Аманда прикинула, удастся ли швырнуть в него рюкзак и сбежать. Но тогда ему достанутся бумаги. Решив сберечь силы, она начала неуклюже крутить ручку.
— Заклинило.
Ливингстон подошел к ней сзади и, окружив руками с обеих сторон, начал возиться со старым замком. В ту же секунду, как он открыл дверь, Аманда пнула его ногой, толкнула всем телом и кинулась прочь.
Решив увести его подальше от домашних, она помчалась к западному крылу. Взлетев на первую площадку каменной лестницы, громко закричала, зовя Слоана. Тяжелый рюкзак, который она волокла за собой, путался под ногами. Она слышала приближающие шаги грабителя, завернула за угол, и тут первая пуля цокнула о гранит.
Аманда не стала останавливаться, чтобы отдышаться, хотя легкие уже горели. Майская ночь показалась теплой, даже жаркой после ледяной кладовой. Воздух был влажным, обещая дождь.
Ощущение безопасности, появившееся в доме, исчезло. Теперь не осталось никакой защиты, только знание сложного расположения террас и лестниц. Но Аманда изо всех сил неслась в темноте и вдруг поняла, что не справится в одиночку.
Внезапно она заметила Слоана, бегущего к ней с противоположной стороны. Облегчение длилось всего секунду, до того как она различила еще один выстрел.
В особняке повсюду вспыхивали огни. Слоан закричал на нее и ринулся вперед, как разъяренный бык. Невооруженный, осознала Аманда, слепой от бешенства, и прямо навстречу заряженному пистолету.
Недолго думая, она отвернулась от Слоана и бросила рюкзак с бумагами. Тот раскрылся, и тут она расслышала взволнованные голоса внутри, возглас Дженни, ужасный лай собаки. Желая защитить Слоана, насколько возможно, Аманда рванула к нему. Подбежав, протянула руки, но он отпихнул ее в сторону.
— Иди в дом.
— У него оружие, — выдохнула Аманда, отчаянно цепляясь за него. — Пусть уходит.
— Я сказал — иди в дом.
Слоан отшатнулся от нее, и удивленной Аманде оставалось только молча наблюдать, как он запрыгивает на стену.
С бьющимся в горле сердцем она помчалась вперед и увидела, как он перемахнул на нижнюю террасу. Даже когда Лила ворвалась через дверь, Аманда продолжила преследование.
— Что, черт возьми, происходит? — закричала Лила позади нее.
— Звони в полицию.
Выпалив единственный приказ, экономя дыхание для бега, Аманда попыталась разобрать шум панического бегства, заглушаемый разъяренным лаем Фреда.
Ночь выдалась безлунной, и она безрассудно влетела во мрак, зовя Слоана, когда раздался выстрел. Аманда скатилась вниз по лестнице, затем без толку обежала вокруг дома. Сквозь рваное дыханье донеслись громкие ругательства, потом визг шин рванувшего с места автомобиля.
В спешке Аманда споткнулась, но все же вскарабкалась на дорогу, обдирая ладони о камни. На какой-то ужасный момент не слышала ничего, кроме звуков моря, ветра и собственного грохочущего пульса.
На дрожащих ногах она продиралась вниз по склону, ослепшая от страха, и не заметила Слоана, пока не врезалась в него.
— О, Господи. — Аманда порывисто сжала его лицо ладонями. — Я боялась, что он убил тебя.
Слоан был слишком разъярен тем, что упустил добычу, чтобы оценить ее беспокойство.
— Не потому, что не пытался. С тобой все в порядке?
— Да, да, все хорошо. Это был…
— У тебя кровь идет. — Все остальные мысли вылетели из его головы. — Кровь на руках.
— Я упала. — Аманда опустила голову на его плечо. — В темноте ничего не видно.
Она цеплялась за него, борясь со слезами, в ногах скулил Фред. Опомнившись, Аманда отпрянула и ударила Слоана в грудь ободранными руками. На глаза навернулись слезы.
— Ты совсем спятил, когда помчался за ним? Я же предупредила, что у него оружие. Он мог выстрелить в тебя.
— Он, черт возьми, выстрелил в тебя, — парировал Слоан. — И разве я не велел тебе идти в дом?
— Не командуй мной, — отрезала она.
— Оба живы, — прокомментировала Лила, направляясь к ним с фонариком в руке. — Ваш спор слышно с другого конца дороги. — Луч света уперся в бумаги, разбросанные вокруг. — Что это?
— О, Господи, должно быть, он их потерял.
Аманда опустилась на колени и начала собирать документы.
— Кажется, Фред укусил его за ногу.
Совсем не умиротворенный Слоан нагнулся, чтобы помочь подобрать листки, пока их не разнес ветер.
— Фред укусил его? — в унисон переспросили Аманда и Лила.
— Судя по визгу вора — очень даже неслабо. — Это был маленький, но сладостный реванш. — Я бы догнал его, если бы он не припарковал автомобиль ниже по дороге.
— А он бы застрелил тебя, — парировала Аманда.
— Извините. — Лила вносила свой вклад, освещая место сбора документов. — Кто — он?
— Ливингстон, — ответил Слоан, затем добавил вереницу проклятий. — Ваша сестра расскажет подробности.
— Пошли внутрь, — предложила Лила. — Домашние волнуются.
