Зои кивнула, не в силах говорить от переполнявшего ее облегчения. Она не представляла, сколько времени провела в молитвах.
Когда Зои вошла в палату, Джеймс устремил на нее взгляд. Он выглядел неимоверно уставшим.
- Я так рада, что ты проснулся.
Она наклонилась, чтобы поцеловать его.
- Билл сказал, что ты провела здесь всю ночь, - проворчал Джеймс.
- Я сама так захотела. - Точнее было бы сказать, что она не могла поступить иначе, но Зои сомневалась, что эти слова его обрадуют. - Она посмотрела на врача. - Все в порядке?
В ответ доктор Марголин широко улыбнулся:
- Спросите своего мужа. Все, что потребовалось для его пробуждения, это словечко его красавицы-жены.
Джеймс пронзил его взглядом.
- Кому пришла в голову такая блестящая идея? Тебе? Врач кивнул.
- Но она сработала, так ведь? Я оставлю вас, чтобы вы могли поговорить. Поделись с женой хорошими новостями, Джеймс. Ей нелегко пришлось этой ночью. Он мягко подтолкнул медсестру к выходу.
- О каких хороших новостях он говорит? - поинтересовалась Зои, скрестив на груди руки. Ей так хотелось, чтобы Джеймс обнял ее и она смогла бы почувствовать биение его сердца в такт со своим. Но он ничем не показывал, что и ему этого хочется, поэтому она осталась стоять у кровати, не прикасаясь к нему.
Джеймс дождался, пока за доктором и медсестрой закроется дверь.
- Билл имеет в виду, что я полностью поправлюсь. Но для тебя это не такая уж хорошая новость, верно?
Она почувствовала в затылке нарастающее напряжение.
- Почему же?
- Иной исход решил бы все твои проблемы. Я бы тебе больше не мешал, ты бы получила Женевьеву, не говоря уже о внушительном состоянии.
- Я люблю Джинни и хотела бы, чтобы она жила со мной, - признала Зои, - но она твоя дочь и души в тебе не чает. Ее благополучие стоит для меня на первом месте.
- Значит, ты исчезаешь со сцены, как мы и договорились?
Было настолько очевидно, что он хочет этого, что Зои только тупо кивнула и, подняв голову, быстро заморгала, чтобы удержать готовые брызнуть из глаз слезы.
- Когда ты сможешь вернуться домой? Джеймс криво улыбнулся.
- Билл говорит, что я выйду через несколько дней. - Его голова откинулась на подушку, а лицо побледнело. - Тебе недолго придется играть роль преданной жены, если это тебя беспокоит.
- А что же еще? - Зои пулей выскочила из комнаты, даже не оглянувшись, когда он окликнул ее.
Джеймс беспокойно пошевелился. Голова нестерпимо болела, но врач заверил его, что это последствия наркоза. Сейчас боль не шла ни в какое сравнение с болями, которые он испытывал до операции, так что он должен радоваться.
Что имел в виду Билл, сказав, что Зои помогла ему прийти в себя после операции? Разумеется, для нее гораздо лучше, если бы он умер, и все же она вроде бы была рада, что Джеймс пришел в себя. Лично он был просто счастлив, что выкарабкался. Ему не хотелось признавать, как его страшило извлечение пули. Но все произошло так быстро, что он даже не успел испугаться.
Страдать пришлось Зои, а этого он не планировал. Но, может быть, она ждала его выздоровления с тем, чтобы поскорее вернуться к прежней жизни? Зои не отрицала этого, когда он упомянул об их соглашении.
Где-то в глубине сознания всплыло воспоминание, как она сидела у кровати, держа его за руку. Что она тогда сказала? Что-то о том, что победит, если он умрет. Именно. Она уговаривала его выжить и лишить ее победы.
Что же, Джеймс прислушался к ее уговорам и выжил. Но его мучило что-то еще. Он провел руками по холодному и влажному лбу. Что же, черт побери?
Ему трудно было четко мыслить, но он заставил себя сосредоточиться. И тут понял. Она сказала, что любит его.
Полусознательное состояние может сыграть злую шутку. Джеймс не был уверен, что ему это не приснилось. А такое вполне могло присниться. Он помнил, как Зои пришла к нему в каюту, помнил, как кружилась голова, когда он обнимал ее. Восстановив в памяти события на яхте, Джеймс улыбнулся, но улыбка погасла, едва он вспомнил о пуле террориста, помешавшей ему любить Зои. Сожалела ли она, что пришла к нему, движимая то ли чувством долга, то ли жалостью? Теперь, когда стало ясно, что он будет жить, она, казалось, стремилась оборвать всякую связь между ними.
Следовательно, ему действительно все приснилось. Если бы не Женевьева, Зои никогда бы не согласилась стать его женой. Она поступала так, как считала правильным, независимо от того, чего ей это стоило. Верность Зои своему первому мужу и забота о Женевьеве являлись достаточным тому доказательством.
Джеймс ударил кулаком по кровати. Как бы ему ни хотелось - а он вынужден был признать, что ему этого очень хотелось, - он не позволит ей оставаться с ним из ложного чувства долга. У него уже был один такой брак. Если она захочет уйти, а у нее есть на это право, он не станет ее удерживать.
Если она захочет уйти.
Чтобы узнать это, у него есть месяц.
