Парням просто нельзя доверять. Разве я этого еще не знала? Не было ли первым, что я узнала в жизни, то, что на мужчин нельзя положиться?
И потом я заплакала, а ведь я даже не была дома. Я смахнула дорожку от слез на щеке и заставила себя думать о чем-то другом. Уродливая желтая краска дома, мимо которого я прошла. Сорняки, растущие из трещин в асфальте. Большой черный автомобиль позади меня, который, по-видимому, заблудился, потому что ехал очень медленно.
Я заставила себя идти быстрее. Что со мной не так? А если я неверно истолковала его флирт? Была ли я просто запасным вариантом, если бы с Терезой не сработало?
Я сделала глубокий вдох. Черный автомобиль за мной ехал так медленно, что до сих пор не обогнал меня.
Так что, видимо, Тревор поехал вслед за мной, но все еще не набрался мужества поговорить. Я остановилась, развернулась и ждала, пока машина не догонит меня. Придурок. Я бы сказала ему, что именно он может сделать со своими извинениями.
Но тонированное окно с водительской стороны скользнуло вниз, открывая женщину лет тридцати. Она выглядела как телеведущая. Темные волосы до плеч с идеально нанесенной тонной макияжа. Она улыбнулась мне.
— Здравствуй, я Марен Померой, менеджер Кари Кингсли. Можно тебя на минутку?
Я не двигалась. Вообще вся эта ситуация напугала меня. Женщина, которая работает с Кари Кингсли? Почему она была здесь если она сказала, что живет в Калифорнии?
Мисс Померой продолжала мне улыбаться.
— Мы можем поехать к тебе домой, или возможно ты предпочтешь пойти в ресторан и что-нибудь поесть?
Я сделала шаг в сторону от машины.
— Извините, но я не думаю что моей маме это понравится. Я имею в виду, привести незнакомца в дом.
Я сделала ещё один шаг дальше по тротуару.
— Или поехать куда-либо не спросив её.
Задняя дверь распахнулась и на секунду я подумала, что какой-нибудь парень в плаще выйдет и схватит меня. Я стояла на носочках, готовая убежать в любой момент и тогда я увидела Кари Кингсли расположившуюся на заднем сидении. Она была одета в пару узких джинсов, красные заостренные туфли и красный короткий топ, надетый под свободный вязаный белый свитер. Она сняла солнцезащитные очки и переместила их на голову с очевидным раздражением.
— Я провела достаточно времени в самолете чтобы увидеть тебя. По крайней мере ты могла бы уделить мне десять минут своего времени.
Я уставилась на неё. Я была не с состоянии остановить это. Как будто она могла не знать, я сказала:
— Ты Кари Кингсли.
— Ага.
Она надела свои очки снова.
— Ты не хочешь забраться в машину до того, как твои маленькие школьные друзья пройдут мимо? Я не планировала устраивать представление.
— Ой, извини.
Я скользнула в машину, бросила свой рюкзак на пол и закрыла дверь. Я сделала это, даже не подумав. Это было как если бы президент Соединенных Штатов сказал мне забраться в машину. Не удивительно, что моя мать возмущена знаменитостями. Ты просто чувствуешь необходимым выполнять их приказы.
Как только я закрыла дверь, Мисс Померой отъехала от тротуара.
— Ресторан или твой дом?
— Только скажи "мой дом", если у тебя есть что-то высококачественное чтобы поесть, — сказала Кари.
— Я голодна.
На самом деле, у нас возможно было что-то хорошее чтобы поесть, но я сказала:
— Ресторан.
Я не была готова привести Кари Кингсли в мой захудалый дом или представить её моей бабушке — учитывая, что последние слова бабули о Кари, были о том, что её следовало бы ударить Библией.
Кари сняла очки, снова, чтобы лучше рассмотреть меня. Я уставилась на неё в ответ, сравнивая каждую её черту лица со своими собственными. Её нос был более острым, губы немного тоньше. Но расположение глаз, высота скул и даже наклон подбородка были одинаковыми. Я видела её фото сотни раз, но это до сих пор казалось нереальным видеть мое лицо у незнакомца; как вглядываться в зеркало — ну... в более утонченное светловолосое зеркало.
— Итак, ты действительно так выглядишь?, — спросила она, — Или ты пошла к пластическому хирургу, чтобы он сделал тебе копию моего лица?
Я почти рассмеялась, представив, как нарисованная я прогуливалась к пластическому хирургу и выбирала губы и скулы, как будто они были ингредиентами для пиццы.
— Это всё натуральное.
Она откинулась на спинку своего сидения, покачивая головой.
— Господи, ты больше похожа на меня, чем я сама.
Я не думала, что это было возможно, но я не опровергала это.
— На самом деле у меня каштановые волосы, — сказала она, — Моя мама была мексиканкой.
Мне она понравилась ещё больше. Даже не смотря на то, что её жизнь была не такой как моя, у нас было что-то общее.
— Как и моя мама, — сказала я, — ¿Hablas espanol?
Она покачала головой.
