Он открыл дверцу сушилки и проверил:
– Ага. Мокрые пока.
Тэйлор запустил сушку еще раз и снова растянулся на диване. Моргнув два раза, он закрыл глаза.
– Не надо здесь спать, – сказала я.
– Ладно. А если я засну случайно?
– Не засыпай.
Он покачал головой, не открывая глаз:
– Вообще-то, я и твое белье тоже стираю. Могла бы дать мне вздремнуть в промежутках.
– Скоро я сама собираюсь ложиться. Ты не можешь находиться здесь, когда я сплю.
– Почему?
– Я до сих пор еще не совсем уверена, что ты не маньяк.
– То есть, по-твоему, я намереваюсь тебя убить, но сначала решил посмотреть вместе с тобой кино? Не хотелось бы тебя огорчать, Лига Плюща, но мне не нужно дожидаться, пока ты уснешь, чтобы тебя одолеть. Ты, конечно, свирепая, но мышечная масса у меня как минимум на пятьдесят фунтов мощнее.
– Допустим. И все-таки тебе здесь оставаться нельзя. Даже если ты не насильник, это не значит, что ты не собираешься обчистить мою квартиру.
Тэйлор скептически на меня посмотрел:
– Извини, но твоя допотопная техника мне ни к чему. Дома у меня обалденный плоский телевизор с диагональю семьдесят два дюйма.
– А дом где? В Эстес-Парке?
– Да. Я думал переехать сюда, но почти все мои друзья и один из братьев там. Кое-кто в Форт-Коллинзе. А по работе я часто оказываюсь в этих местах.
– Твой брат живет в Эстесе?
– Да, – Тэйлор потянулся. – Мы привыкли поддерживать связь. Другие два брата в Иллинойсе, а еще один в Сан-Диего.
– Ты часто ездишь домой? – спросила я, подумав.
– Когда получается. Между сезонами пожаров.
– То есть после октября?
– Да. На День благодарения, Рождество, дни рождения. Младший братишка прошлой весной неожиданно женился. Вторую свадьбу – как полагается: с мальчишником и всем остальным – хотят устроить на годовщину. Туда я поеду обязательно.
– А зачем?
– Зачем вторая свадьба? Видимо, на первую не пригласили невестину подругу, и она разобиделась.
– Значит… Твой университет там же, где ты окончил школу?
– Да, Фэйлин. Какое оскорбление ты для меня в связи с этим придумаешь?
– Никакого. По-моему, это удобно – учиться в своем городе. Чувствуешь себя в колледже как в старших классах, только правил меньше.
– А разве не в любом университете так?
– Я училась в Дартмуте. Там не так.
– Заткнись.
С чувством удовлетворения от нашего обмена любезностями я прислонилась щекой к ручке кресла. Тэйлор стал тыкать в телефон, а я расслабилась, как будто была закутана в тяжелое невидимое одеяло.
Меня разбудил льющийся в окна солнечный свет. Было ощущение, будто за время сна мне в рот написала кошка.
– Привет! – сказал Тэйлор. Он сидел в середине дивана среди стопок сложенной одежды. – Тебе сегодня надо на работу?
– А? – Я приняла вертикальное положение.
– Ты по воскресеньям работаешь?
– На этой неделе нет, – сонно пробормотала я. – У меня выходной.
Вдруг мой мозг наконец включился и я, моргая, уставилась на парня, перебирающего мое нижнее белье.
– Почему ты до сих пор здесь?
– Загрузил в машину оставшиеся вещи и уснул. Правда, ты меня несколько раз будила. Ты всегда так плохо спишь?
– Что?
Тэйлор задумался:
– Тебе снилась какая-то дрянь. Ты кричала.
В этой квартире меня крайне редко мучили кошмары. Не то что в Дартмуте. Рошель, моя соседка по комнате, постоянно вспоминала, как однажды я перепугала ее среди ночи.
Я посмотрела на кусочек хлопчатобумажной ткани, который Тэйлор держал в руках.
– Положи мои трусы. Сейчас же.
Тэйлор бросил их к остальному белью. В основном это были пестрые тряпочки, купленные в дешевых магазинах. Резинки кое-где отпоролись и размахрились.
– Это последняя партия. – Тэйлор указал на корзину, которую держал между лодыжек. – Носки и трусы.
– О боже! – воскликнула я, хватаясь за лицо. – Из-за тебя мне придется пройти тропой позора перед всеми моими друзьями и клиентами!
Тэйлор встал:
– А задней двери нет?
– Чак и парни тебя увидят.
– Во сколько они открываются по воскресеньям?
– Чак с Федрой в кафе почти всегда. От рассвета до заката.
– Как же тебе удается сохранять свою личную жизнь в тайне?
Я сдула челку с лица:
– До сих пор это не было мне нужно.
– Сейчас мы все уладим. Я знаю, что делать.
Со своей корзиной, доверху заполненной стираным бельем, Тэйлор направился к выходу, махнув мне, чтобы я шла за ним. Спустившись по лестнице, мы предстали перед всеми сотрудниками «Пилы», а также перед пенсионерами, зашедшими выпить по чашечке кофе, несколькими горожанами с детьми и компанией туристов. Кёрби и Ханна застыли на месте. Заметив, что они куда-то пялятся, Федра резко обернулась и разинула рот. Громкий гул голосов внезапно стих. Тогда Тэйлор прокашлялся и объявил:
– Ничего не было. Она оказалась слишком вредной.
