— В этом случае я поеду с тобой.
— Сейчас тебе именно так и кажется…
— А мы живем сейчас. Возьми все, что считаешь нужным.
— Хочу взять с собой Берта.
— А как же иначе? — улыбнулся Брукс.
Ехать решили на машине Эбигейл, и Брукс сел за руль. Никто из соседей не обратит внимания на внедорожник, подъехавший к дому Энсона, а вот полицейскую патрульную машину из Бикфорда заметят все и запомнят.
Берт вел себя как и подобает собаке, путешествующей на машине: то и дело высовывал голову в заднее окно и, казалось, блаженно улыбался. А Эбигейл работала с ноутбуком.
— У капитана Энсона безупречный послужной список.
— Я же говорил, он отличный полицейский.
Эбигейл не знала, считать такую характеристику достоинством или недостатком.
— Если он согласится нам помогать, ты сможешь определить, говорит ли он искренне?
— Да. Доверься мне.
— Это я и делаю. — Она выглянула в боковое окно. — За двенадцать лет не доверяла так ни одному человеку. Если все пройдет гладко и остальные мне поверят, неизбежны аресты, суды, и мне придется давать свидетельские показания. Это повлечет за собой определенные последствия. Ты должен понять.
— Можно жить дальше, ничего не меняя, только нам обоим все равно будет не по себе. Слышишь, нам обоим. Может быть, безопаснее, но не так, как надо, как правильно.
— Долгое время хватало и безопасности. — Эбигейл смотрела на Брукса и удивлялась, как один человек может так круто все изменить. — А сейчас этого недостаточно. Только для спокойной жизни в будущем мало нанести удар по группировке Волковых. Их необходимо уничтожить.
— Об этом я и думаю.
— И у меня появились кое-какие мысли, только некоторые из них противозаконны.
— Ничего удивительного, — усмехнулся Брукс. — Рассказывай, что надумала?
— Я работала над одной программой, но надо ее усовершенствовать. Остались некоторые технические детали.
Брукс бросил многозначительный взгляд на ноутбук:
— Что-то очень заумное?
— Наверное. Да, пожалуй, заумное. Только надо время и определенные усилия, чтобы довести до совершенства программу, что я разработала. А пока, если твой капитан ответит согласием, подумай о системе связи. Как только он свяжется с ФБР, там сразу же отследят его контакты.
— А мы остановимся и купим несколько одноразовых телефонов. Таким образом, на некоторое время можно их сбить со следа.
— Наверное.
Брукс быстро наклонился и погладил Эбигейл по плечу:
— Мы обязательно найдем выход.
И она безгранично верила Бруксу, понимая, как это неразумно и нелогично. Верила, несмотря ни на что.
Машина выехала на тихую улочку в пригороде Литл-Рок, и нервы Эбигейл напряглись до предела. По обе стороны старые тенистые деревья, зеленые лужайки, в окнах домов горит свет.
Возможно, капитан Энсон тут же ее арестует или потребует связаться с ФБР.
А может быть, его вообще нет дома, и от этого станет еще хуже и тяжелее. Возможно…
— Успокойся, — сказал Брукс, останавливая машину у чистенького двухэтажного дома с гаражом и прекрасным красным кленом в переднем дворе.
— Не могу.
Брукс повернулся к ней лицом:
— Заходим в дом или уезжаем? Тебе решать, Эбигейл.
— Заходим. Только успокоиться не могу.
Если придется бежать, она не позволит Бруксу совершить такую глупость: бросить привычную жизнь, семью. У Эбигейл имелась запасная связка ключей в сумочке, так что при необходимости можно сбежать. Если до этого дойдет…
— Что бы ни случилось, хочу, чтобы ты знал: последние недели стали самыми счастливыми в моей жизни. Твоя любовь сделала меня другим человеком, и прежней я никогда не стану. И знаешь, меня это радует.
— Мы непременно победим и сейчас сделаем первый шаг.
— Хорошо. — Она приказала Берту оставаться в машине, а сама вышла вместе с Бруксом.
Брукс взял Эбигейл за руку, желая поддержать, а она изо всех сил старалась сосредоточиться на предстоящей встрече и не обращать внимания на застрявший в горле комок.
В окнах дома горел свет, и Эбигейл вдохнула всей грудью аромат весны и грядущего лета. Уже расцвели гелиотропы, гвоздики и ранние розы. Чувство тревоги росло, будто в груди установили наковальню и били по ней железным молотком. Но Эбигейл закрыла глаза, стремясь на мгновение забыть обо всем на свете. А Брукс уже стучал в дверь.
На пороге появился широкоплечий мужчина с густой копной темных волос с заметной проседью, чуть поредевших на висках. Он был одет в брюки цвета хаки и синюю водолазку. Из кармана виднелись очки, прикрепленные шнурком к наушникам. Мужчина встретил их босиком, а из глубины дома доносился голос спортивного комментатора. Вероятно, по телевизору транслировался какой-то матч.
На гостей смотрели суровые серо-голубые глаза со стальным отливом, но вдруг его лицо посветлело и расплылось в широкой улыбке.
— Вы только посмотрите, кто приехал! Шеф Глисон собственной персоной!
– Рад тебя видеть, капитан.
