюру плохо говорит по-английски, и ему было нужно уходить… — Мэрайя замолчала, глядя на лист бумаги в руках Зайяда. — Что это? Это связано с твоей работой?

Он покачал головой, протягивая ей факс.

— Я сказал, что помогу тебе. У меня есть человек, который наблюдает за бывшим мужем твоей клиентки двадцать четыре часа в сутки. Здесь фотографии его и его любовницы.

Нахмурив брови, Мэрайя внимательно рассматривала факс. Она внимательно изучила каждое фрагмент, а потом подняла взгляд на Зайяда:

— Это очень хорошие снимки, и замечательно, что ты ввязался во все эти неприятности, чтобы помочь мне. Спасибо тебе.

— Но?

Она вздохнула, положив факс на стол.

— Боюсь, что они не помогут мне в моем деле.

Глава одиннадцатая

— Но почему?

Мэрайя грустно улыбнулась ему:

— На этих снимках видно, что он встречается с кем-то сейчас, а не до развода. Конечно, они помогут нам доказать, что он лгал, что ни с кем не встречается сейчас, но нам нужны доказательства его измены до развода, тогда правосудие будет на нашей стороне и мы докажем, что он обманывал свою жену.

— Понятно.

Зайяд явно был расстроен, и при виде этого Мэрайя ощутила трепетное чувство благодарности к нему, ведь ни один мужчина в ее жизни так не волновался о ней и ее делах. Зайяд Фандал был не только прекрасным любовником, он был настоящим другом.

Мэрайя подошла к нему и обняла его:

— Ты просто замечательный. Спасибо тебе за все.

— Я не нашел ответы на твои вопросы.

— Ты сделал все, что мог.

— Нет, но я сделаю.

— Я сама с этим справлюсь.

— С моей помощью.

Она посмотрела на Зайяда и просто растаяла от его страстного взгляда.

— Ты и так уже достаточно сделал…

— Я найду доказательства, Мэрайя.

— Почему это так важно для тебя?

— Потому что это важно для тебя.

Сердце ее сжалось, и Мэрайя припала к его груди. Он был таким сильным, она слышала ровные удары его сердца. Он заставил ее почувствовать себя женщиной, желанной и красивой, и она больше не могла отрицать — она была влюблена в него.

Может быть, испытывать такое чувство через столь короткий период времени глупо, но ей было все равно. Она снова чувствовала себя живой.

Внезапно ей в голову пришла безумная мысль, которая дала ей надежду. А что, если Зайяд тоже влюблен в нее или находится на пути к этому, тогда, может быть, он сможет остаться с ней?

— Есть и другая причина, из-за которой я помогаю тебе.

Мэрайя почувствовала холодок внизу живота. Неужели он расскажет ей о своих чувствах? О том, чего он хочет?

— Я делаю это и ради Редета.

— Твоего сына?

Ну конечно, он не может остаться, потому что дома его ждет сын, которого он любит больше всего на свете. И если Зайяд решит оставить своего сына ради нее, то он будет не лучше всех этих негодяев, против которых она выступала в суде.

Ирония судьбы.

Когда Мэрайя поняла, что он не сможет быть с ней, сердце словно оборвалось. Ее жизнь — здесь, а его — в Эманде.

Зайяд нежно погладил ее по волосам:

— Этот мужчина, который лгал и обманывал женщину, связанную с ним узами брака, недостоин своих детей.

В его голосе звучали гнев и отвращение. Эти эмоции Мэрайя очень явно почувствовала, но было и еще что-то, кроме гнева. Она услышала нотку разочарования или даже страха в его голосе. Она ничего не знала о нем, о его семье. И могла только догадываться, было ли это выражением его чувств по отношению к Редету и его матери, или ей лишь показалось.

Она подняла голову и посмотрела на Зайяда. Такой красивый и мужественный — в нем было что-то от воина. Он заставлял ее испытывать небывалое желание, но в то же время она восхищалась его суждениями и умом.

— Поцелуй меня, — попросила Мэрайя.

Зайяд наклонился и поцеловал ее. В комнате с прекрасным видом на озеро снова царила любовь.


Когда днем они вернулись домой, на автоответчике было десять сообщений, и Мэрайя поняла, что попала в большие неприятности. Семь из этих десяти сообщений были от Джейн.

Несколько из них были на тему: эта актриса сводит меня с ума и мне срочно нужно выпустить пар. Другие были такого рода: «Где тебя черти носят?», и последнее звучало так: «Срочно позвони мне или, клянусь, я обращусь в полицию».