— Вы позвонили в полицию?
— Да. — Прямо перед тем, как босиком выскочить из дома, следуя за сестрой по дороге из щебенки. Когда Фред замер и навострил уши, а затем протяжно завыл, Лила рассмеялась. — И, похоже, они уже на подходе. Фред слышит сирены.
Набрав полные руки бумаг, Аманда передала их Лиле, потом начала собирать остальные, пока они не разлетелись.
— Он не все забрал, — пробормотала она и вспомнила то мгновение в кладовой, когда воздух изменился. — Я знала, что так и будет.
В дверях дома стояла Сюзанна — худенький гладиатор, вооруженный каминной кочергой.
— Все живы-здоровы?
— Да. — Аманда устало вздохнула. — Где дети?
— В комнате с Коко. О, милая, твои руки.
— Просто царапины.
— Пойду принесу антисептик.
— И немного бренди, — добавила Лила, складывая бумаги на столе.
Двадцать минут спустя история была рассказана полиции и приходящее в себя семейство оставили в покое. Слоан вышагивал позади дивана, на котором сидели, прижавшись друг к другу, женщины Калхоун.
— Мы пригласили… пригласили на ужин вора. — Коко посмотрела в свой бренди. — Я испекла для него шоколадное суфле, а он все это время составлял план, как обокрасть нас.
— Полиция убьет его, — заверещал Алекс. — Бах! Прямо между глаз.
— Думаю, на сегодняшнюю ночь достаточно волнений.
Сюзанна поцеловала сына в макушку. Не настолько неустрашимый, каким хотел казаться, Алекс вложил ладошку в руку матери и крепко стиснул ее пальцы.
— Он забрал большую часть записей. — Вздохнув, Аманда взяла стопку с кофейного столика. — Надеюсь, Фред вырвал из него приличный кусок.
— Фред хороший мальчик, — Лила обняла собаку, устроившуюся на ее коленях. — Не думаю, что они достанутся Ливингстону… или кто он там… неважно. Ему не суждено найти изумруды. А мы отыщем.
— У него больше не будет шанса, — мрачно произнес Слоан. — Не с той системой безопасности, которую я установлю.
Он стрельнул взглядом в Аманду, не осмелится ли та перечить, но она уткнулась в какой-то листочек.
— Это письмо, — пробормотала она. — Письмо от Бьянки Кристиану.
— О, моя дорогая. — Коко подалась вперед. — Что там?
Аманда зачитала вслух:
«Любовь моя, я пишу эти строки, пока дождь не утихает и держит меня вдали от тебя. Интересно, чем ты занимаешься, рисуешь ли сегодня в сумрачном свете и думаешь ли обо мне. Когда я оказываюсь, как сейчас, в одиночестве в моей башне, оторванная от действительности и своих обязанностей, то позволяю себе погрузиться в воспоминания. Как первый раз увидела тебя, стоящего на утесах. Как последний раз коснулась тебя. Я молюсь солнцу, Кристиан, чтобы у нас было больше общих воспоминаний.
Не могу описать, как ты изменил меня, насколько больше замечают мои глаза теперь, когда видят сердцем. Не могу представить, какой пустой была бы моя жизнь без заветных минут, проведенных вместе. Теперь я понимаю, что любовь редчайшее, драгоценнейшее чувство. Его надо лелеять и беречь изо всех сил, а ведь слишком часто любовь душат в себе или небрежно отбрасывают прочь. Помни, даже когда наше время закончится, я буду хранить твою любовь. Она будет жить в моем сердце и после того, как оно перестанет биться. Бьянка».
Коко мечтательно вздохнула.
— О, как же они, должно быть, любили друг друга.
— Гадость, — сонно рассудил Алекс и снова прижался головой к груди матери.
Аманда разгладила письмо, ненавидя того, кто его скомкал.
— Очевидно, она так никогда и не отправила это послание. Все эти годы оно валялось среди счетов и квитанций.
— И сегодня вечером мы нашли его, а не Ливингстон, — напомнила Лила.
— Повезло, — пробормотала Аманда.
— Судьба, — настаивала сестра.
Когда зазвонил телефон, Аманда первая подошла к аппарату.
— Это полиция, — сообщила она, затем отвернулась, чтобы послушать. — Понимаю. Да, спасибо, держите нас в курсе. — Она повесила трубку и с отвращением выдохнула: — Похоже, он ускользнул. Он не возвращался в гостиницу за вещами или прокрался в свой номер, взял, что хотел, и смылся.
— Они думают, он вернется? — встревожилась Коко.
— Нет, но собираются присматривать за нашим домом, пока не удостоверятся, что он покинул остров.
— Скорее всего, к настоящему времени он уже на полпути к Нью-Йорку. — Сюзанна передвинула спящих детей на коленях. — И если он снова появится, мы будем готовы к встрече.
— Больше чем готовы, — согласилась Аманда. — Они, конечно, разошлют ориентировки, но… Полагаю, на сегодня все дела закончены.
— Нет. — Слоан пересек комнату. — Кое-что еще не закончено. — Он кивнул женщинам, увлекая Аманду к выходу. — Извините нас.
— Они, может, и извинят, но не я, — заявила Аманда. — Отпусти мою руку.
"Мужчина для Аманды" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мужчина для Аманды". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мужчина для Аманды" друзьям в соцсетях.