К счастью, Брукс успел проглотить кусок, а иначе бы подавился.

— Точно?

— Да. Взвесив все «за» и «против», я пришла к выводу, что секс с вами принесет взаимное удовлетворение обеим сторонам. Вы мужчина интересный и приятный, к тому же чистоплотный. Очень умело целуетесь, а по моим наблюдениям, это хоть и не во всех случаях, но достаточно часто свидетельствует об искусстве в постели. Так что, если не возражаете, закончим ужин, я покажу теплицу, а потом вернемся в дом и займемся сексом. Я принимаю противозачаточные средства, но настоятельно прошу вас воспользоваться презервативом.

Брукс онемел от изумления, и ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя.

— Да, интересное предложение.

— Вы отказываетесь? — Такой поворот событий Эбигейл не учла. — Я думала, что являюсь для вас физически привлекательной женщиной, за которой вы активно ухаживаете. Так вы не хотите?

Брукс отставил в сторону тарелку, поднялся с места и, не заботясь о том, как воспримет его действия Берт, рывком поднял Эбигейл со стула и изо всей силы сжал в объятиях. Ее слова привели его в ярость.

В следующее мгновение он впился в ее губы, но не нежным, изучающим поцелуем, как в прошлый раз, и Эбигейл вдруг показалось, что ее прошило насквозь осколком зажигательной бомбы. Пошатнувшись, она окончательно утратила равновесие и была вынуждена прижаться к Бруксу, а иначе бы рухнула на пол.

— Подождите, подождите.

То ли ее дрожащий голос, то ли глухое рычание пса привели Брукса в чувство, и он ослабил объятия, не отпуская от себя Эбигейл.

— Ами, ами, — скомандовала она собаке и дрожащей рукой погладила Брукса по щеке. Потом она сделала знак псу и повторила команду: — Ами. Сидеть, Берт.

Пес послушно сел, и Эбигейл со всхлипом вздохнула.

– Он решил, что вы причинили мне боль.

— А я причинил?

— Нет, но я все-таки присяду.

— Посмотрите на меня.

Из груди Эбигейл снова вырвался прерывистый вздох, и она подняла глаза.

— Вы разгневаны.

— Нет. Не знаю, что со мной происходит, но я точно не выжил из ума.

— Вы меня не хотите?

— Мне еще раз ответить на ваш вопрос? Только тогда придется вызывать карету «Скорой помощи», потому что пес серьезно настроен разделаться со мной.

— Я… Ох… — выдохнула Эбигейл, закрывая глаза, и Брукс услышал в ее голосе нотки стыда. — Признаю, я была слишком прямолинейной и нарушила правила. Надо было подождать, пока вы сами не затронете тему секса, а если бы этого не случилось, не следовало демонстрировать такой практицизм. Нет, мне действительно необходимо сесть.

Брукс усадил Эбигейл в кресло и пристроился рядом.

— Начать с того, что, узнав о вашем намерении отправиться со мной в постель, я обрадовался. И смутило лишь то, что вы относитесь к этому как к рутинной работе, которую хотите поскорее вычеркнуть из списка намеченных на день дел.

А ведь Брукс словно прочел ее мысли и намерения.

— Простите, но мне такой подход казался правильным. Значит, вы не сердитесь, но наверняка чувствуете себя оскорбленным. Еще раз простите. — Собравшись с духом, она подняла глаза. — Знаю, что для многих людей отношение к сексу имеет большое значение. Следовало это учесть. А я вела себя так же беспардонно и унизительно, как та женщина в магазине «Озарк-Арт».

— Ну, я бы не делал подобных сравнений и все надеялся, что вы в какой-то момент измените свое отношение.

— Понимаю, я не оправдала надежд… Очень нервничала и все испортила.

— Нервничали?

— Ну, все было не так, как обычно… Не знаю, как объяснить.

— И не нужно. Ладно, давайте поступим так: допьем вино и пойдем осматривать теплицу. А там решим, как обернется дело.

— Я так не привыкла. Не люблю неопределенность.

— А мне она по душе. Так что попробуем. Если вас что-то не устроит, не поздно все переиграть, и будь по-вашему. Только мой внутренний голос подсказывает, что я не проиграю.

— Хотите сказать, что в любом случае займетесь со мной сексом?

— Господи, что за женщина! — рассмеялся Брукс, сжимая ей руку. — Давайте посмотрим, что будет, черт возьми! — Звонок мобильного телефона не дал ему договорить. — Слушаю, Эш. В чем дело?

Эбигейл наблюдала, как меняется его лицо, принимая уверенное и даже суровое выражение.

— Нет, вы поступили правильно. Уже выезжаю, слышите? Дождитесь моего приезда.

— Простите, — обратился он к Эбигейл, закрывая крышку телефона.

— Ничего. — Не глядя на Брукса, она встала и принялась собирать посуду.

— Подобные вещи — часть моей работы, — попытался оправдаться Брукс.

— Конечно, я понимаю. Но ведь вы сейчас не при исполнении.

— Значит, по-вашему, я использую этот звонок как уловку? Ошибаетесь, Эбигейл. — Брукс нежно погладил ее по руке. — Возникла серьезная проблема. Рано или поздно это должно было случиться, и я приказал немедленно дать мне знать. Независимо от того, на дежурстве я или отдыхаю, ситуация требует моего личного вмешательства.