Оставив меня на лестнице, он прошел к выходу. Я проводила его таким взглядом, будто пыталась убить одним только выражением лица. Кёрби расхохоталась. Услышав, как она давится от смеха, Тэйлор у выхода обернулся и махнул ей. Федра попыталась сдержать улыбку, но глубокие морщины ее выдали. Ханна остолбенела, как и я.
– Доброе утро, солнышко. Кофе? – сказала Федра, протягивая мне дымящуюся кружку.
– Спасибо, – процедила я сквозь зубы и потопала к себе наверх.
– Фэйлин? – окликнула меня хозяйка.
Я остановилась и посмотрела на нее с верхней ступеньки.
– Он на десять шагов впереди тебя, детка.
– Знаю, – проворчала я и потопала по коридорчику.
Ворвавшись в квартиру, я захлопнула дверь и прислонилась к холодильнику. В глазах защипало от слез. Поставив чашку с кофе на кухонную столешницу, я бросилась в спальню, достала свою обувную коробку и вместе с ней залезла на кровать.
Последнее из писем лежало сверху. Под стопкой конвертов хранились деньги, скопленные на авиабилет. Я прижала тетрадный листок к груди и задержала дыхание: аккуратно выведенные крючки и палочки сообщали мне обо всем, чего я лишилась. Эта последняя весточка пришла почти четыре месяца назад. И время продолжало тикать.
Тонкий листок упал мне на колени. Чертов Тэйлор Мэддокс! Значит, это он! Человек, от которого я меньше всех на свете хотела бы зависеть, стал для меня единственным экспресс-билетом в Эйкинс. Но я не желала ничего такого планировать и прогнала эту мысль.
Мне просто нужно было туда поехать. Безо всяких ожиданий. Безо всяких надежд. Главное – постучаться в их дверь. Даже если там меня не простят, может, я хотя бы сама себя прощу.
Глава 7
Я вытерла щеки и улыбнулась. Показывали «Полтергейст»: герой выпихнул телевизор из гостиничного номера на балкон и под жутковатую музыку пошли титры.
Я хмуро обозрела пустую чашку из-под кофе на полу. В моем холодильнике оставался лишь заплесневелый сырный соус, бутылка кетчупа и две банки «Ред булла». Федра дала мне старую кофеварку, но ни кофе, ни сахара у меня не имелось. Воды тоже не бывало, если я не могла себе позволить такие расходы. Я поморщилась при мысли о туалете на первом этаже, который иногда чистила. Вообще-то, я сознательно старалась не быть снобом, но от общественных уборных меня все равно пробирала дрожь.
Я встала и спустилась в кухню. Голова тут же затрещала от болтовни клиентов и особенно от криков их малышей. Детский визг и плач всегда царапали мне мозг, как металлическая вилка тарелку.
Я ополоснула чашку, забрызгав футболку водой, и поставила в посудомоечную машину. Из-за угла появился Гектор и с улыбкой вытер руки о фартук:
– Сегодня мисс Фэйлин решила пойти поглядеть на белый свет?
– Ты когда-нибудь перестанешь звать меня мисс? – вздохнула я.
Гектор только улыбнулся еще раз и продолжил работать. В раздаточном окне показалось лицо Федры:
– Эй, детка, какие планы на день?
– Никаких, – сказала я, жуя сельдерей, который взяла с заготовительного стола.
Когда я потянулась за вторым куском, Пит хлопнул меня по руке, и я чуть не рассмеялась, но улыбка вдруг сошла с моего лица.
– Он сказал, что мне снились кошмары, – поведала я Питу. Тот нахмурился. – Мне уже давно… не… – опять заговорила я и осеклась.
Федра подошла, встала рядом и ласково убрала с моего лица рыжеватую прядь:
– У тебя на сегодня точно ничего не запланировано?
– Нет, а что?
Она кивком указала назад:
– Этот парень здесь, тебя ищет.
Я подскочила к двери, выглянула в зал и через стекло увидела, что на улице стоит Тэйлор. Он махнул мне.
– Ты ему нравишься, – сказала Кёрби, когда я проходила мимо нее.
Тэйлор засунул руки в карманы. Под короткими рукавами футболки проступили мускулы.
– Если скажешь, что просто шел мимо, буду разочарована, – насмешливо сказала я.
Он хмыкнул и опустил глаза:
– Нет. Мне стало скучно, и я пришел специально.
– У тебя тоже выходной?
– Да. Может, потратим его вместе на какую-нибудь туристическую фигню? Из того, о чем ты говорила в баре.
– Ты за рулем? У меня нет машины.
– Вон мой грузовик, – Тэйлор слегка повернулся и указал на блестящую черную иномарку с внедорожными шинами. Потом с сомнением посмотрел на меня: – А как же ты передвигаешься?
– Куда предлагаешь поехать?
Тэйлор протянул мне руку. На его губах появилась лукавая полуулыбка:
– Я предлагаю тебе поехать со мной.
В первую секунду мне захотелось отказаться. Я привыкла быть неприветливой и плеваться словами, которые способны оттолкнуть любого мужчину. Но с Тэйлором надо было вести себя иначе. Я понимала: мои оскорбления на него не действуют и он не отстанет до самого своего отъезда из города. Если я устрою так, что он свозит меня в Эйкинс, то по возвращении в Колорадо-Спрингс мне даже не придется его отталкивать. Нас разлучит его работа, и на расстоянии все пройдет само.
"Моя прекрасная жертва" отзывы
Отзывы читателей о книге "Моя прекрасная жертва". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Моя прекрасная жертва" друзьям в соцсетях.