— Вот сукин сын! — умилился Энсон, пожимая Бруксу руку и одновременно изучая Эбигейл оценивающим взглядом. — Может, познакомишь меня с дамой?
— Знакомьтесь: Эбигейл Лоуэри, капитан Джо Энсон.
— Рад знакомству, Эбигейл. Господи, а Надин-то как расстроится, что не застала вас. Она уехала к матери на день рождения, решила устроить ей праздник, ну сходить в спа-салон и так далее. Вернется только в воскресенье. Ну, заходите же в дом.
Эбигейл по достоинству оценила уютную гостиную с семейными фотографиями на полках и цветами в красивых вазонах, украшавшими подоконник. Повсюду чувствовалась рука хозяйки с хорошим вкусом.
— Вот сижу в своей каморке и смотрю игру. Сейчас выключу.
— Прости, что ввалились без предупреждения.
— Ничего. Второй вечер коротаю в одиночестве, не знаю, куда себя девать. — Энсон прошел в отгороженную нишу, откуда донеслось сопение, и в следующее мгновение появился старый лабрадор. Собака, прихрамывая, послушно шла за хозяином.
— Он абсолютно безвредный, — успокоил Энсон Эбигейл.
— Я люблю собак, а у вашего пса такая умная морда.
— Хак всегда отличался сообразительностью. Сейчас почти ослеп и плохо слышит, но острый ум сохранил. Давайте пройдем в столовую и посидим там. А как поживает отец, Брукс?
— Отлично. Нет, действительно прекрасно.
— Приятно слышать. А что на работе?
— Я люблю работу и чувствую, что нахожусь на своем месте.
— Он хороший полицейский, — обратился капитан к Эбигейл. — И мне было страшно жаль, когда он решил от нас уехать. Хотите пива?
— Не откажусь.
— А мне не надо, — начала Эбигейл и тут же осеклась, понимая, что проявляет невежливость. — То есть я хотела попросить воды.
— Конечно, у меня есть неплохой лимонад.
— Спасибо.
Вслед за хозяином гости прошли в столовую, рядом с которой находилась просторная кухня. Сзади, за стеклянными дверьми, ведущими на террасу, Эбигейл разглядела огромный гриль под черным навесом и несколько столов и стульев.
Энсон принес напитки, а старый Хак, шаркая лапами, подошел к Эбигейл, тщательно обнюхал и положил голову на колени.
Эбигейл погладила пса между ушами.
— Если он мешает, просто дайте команду «Сидеть!».
— Нисколько не мешает.
— У Эбигейл тоже есть собака. Огромный пес. Оставили его в машине.
— Какого черта вы бросили там беднягу? Сейчас же сходите и приведите его сюда. Пусть познакомится с моим Хаком. Выпустим их поиграть.
— Берт обрадуется. Я сама за ним схожу. Ведь я приказала ему оставаться в машине, и с Бруксом он не пойдет.
— Ведите его на задний двор, калитка находится слева.
— Спасибо, сейчас приведу.
Эбигейл вышла, а Энсон, передав Бруксу пиво, нажал на кнопку пульта и выключил телевизор.
— Что происходит, Брукс? — спросил он напрямик, когда они вышли на террасу.
— Так сразу не расскажешь.
— Леди держится молодцом, но нервы у нее на пределе. Кажется, поднеси спичку — и вспыхнет ярким пламенем весь Литл-Рок.
— У нее имеются серьезные причины для тревоги. Я уговорил Эбигейл приехать к тебе, потому что ей нужна помощь. И еще потому, что я ее люблю.
Энсон со вздохом сделал большой глоток пива.
— В какую беду она попала?
— Я тебе расскажу, но нужно, чтобы ты выслушал и ее. Рассчитываю на тебя, капитан.
— Она не местная и не из Бикфорда.
— Да, но Бикфорд стал для нее домом. Мы оба так решили.
Послышался звук открывающейся калитки. Потом она захлопнулась, и Хак настороженно поднял голову. Шума он не слышал, но отреагировал на запах.
Эбигейл шла вокруг дома в сопровождении Берта, и брови Энсона удивленно поползли вверх.
— Ох, красив, черт! А какой огромный!
— Он очень воспитанный, — заверила Эбигейл. — Ами, — приказала она Берту, увидев, что Хак направляется к гостю с намерением его обнюхать. — Ами. Джойе.
Повиливая хвостами собаки обнюхали друг друга. Хак подошел к забору и поднял заднюю ногу. Берт последовал его примеру. А потом они стали играть.
— У Хака еще осталась жизненная сила и энергия. — Энсон подал Эбигейл лимонад и предложил сеть. — Брукс говорит, вы что-то хотите мне рассказать, Эбигейл.
— Да, и начну с того, что на самом деле я не Эбигейл Лоуэри, а Элизабет Фитч. В шестнадцатилетнем возрасте я случайно стала свидетельницей убийств Алекса Гуревича и моей подруги Джули Мастерс, которые совершил Яков Короткий, двоюродный брат Алекса и член преступной группировки Волковых.
Энсон откинулся на спинку стула, бросив многозначительный взгляд на Брукса.
"Моя любимая ошибка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Моя любимая ошибка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Моя любимая ошибка" друзьям в соцсетях.