Глава 12
Постепенно покрытые оливковыми деревьями крутые склоны Национального заповедника Ватаган сменились пологими холмами и долинами "Белых звезд". С удобного места в вертолете Джеймса Зои было видно обсаженное столетними дубами шоссе, ведущее к усадьбе.
На территории находилось более пятидесяти конюшен и сотня загонов, и с воздуха она различала покрытые побелкой деревянные ограждения. В этот прекрасный весенний день с вершины холма за их приближением с опаской наблюдали четыре жеребца.
Ее дыхание участилось, когда в поле зрения появился двухэтажный каменный дом, выстроенный в георгианском стиле. Она дома. Не в "Белых звездах", разумеется, а в этом прекрасном месте, где она проводила летние месяцы у своих дедушки и бабушки в единственном настоящем доме, который у нее когда-либо был.
Пока Джеймс поправлялся в больнице, Зои приняла некоторые решения. Она отказалась от работы менеджера по недвижимости, а бывший начальник помог ей подыскать хорошего арендатора для дома в Сиднее. Арендная плата поможет ей выплатить залог, пока она будет снимать квартиру в соседнем городке Куранбонг на границе с районом Ватаган. Зои будет жить неподалеку от Джинни и сможет часто ее навещать. Для человека с ее опытом и способностями работа найдется даже в пригороде. Великолепные рекомендации ее шефа помогут ей в этом.
Грусть, конечно, останется. Живя так близко от них, Зои не сможет забыть о своем коротком браке с Джеймсом. Но она будет с ним видеться, ведь он отец Джинни, человек, которого она любит. Возможно, спустя какое-то время она научится встречаться с Джеймсом, не испытывая желания при каждом взгляде на него.
Мечтать не вредно, мелькнула у нее слабая мысль. Она сжала простое золотое обручальное кольцо, надетое Джеймсом на ее безымянный палец. Говорят, что от этого пальца идет прямая вена к сердцу. В ее случае это было правдой.
Зои бросила украдкой взгляд на Джеймса, чувствуя болезненную тяжесть на душе. Он буквально олицетворял властную мужественность. Только повязка, видневшаяся из-под воротника спортивной рубашки, и едва заметные круги под глазами напоминали о том сражении со смертью, которое он пережил и из которого вышел победителем. Он сразил и ее сердце, хотя это навсегда останется ее тайной; ему незачем знать о тех желаниях, которые он в ней пробуждал. Больше всего Зои сожалела о том, что его болезнь не позволила им насладиться друг другом в их первую брачную ночь.
Джеймс молча смотрел на проплывающие внизу пейзажи, возможно, обдумывая предстоящую работу. Всю последнюю неделю он строил планы на будущее, которое до операции было пугающе туманным. Теперь все изменилось. Он снова стал хозяином своей судьбы.
Их встречала Грейс. Женщина знала, что не стоит поднимать много шума.
- Рада, что вы вернулись целым и невредимым, босс, - по-деловому сказала она, внимательно глядя на Джеймса. Зои она приветствовала теплой улыбкой. Надеюсь, вы не возражаете, в честь вашего приезда персонал организовал на сегодняшний вечер ужин на открытом воздухе.
Джеймса вряд ли обрадовала такая перспектива, но он улыбнулся:
- Мы найдем на это силы.
Если он полагал, что его ждет небольшая тихая вечеринка, то недооценивал собственную популярность. Пришли не только все те, кто работал в "Белых звездах", но и соседи, которым, как подозревала Зои, не терпелось познакомиться с новой женой Джеймса. Ей стало интересно, как он объяснит ее отъезд, когда наступит время.
Он заметно оживился, когда представлял дочку гостям. Джинни с радостью называла его "папочкой", малышка обожала мужчину, который и в самом деле был ее отцом. Джинни бросилась на шею Зои, а потом обняла Джеймса и весь вечер ходила за ним, как приклеенная. Никто еще не знал, что Джинни и в самом деле его дочь, но Зои понимала, что, даже узнав правду, Джинни не сможет любить Джеймса сильнее, чем сейчас.
Поляна перед домом в окружении высоких эвкалиптов, наполнявших воздух благоуханием, была прекрасным местом для вечеринки на открытом воздухе. Сквозь деревья, словно лесной пожар, проглядывало золотисто-красное солнце. Высоко в небе парил орел.
Еды было огромное количество, начиная с крупных бифштексов и фаршированных грибов величиной с блюдце до десятка различных салатов со свежеиспеченными лепешками и целых рек вина, пива и безалкогольных напитков.
Муж Грейс Джок готовил мясо. У него были прямые плечи заядлого наездника, серьезные серые глаза и окладистая рыжеватая борода. Двигался он немного скованно, и Грейс объяснила Зои, что в молодости он работал объездчиком лошадей и у него переломаны плечи и раздавлена грудная клетка.
- Он уже не в состоянии ухаживать за усадьбой, как прежде, но Джеймс и слышать не хочет о том, чтобы найти ему замену, - продолжала Грейс. - Босс необыкновенный человек.
Зои тоже считала его необыкновенным. Грейс куда-то позвали, и Зои подскочила от неожиданности, когда внезапно рядом с ней из ниоткуда материализовался мужчина. Это был Говард Ли.
"Моя дорогая Женевьева" отзывы
Отзывы читателей о книге "Моя дорогая Женевьева". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Моя дорогая Женевьева" друзьям в соцсетях.