— Я прихожу сюда и мечтаю о вас, мистрис Джессика, о Джессике с чувственными бедрами, о Джессике…

Широко распахнув глаза, Джесс оттолкнула его и бросилась бежать. Он был так пьян, что не сразу опомнился, а к тому времени, как ему удалось удержаться на ногах, она уже была далеко.

Джессика мчалась, не разбирая дороги, пока не ворвалась в дом Таггертов и не захлопнула дверь. Для верности она задвинула тяжелый дубовый засов.

В комнату вошла Элинор, уже в ночной рубашке и чепце.

— Где ты была? — спросила она. — Мы тревожились за тебя.

Не дождавшись ответа, Элинор обняла сестру.

— У тебя был тяжелый день? Я слышала, что с тобой случилось.

Но Джесс не хотела вспоминать ни о Мстителе, ни о лохани с грязной водой, ни об оскверняющих ее прикосновениях рук пьяного Джона Питмана.

— Ложись в постель. Я сейчас смою хотя бы часть грязи и вони и тогда приду.

Элинор сонно кивнула и побрела обратно.

Джесс тщательно вытерлась мокрой губкой с головы до ног, проклиная при этом всех мужчин на свете, после чего поднялась по лестнице на чердак. Все Таггерты спали в одной постели. Она подоткнула им одеяло и расцеловала ближайшие к ней головки.

— Почему ты бежала? — спросил Натаниел, приподнявшись на локте.

От этого мальчишки ничто не ускользнет!

— Расскажу завтра, а теперь спи!

Нат ловко втиснулся между братьями.

— Я отыщу его ради тебя, Джесс. Найду, и ты сможешь его повесить.

Джесс невольно улыбнулась.

— Я воспользуюсь веревкой для белья миссис Коффин, чтобы сделать петлю, — пообещала она и, все еще улыбаясь, легла рядом с Элинор и малышом Сэмюелом.


Джессика вонзила лопату в песок, выхватила раковину и бросила в корзину.

— Ты обращаешься с ними, как с врагами.

Подняв глаза, она увидела Александра Монтгомери. Желтый шелк его камзола переливался на солнце.

— И ты пришел надо мной посмеяться? — прошипела она, сверля его злобным взглядом. — Можно подумать, вчерашнего было недостаточно. Ты являешься сюда, чтобы поиздеваться надо мной в более спокойной обстановке?

Она вытащила из песка очередную раковину.

Джессика делала все возможное, чтобы вести себя как ни в чем не бывало, но когда вошла сегодня утром в общую комнату дома Монтгомери, все собравшиеся смеялись до слез. У мужчин оказался огромный запас шуток насчет стирки белья, причем мистер Коффин хохотал громче всех.

В комнату ввалился сонный Александр, и все наперебой спешили поведать ему о великолепных подвигах отважного героя Мстителя. Если верить горожанам, Мститель был чрезвычайно высок (свыше шести футов ростом), красив («Недаром малышка Абигейл грохнулась в обморок») и превосходно владел шпагой. Джессике, конечно, следовало бы держать язык за зубами. Но она не устояла от искушения заметить, что Мститель ни разу не выхватил шпагу из ножен, не говоря уже о демонстрации своего умения. Этим она снова привлекла к себе внимание. Посыпались упреки, что она не ценит человека, рискующего жизнью во имя других.

Тогда Джессика схватила корзинку и лопату, которой Элинор выкапывала ракушки, и сбежала на свой уединенный пляж. Но Александр притащился и сюда, чтобы нарушить ее отшельничество.

— Я не нуждаюсь в твоих насмешках, — пробурчала она, подбоченившись.

Александр уселся на поваленное дерево.

— Я пришел вовсе не за этим. Просто хотел сказать, что ты не заслужила такого обращения. Думаю, Мститель был не прав.

Постепенно злость улеглась. Джессика плотно сжала губы и атаковала очередного моллюска.

— Ты явился сюда, не побоявшись запачкать свой роскошный камзол, чтобы сказать мне это? Почему? Чего ты хочешь от меня? Двадцать пять процентов моих заработков?

— Я знаю, что это такое, когда весь город смеется над тобой из-за того, в чем ты не виноват, — очень спокойно ответил Алекс.

Джесс потупилась. Слишком хорошо она помнила, как своими язвительными замечаниями заставила всех смеяться над ним после возвращения его в Уорбрук. Ее щеки ярко запылали. Опустив голову, она снова стала рыться в песке.

— Мне очень жаль. Наверное, я перегнула палку. Но все твердили, что один из парней Монтгомери обязательно приедет и все уладит. Мне такие речи казались абсурдными, и когда я увидела тебя… — Джессика помолчала. — Прости, что посмеялась над тобой.

Она снова принялась копать, но уже без былого энтузиазма.

— Тебе действительно нравится мой портной? — неожиданно спросил Алекс. — Я мог бы попросить его сшить что-то для тебя. Голубое платье, которое так оттенит твои волосы.

Джесс хотела ответить резкостью, но, глядя в его улыбающееся лицо, расцвела сама.

— Сколько еще раковин я должна выкопать, чтобы заплатить за голубое шелковое платье?

— О, это обойдется тебе дороже раковин. И будет стоить твоей дружбы. Все, что от тебя требуется, — перестать подзуживать горожан издеваться надо мной. И я куплю тебе платье.