Мэрайя взяла в руки телефон. Она не сразу набрала номер, находясь в легком шоке от собственного поведения. Она даже не сказала Джейн, куда собирается ехать и что будет делать. Она совершенно забыла о своей названой сестре, все мысли были лишь о Зайяде. После многих лет, когда Мэрайя не позволяла мужчине управлять своими мыслями и поступками, она удивлялась своему поведению.

— Я бы убила тебя прямо сейчас, — прорычала Джейн, но в ее голосе было больше облегчения, чем гнева.

Находясь в хорошем настроении, Мэрайя поддразнила ее:

— Если бы ты не была за много миль отсюда.

— Точно. — Джейн вздохнула. — Как твоя нога?

— Гораздо лучше, — ответила Мэрайя. — Послушай, сестренка, прости за то, что не сказала тебе, куда я поеду, но все произошло так спонтанно, понимаешь?

— Нет, потому что ты не действуешь спонтанно. Особенно по отношению к мужчинам.

— Этот мужчина, — начала Мэрайя, — как бы не было мне трудно это признать, заставляет меня забыть, как меня зовут, забыть о своих обязанностях, о своем…

— Разуме? — спросила Джейн, ее раздражение плавно перетекало в любящий смех.

— Да, точно.

— Не могу поверить, что ты влюбилась в нашего соседа, — фыркнула Джейн.

— Он не долго будет нашим соседом.

— Что ты имеешь в виду? Куда он уезжает?

— Обратно в свою страну. — Эти слова были словно наждачная бумага в горле.

— Что? Он оставит тебя после всего того, что было между вами?

Мэрайя вздохнула. Она больше не хотела изображать из себя грустную и несчастную женщину. Она вновь вкусила любви, и даже если это была не последняя любовь в ее жизни, она была острой и притягательной, и Мэрайе хотелось ее все больше и больше, не думая о последствиях.

— Джейн, дело в том, что у него есть сын. Он не может остаться здесь, потому что хочет быть рядом с ним. А ты прекрасно знаешь, как я к этому отношусь.

На несколько мгновений воцарилась тишина.

— Господи, конечно, я знаю. А что, если тебе поехать с ним?

— Он никогда не говорил об этом, а я не собираюсь спрашивать.

— Но почему?

— Я не хочу давить на него. Потому что я буду выглядеть отчаявшейся, а он будет чувствовать себя загнанным в угол.

— Но может быть, ему нужно… — Джейн не договорила, потому что на другом конце провода раздался громкий, пронзительный крик.

— Мне нужно идти, Эмми, — сказала Джейн. — Камерон Рейнолдс зовет меня. Увидимся через пару дней, хорошо?

— Хорошо.

— И не делай ничего такого, о чем потом будешь сожалеть, — засмеялась она, а потом вдруг поправилась: — Подожди. О чем это я говорю? Конечно, делай. Прыгни с парашютом, закажи на дом клубнику со взбитыми сливками, да что угодно. Ты больше всех остальных заслужила это.

Положив трубку, Мэрайя продолжала смеяться. Все это было ей не нужно, а вот еще несколько таких ночей, как прошлая, — это было бы просто великолепно.

Она подошла к окну и посмотрела на маленький домик, стоявший на заднем дворе, где сейчас работал ее мужчина.

Когда они были вместе в номере гостиницы, все было так романтично, но теперь они были дома. Неужели все будет по-другому? В конце концов, он больше не заботился о ней, несчастной Мэрайе, повредившей ногу. Нет, теперь они были любовниками, друзьями, разделявшими чаяния друг друга.

Мэрайя подошла к компьютеру и включила его. Когда эмоции были на подъеме, она решила сосредоточиться на работе. Конечно, у нее был роман, но ее клиентка рассчитывала на помощь и поддержку.

Она должна во что бы то ни стало выиграть это дело. И хотя те снимки, которые сделал друг Зайяда, не помогут ей в этом, возможно, на них есть что-то, что может помочь ей или заставит думать в правильном направлении.

Она взяла факс, который Зайяд оставил на столике в гостиной, села в кресло и стала внимательно изучать его.


Капли пота стекали по его виску, пока он тренировался с мечом. Резкий удар слева, потом справа, снова справа. Он плавно перемещался по полу комнаты. Тяжело дышал, сделал быстрый поворот, взметнув меч к потолку, а потом сделал выпад вниз, остановившись всего лишь в сантиметре от спелого яблока.