И все-таки Ванессе не хотелось уезжать. Куда бы она ни отправилась, ей не разлюбить Яна.

Она решила не сдаваться без борьбы. Наконец надо выяснить, было ли действительно что-то между Яном и Сесил, а если не было, сделать все, чтобы ему понравиться.

Утром Ванесса позвонила в Лодж и договорилась с Фредой, что вечером к ним заедет.


— Рада тебя видеть, — приветствовала ее Фреда. — Сожалею, что получилось, будто мы тебя забыли. У тебя что-то конкретное или ты просто вырвалась на часок?

— Нет, не совсем так. Я почувствовала, что должна увидеться с тобой. Видишь ли, я думаю, не уехать ли мне отсюда обратно домой.

Такое заявление изумило Фреду.

— Но почему? Теперь, когда пошли дела с твоим садовым центром и все прочее?

Фреда провела ее в гостиную, где их уже ждал кофе.

— Я думаю, ты знаешь почему, — ответила Ванесса. — Но прежде я должна кое-что выяснить, а уж потом принять окончательное решение.

— Все, что могу сказать, я тебе скажу, — пообещала Фреда. — Но ты должна понимать, я не имею права говорить о том, чем Ян не желает делиться.

— Просто ответь мне на два вопроса, Фреда, если сможешь. Первый: действительно ли Сесил Гарланд что-то значит для твоего брата? Собирается ли он на ней жениться?

— Я так не думаю.

— Майлс говорит, что Ян приехал сюда из-за нее и что он… влюблен в Сесил.

Фреда удивленно на нее посмотрела:

— Что Майлс Кендал может знать об этом? Он действительно дурной человек, и я рада, что ты ему отказала. Это неправда, что Ян переехал сюда из-за Сесил. Это простое совпадение. И приглашал он ее куда-то только один раз, когда ты их видела. Сесил приезжала к нам раз или два, и, возможно, она хотела бы видеть Яна чаще, но…

Ванесса была готова взорваться от неожиданной радости и возбуждения, но постаралась держать себя в руках.

— И второе. Фреда, как на самом деле Ян относится ко мне?

Фреда передала ей чашку кофе и сахар.

— Это сложный вопрос, Ванесса, и я не думаю, что смогу на него ответить.

— Он ненавидит меня?

— Боже, нет! Что за вопрос!

— Я ему неприятна?

— Разумеется, нет.

— Тогда почему он избегает меня? Почему не появляется в Пакс-Хилл, как раньше?

— Ванесса, я не могу этого сказать. Да и что мне сказать? Думаю, и сам Ян не смог бы… — Она замялась, но продолжила: — Послушай, Ванесса, это такое дело, что вам с Яном нужно разобраться самим.

— Разобраться самим? — озадаченно повторила Ванесса. — О чем ты говоришь?

Фреда вздохнула и положила ладонь на ее руку.

— Ванесса, пожалуйста, больше не задавай мне вопросов. Я рассказала Яну, как кольцо оказалось в твоей сумочке и что ты не была помолвлена с Майлсом, и он этому поверил. Теперь я успокоила тебя насчет Сесил. Большего я не могу для тебя сделать. Но ты должна понимать, что все это очень сложно для Яна.

Ванесса едва ли могла осознать значение услышанного. Она чувствовала себя совершенно сбитой с толку.

— Что сложно для Яна? — произнесла Ванесса почти беззвучно. Однако потом, встретив предостерегающий взгляд Фреды, взмолилась: — Прости. Ты сказала, больше никаких вопросов. Но, Фреда, я должна знать…

Фреда покачала головой:

— Дорогая, будь просто терпеливой. Я боюсь только одного — какие бы чувства ни испытывал Ян, он никогда не сможет просить твоей руки.

Ванесса не могла бы передать своего состояния в этот момент. Страх, восторг и отчаяние сжались в ее душе в один тугой болезненный комок.

— Но почему? Почему ты так считаешь?

На лице Фреды появилось решительное выражение.

— Прости. Я ничего больше не могу говорить.

Ванесса вздохнула. Она чувствовала себя настолько обессиленной, что не могла ничего сообразить. Обе долго молчали. Наконец Фреда заговорила на другую тему:

— Скоро ты вступишь во владение другой частью наследства — деньгами, оставленными твоей тетушкой. Задумывалась ли ты, какие условия она могла поставить?

Ванесса покачала головой:

— Не представляю. Тетушка Мод временами была совершенно непредсказуема.

— В любом случае, с Пакс-Хилл ты сотворила просто чудо.

— Ян полагает, что условием может быть мой отказ от замужества.

— Он так сказал? А ты что на это ответила?

— Что может ответить девушка, если она в своем уме? Что любовь значит больше, чем деньги.

Взгляд Фреды смягчился.

— Что ж, думаю, тебе предстоит много пережить через неделю-другую. А когда ты поймешь точку зрения Яна, возможно, тебе придется взять инициативу в свои руки. И не жди от меня объяснений, — быстро добавила она. — Просто подумай обо всем этом.

— Подумать обо всем? Но я не в состоянии ничего понять!

Ванесса столкнулась с Яном в холле. Ее сердце больно сжалось, когда она увидела, какой он усталый и напряженный.

— Здравствуйте, Ванесса, — сказал он. — Я увидел вашу машину перед домом.

— Я как раз уезжаю, — откликнулась она.

— Если из-за меня, то вы не должны торопиться. Я все равно сразу пройду наверх.

Ванесса с трудом справилась со своими чувствами.

— Не проводите ли вы меня до машины, Ян? — услышала она свои слова. — Я хочу вам кое-что сказать.