— Все в порядке. Идите.

— Но мне хотелось бы вернуться.

— Только не чувствуйте себя обязанным…

— Послушайте, Эбигейл, я хочу вернуться, если смогу. А если нет — позвоню. Не знаю, как сложатся обстоятельства.

— И потому хотите лично присутствовать.

— Именно так. Ну, мне надо ехать. — Брукс наклонился и поцеловал ее. — Хотя предпочел бы остаться.

Эбигейл верила его словам, и от этой веры стало теплее на душе. Она молча смотрела, как Брукс спускается с крыльца и идет к машине.

По дороге к дому Тайбола и Мисси Крю Брукс с грустью размышлял о своем невезении: в который раз не вовремя «засосала» работа. Но дело находилось под его личным контролем и не терпело отлагательств. Тай снова напился до чертиков, и сегодня вечером надо так или иначе решить эту проблему.

* * *

Все окна в доме четы Крю были ярко освещены, словно в Рождество, а любопытные соседи собрались на лужайках, словно семейный скандал был веселой вечеринкой. Эш сдерживал толпу, не подпуская ее к дому: из распахнутых настежь дверей доносилась оглушительная музыка и время от времени слышался подозрительный треск и грохот.

Брукс вышел из машины, и к нему тут же подошла Джил Харрис, соседка Тайбола Крю.

— Нужно зайти внутрь, пока он не разнес весь дом в щепки.

— А Мисси там?

— Убежала босиком, рот разбит в кровь. Сильно плакала. Что толку звонить в полицию, если не предпринимаются никакие меры? Больше и пытаться не буду.

— Вы подадите жалобу?

— Мне еще жить с ними по соседству. — Джил скрестила руки на груди, обтянутой розовым кардиганом. — Как-то раз я попробовала поговорить с Мисси. Она сидела у меня на кухне и прикладывала к подбитому глазу пакет с замороженным горошком. И что вы думаете? Закончилось тем, что меня обозвали бездушной старой сукой, которая сует нос в чужие дела. А теперь она и вовсе со мной не разговаривает. Как-то не хочется, чтобы ее пьяный муженек барабанил мне по ночам в дверь.

— Понятно, миссис Харрис. Продолжай, Эш.

— Попросить кого-нибудь отыскать Мисси?

— Не надо. Она вертится где-нибудь поблизости или сбежала к сестре. Знает, что мы приедем.

Интересно, явится ли Мисси, чтобы насладиться представлением? Эта мысль вызвала у Брукса раздражение.

— Мисси дождется, пока мы увезем ее Тая, потом вернется домой и, дождавшись утра, пожалует к нам и начнет рассказывать, как поскользнулась на куске мыла или что-нибудь в этом роде. Так, Эш, ты будешь стоять рядом, но с Таем не разговаривай. Ни слова, понял?

— Это можно.

Бруксу не пришлось стучаться в дверь, так как Мисси при бегстве бросила ее открытой настежь. Он остановился на веранде и окликнул хозяина дома по имени.

— Да он не слышит, — предположил Эш.

— Ничего, услышит. Внутрь не пойдем. Останемся здесь, вместе с дюжиной свидетелей.

— Свидетелей чего?

— Того, что скоро произойдет. Эй, Тай, тут собралась целая толпа!

— Я занят! — В окне гостиной мелькнул свет лампы. — Занимаюсь ремонтом.

— Вижу. Будь добр, удели мне минутку.

— Тогда заходи в дом и присоединяйся, черт возьми!

— В таком случае придется отправить тебя за решетку, а вот если ты меня послушаешь и выйдешь сам, то дело ограничится обычным разговором.

— Господи, с каких это пор запрещается наводить порядок в собственном доме? — Тай шаткой походкой доковылял до двери. Грузный мужчина с остекленевшими глазами и перепачканным кровью разбитым лицом. Брукс с первого взгляда определил, что физиономию Тая повредил прицельно запущенный стакан. — А, и ты, Эш, здесь. Ну, и чем могу служить стражам порядка, что вламываются ко мне в дом поздним вечером?

— Похоже, ты изрядно надрался, — поспешил с ответом Брукс, не позволяя Эшу, начисто позабывшему о приказе, отреагировать первым на пьяные слова Тая.

— Имею полное право и не совершил ничего противозаконного. Нахожусь у себя дома и никому не мешаю. Вот если бы я был за рулем или работал на станке, тогда другое дело. — Тай хрипло рассмеялся и тут же, задохнувшись, согнулся от боли.

— А где Мисси?

— Черт ее знает! Прихожу домой, а ужина на столе нет и в помине. А вот на нытье и ругань у этой дуры времени хватило. Привязалась: где я был, с кем и чем занимался?

— И тогда ты ее ударил, так?

— Ты же знаешь, какая Мисси неуклюжая. — Остекленевшие глаза хитро блеснули. — А когда начинает скулить, вообще ничего перед собой не видит. Вот глупая сучка и наткнулась на дверной косяк. А потом сбежала. — Он махнул рукой и тут заметил соседей. — А этим чертовым придуркам больше нечем заняться! Столпились тут и глазеют! Что уставились? Я у себя дома, на своей территории, вот так! — Тай для наглядности притопнул ногой.