— Моя мама умерла, когда я была ребенком, и мой отец, — она пренебрежительно пожала плечами, — Он знает испанский достаточно, чтобы давать инструкции уборщицам. Это своего рода вводит меня в бешенство, что сейчас модно быть латинкой.
— Это на самом деле теперь модно? Должно быть, я пропустила это объявление.
Кари рассмеялась, а затем глянула в окно на ряд небольших домов, которые мы проехали.
— Ты слишком долго здесь живешь. В Калифорнии никого не волнует какого цвета твоя кожа до тех пор, пока ты красива.
— Ох. Что ж, такая система гораздо лучше, — я говорила с сарказмом, но не уверена, что Кари поняла это. Она кивнула, словно соглашаясь со мной.
Мисс Померой сказала с переднего сидения:
— Кари, почему бы нам не вернуться в отель. Так вы сможете заказать еду в номер и поговорить наедине.
Отель. О нет. Как только она это сказала, я знала, что мы направимся в Портовый Отель, где работает моя мама. Это был лучший отель в Моргантауне.
Мой желудок сжался. Я даже не была уверена что волновало меня больше: тот факт, что моя мама может увидеть меня идущей с мисс Померой и Кари Кингсли после того, как она уже отклонила их предложение о работе, или то, что я должна буду представить мисс Померой и Кари Кингсли моей маме, когда она будет одета в свою униформу горничной.
Я знала, что они приехали, чтобы еще раз предложить мне работу. Другой причины для визита у них не было.
— На самом деле, в Моргантауне есть несколько хороших ресторанов,— сказала я.
Кари отмела мое предложение взмахом руки с безупречным красным маникюром.
— Нам не следует показываться вместе на публике. Марен сказала тебе, что это нужно держать в секрете, верно?
Прежде чем я успела ответить, Мисс Померой произнесла:
— Я сказала ей.
Её глаза нашли мои в зеркале заднего вида.
— Кроме своих родителей, ты никому об этом не говорила, не так ли?
— Не говорила, — сказала я в ответ.
— Хорошо, — вздохнула Кари, — Серьезно, мне не следовало даже приезжать, но я хотела сама оценить тебя. Не то чтобы я не доверяла Марен, это просто..
— Полет сюда дал тебе повод покинуть студию, — сухо добавила мисс Померой.
Кари улыбнулась.
— Именно. И сейчас я удовлетворена.
Её взгляд скользнул на меня.
— С небольшими изменениями ты могла бы сойти за меня.
Я заерзала на крае моего сидения.
— Вы же получили письмо от моей мамы, где она отказала вам, верно?
Кари отмахнулась от моих слов.
— Мы получили его, но ты всегда можешь закончить школу удаленно, знаешь. Мы наймем тебе репетитора, если нужно, — она склонила голову, рассматривая меня, — Несмотря на то, что Марен сказала мне, что ты идеальна. Ты даже член клуба интеллектуалов.
— Национальное общество почета, — сказала я.
— В любом случае, — она подняла руку в мою сторону, — Это одна из причин почему ты мне так нужна.
— Для чего именно я нужна тебе? — спросила я.
— Мне нужно чтобы ты притворялась мной, в некоторых ситуациях.
Я рассмеялась. Я думала она шутит, и я подождала пока она скажет мне что действительно ей нужно. Только она не сказала.
Когда я думала о том, что значит быть двойником, я представляла, отдаленно, что меня будут использовать как приманку, чтобы отвязаться от папарацци, когда она отправляется на мероприятия или что-то вроде этого. Как дублера. Но я ни разу не подумала, что она действительно хочет, чтобы я притворялась ей.
— Я не могу этого делать, — сказала я.
— Почему нет?
Я склонилась к ней, качая головой.
— Мы не на столько похожи, чтобы быть взаимозаменяемыми.
Она вздохнула и сморщила нос.
— Ах да, мне нужно кое о чем с тобой поговорить. Нам нужно будет изменить твои волосы и тебе придется начать носить макияж.
— Я ношу макияж, — сказала я защищаясь, — Просто не так много.
Кари скользнула взглядом вверх и вниз по мне, снова.
— И определенно твои вещи нужно.. ох, и походку тоже. Мы видели как ты выходила из школы, и нет деликатного способа сказать это, но ты выглядишь как будто пробираешься сквозь сугроб, — она протянула руку ладонью вверх, будто показывая мне что-то, — Тебе нужно немного фитнеса. И знаешь, немного гордости.
— Я не всегда хожу так, — сказала я, — У меня был плохой день.
Мисс Помперой бодро крикнула с переднего сидения:
— Мы возле отеля. Давайте завершим наш разговор об этом наверху.
Я посмотрела в окно. Да, это был отель моей матери, что значит мне нужно было беспокоится не только о том, что я могу наткнуться на неё, но и на весь персонал, который знал меня. Я схватила дверную ручку и сказала себе, что я должна сказать мисс Померой и Кари, что мой ответ "нет", до того, как попаду в неприятности с мамой. Я знала, что я не могу принять её предложение.
"Моя двойная жизнь (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Моя двойная жизнь (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Моя двойная жизнь (ЛП)" друзьям в соцсетях.