Он настороженно посмотрел на нее.

— Ну, пожалуйста, Ян.

Фреда неуверенно переводила взгляд с одного на другого, затем решительно заявила:

— Ян, я пойду поставлю кофе и приготовлю бутерброды. — И она быстро исчезла.

Ванесса оценила ее чуткость и была благодарна ей. Крикнув Фреде «до свидания», она пошла к двери. Ян последовал за ней. Открыл дверцу ее машины, словно хотел поскорее от нее избавиться. Но после разговора с Фредой Ванесса стала уверенной и храброй. Она улыбнулась:

— Рада видеть вас, Ян. Я все ждала, что вы заедете ко мне, но вы, видимо, набиваете себе цену.

Он нахмурился:

— Вы пытаетесь кокетничать со мной, Ванесса? Она встретила его взгляд, и ее охватило непреодолимое желание броситься ему на шею.

— Нет, Ян, не пытаюсь. Я серьезно. Я, наконец пришла в себя.

Используя момент, она протянула руку к его плечу и подняла лицо, глядя на него.

Взгляд его был тревожным. Он горячо сжал ее руку.

— Ванесса, о чем вы говорите? Что вы пытаетесь сказать?

Но тут неожиданно все небо осветилось красным заревом. Потрясенные, они смотрели в том направлении, откуда оно возникло. Глаза Ванессы стали круглыми, когда огромный язык пламени поднялся над деревьями.

— Ян… Это Пакс-Хилл! Он горит… и Нэнси там одна!

Глава 9

Не размышляя, Ванесса побежала по направлению к пограничной изгороди, ее единственной мыслью было быстрее добраться до Нэнси.

— Ванесса, Ванесса, не в ту сторону! — Ян поймал ее, обхватил, заставил остановиться. — На машине быстрее. Я сейчас поеду, а вы идите в дом и вызовите пожарную бригаду. — Он подтолкнул ее к дому и побежал к машине. Несмотря на волнение, она оценила правильность его слов. Когда Ванесса ворвалась в дом, она услышала, как взревел двигатель его машины.

— Фреда…

— Что случилось?

— Фреда, быстро, мне надо позвонить! Горит Пакс-Хилл!

Она набрала 999, сообщила адрес, бросила трубку, и они вместе побежали к ее машине. Когда их фургончик свернул на подъездную дорожку к Пакс-Хилл, в ночном воздухе завыли сирены пожарных автомобилей.

Как только Ванесса выскочила из фургончика, она бросилась к входной двери, но ее отбросило назад вырвавшимися наружу клубами дыма.

Фреда побежала за ней и схватила за руку.

— Ванесса! Не пытайся войти в дом. Ян, должно быть, уже там. Он вытащит Нэнси.

— Но как? Разве что через заднюю дверь?

Она побежала вокруг дома к задней двери, но та оказалась запертой. Через окно было видно, что огонь лижет ножки столов и стульев. Ванесса подхватила кирпич, чтобы разбить окно и проникнуть внутрь, но Фреда ее остановила:

— Если ты пустишь туда воздух, то сделаешь только хуже. Остается лишь ждать. Пожарные бригады знают, что делать.

Но в душе Ванессы нарастала паника, побуждение броситься на помощь Яну и Нэнси было сильнее любых разумных доводов. Обхватив себя руками и наклонив голову, она снова слепо рванулась в дом. Пламя лизало лестницу и перила. Невозможно было подняться наверх или спуститься вниз. Ванесса попробовала позвать Яна, но, как только открыла рот, на нее накатила волна густого дыма. Она закашлялась, и слезы полились из ее глаз. Голова закружилась, Ванесса поняла, что она едва ли что-то сможет сделать, но продолжала пробираться к лестнице.

— Ян… Ян…

Теперь она плакала настоящими слезами, а не из-за дыма, разъедавшего глаза. Но ей не удавалось помочь Яну. Он где-то здесь, в горящем доме, но кто-то удерживает ее и не дает к нему подойти.

— Ян… Ян…

Потом каким-то чудом она оказалась на его руках, а он говорил охрипшим настойчивым голосом какие-то неразборчивые слова. Ей показалось, что он назвал ее «милой», но Ванесса не была в этом уверена. Мешали другие голоса и страшный шум, стоявший вокруг. Потом волна холодного ночного воздуха ударила ей в лицо, она открыла глаза и увидела Яна, склонившегося над ней.

— Ванесса! Ванесса, с вами все в порядке? — в тревоге спрашивал он.

Увидев его, она так обрадовалась, что разрыдалась и продолжила повторять его имя, думая, что все это происходит по другую сторону сознания. И в полузабытьи обвила руками его шею.

— Ян! Милый, как хорошо, что вы живы! — И почувствовала, как он весь напрягся. И только когда ее ступни коснулись земли, Ванесса поняла, что он держал ее на руках. Мысли ее мгновенно прояснились, она потерла глаза и осмотрелась. — Нэнси! Где Нэнси? С ней все в порядке?

Ян взял ее руку.

— Да. С ней все в порядке. Фреда сидит с ней в фургончике. Мы вылезли через окно с помощью связанных простыней. Я могу понять ваше нетерпение, но с вашей стороны было глупо лезть в дом. Самое лучшее теперь — это вернуться вам и Нэнси к нам и остаться у нас на ночь. Фреда поедет с вами, а я побуду здесь, пока не погасят пламя. Думаю, пожарные скоро с ним справятся. Есть, конечно, ущерб, особенно на лестнице и в кухне, но нельзя сказать, что выгорел весь дом.