Джессика тихо охнула, сгорая со стыда. Она и не подумала, каково Александру быть всеобщим посмешищем. Зато теперь слишком хорошо понимала, что он испытал.

— Пожалуйста, не покупай мне платье, — пробормотала она, пристально разглядывая лопату.

— Значит, мы можем быть друзьями?

— Я… полагаю, что так.

Робко подняв глаза на Александра, она увидела, что тот улыбается. И на вид совсем неплох, хотя лицо почти скрыто дурацким париком. Его спесивый слуга, похоже, каждое утро бреет Алексу голову. Но разумеется, его одежда и жирное брюхо просто омерзительны! Даже Абигейл, которой нравились почти все мужчины, особенно богатые холостяки, избегала Александра.

Алекс с довольной улыбкой сбросил желтый камзол и растянулся на бревне. Его огромный живот встал горой, как ком китового жира, плавающий в море.

— Скажи, что ты думаешь о Мстителе?

Джессика немного помедлила.

— Он тщеславен. Иначе зачем бы ему проезжать через весь город, выставляясь напоказ перед местными жителями?

— Может, в этом и заключался его замысел? Вероятно, он хотел, чтобы все смотрели только на него, пока Бен перепрятывает свой чай. Ты уже слышала, что они исчезли? Бен, его жена и четверо ребятишек удрали под покровом ночи. Не считаешь, что Мститель дал им шанс ускользнуть от Питмана?

— Не упоминай при мне это имя! Ты, который берет у него деньги!

Она попыталась уйти, но он поймал ее запястье и слегка сжал.

— А тебе не приходило в голову, что, забрав двадцать пять процентов прибылей моего почтенного зятя, я пойму, сколько на самом деле он получает? И как своего рода партнер получу право просматривать его счетные книги? Если он станет мне доверять, я сумею вовремя обнаружить, какой корабль замыслил отнять в следующий раз этот вор и негодяй.

Он отпустил ее запястье и выпрямился.

— Честно говоря, не приходило.

Алекс подложил руки под голову.

— Так вот, советую хорошенько подумать над моими словами.

Джесс вновь принялась бросать раковины в корзину, время от времени поглядывая на Александра. Его жирные бедра натягивали желтый атлас панталон, а пуговицы на животе грозили вот-вот отлететь.

— Мститель мне безразличен. У него не хватит храбрости появиться вновь. За ним охотится Питман.

— И конечно, ты уверена, что Питман куда умнее и хитрее Мстителя?

Но ненависть, которую она питала к Мстителю, затмевала здравый смысл.

— Он — гоняющийся за славой хвастун, и я надеюсь больше никогда его не увидеть.

— Ты не знаешь, кто он? Ты же находилась совсем близко от него.

— Понятия не имею, но уверена, что узнаю его, если снова увижу. У него рот жестокого человека. О нет! — охнула она.

Случайно посмотрев в сторону моря, она увидела, как одна из ее двух бесценных сетей, разостланных на камнях для просушки, медленно ползет к воде: большой омар, которого приливом выбросило на берег, упорно тащил за собой сеть. Джесс попыталась схватить конец, промахнулась и бросилась в воду.

Алекс тут же вскочил, кинулся было за ней, но вовремя опомнился. Он не имеет права раскрывать себя.

— Джессика, ты, никак, собираешься плыть прямо в Китай за этой сетью?

Она остановилась по пояс в ледяной воде, наблюдая, как сеть уплывает все дальше.

— Думаю, что можно поймать ее, если свеситься с того карниза на скале, — объявила она, смерив Алекса оценивающим взглядом. — Не согласишься подержать меня за ноги, пока я попробую ее схватить?

Алекс кивнул, стараясь не смотреть на ее влажную, льнущую к грудям рубашку.

— Думаю, это мне удастся.

— Я ужасно тяжелая.

Он вытер потеющие ладони о чрезмерно раздавшиеся бедра.

— Давай попробуем.

Джесс растянулась на траве и, опершись на руки, перегнулась через уступ.

Алекс встал над ней. Широкие матросские штаны натянулись на бедрах, четко обрисовав каждый изгиб ее прелестной попки.

— Алекс! — нетерпеливо воскликнула она. — Так ты будешь держать меня или нет?

— Конечно, — выдавил Алекс и, вцепившись в узкие щиколотки, поднял девушку так, чтобы она свесилась с карниза.

— Еще чуть-чуть, — попросила Джесс, вытягиваясь в струнку. — Ну вот. Поймала. Теперь можешь меня вытаскивать.

Алекс без труда вытянул ее на скалу, стараясь не поцарапать об острые камни. И когда ее голова оказалась на твердой земле, отпустил ноги. Джесс немного отдышалась и стала рассматривать сеть.

— Новых разрывов нет, слава тебе Господи! — воскликнула она, грациозно вскакивая на ноги. — Алекс, ты немного бледен. Говорила же, я слишком тяжела для тебя. Сядь и отдохни.

Алекс молча повиновался.

— Сейчас захвачу корзину и провожу тебя домой. Человек твоего… сложения не должен так переутомляться.

Сбежав вниз, она подняла корзину с моллюсками, а когда вернулась, Алекс по-прежнему сидел на камне. По бледному лицу ручьями стекал пот. Бедняга, должно быть, не привык к тяжелому труду!