Взрыв его хохота заставил бедную кобылу отпрянуть на обочину, и Фелисити пришлось долго ждать, пока Дивону удастся ее успокоить. Затем капитан приподнял девушку за талию и, не успела она оттолкнуть его рук, посадил на седло.
– Я никогда не смеюсь над хорошенькими южанками, Рыженькая. Особенно над такими, как ты, – спокойно ответил Дивон и пустил Черничку шагом.
– Ну, вот мы и на месте.
Фелисити, дернувшись, судорожно вцепилась в седло, чтобы никоим образом не оказаться снятой с кобылы. Дивон молча смотрел на пересекающие дорогу две узкие колесные колеи, местами еще влажные, местами высохшие.
– Это и есть Магнолия-Хилл?!
Местность была совершенно не похожа на представлявшуюся ее воображению рисовую плантацию.
– Это окольный проезд. Через поля, – пояснил Дивон. – Думаю, это будет наилучший путь к основным строениям. – С этими словами он поставил девушку на землю. – Кроме того, я думаю также, что Черничке стоит дать передохнуть еще раз. Она может нам понадобиться… если придется спешно ретироваться.
– Ради всего святого! Вы говорите так, словно это местечко должно кишеть всякими хищниками! – и Фелисити убрала под шляпу пряди волос, что было самым правильным действием в нынешних обстоятельствах. Сделала она это вовсе не потому, что ее беспокоило, в каком виде она появится перед детьми негритянки, а потому, что о своей внешности стоило побеспокоиться.
– Ну-с, если ты уже кончила прихорашиваться, Рыженькая, то лучше бы нам отправиться дальше. Собираются тучи, и, возможно, очень скоро мы окажемся в непроглядной темноте, тем более, что и луна собирается спрятаться подальше.
Мужественно проигнорировав иронию по поводу «прихорашиваться» и ужасную кличку, Фелисити двинулась дальше по тропе, ибо в одном капитан был, несомненно, прав: солнце уже садилось, и все вокруг начинало окутываться мягко лиловеющими тенями. Громко заквакали лягушки, расположившиеся на незасеянных рисовых грядах, перекрывая своими голосами стук подков по утоптанной земле.
Предвкушение победы гнало Фелисити вперед. Она уже почти у цели! А потом первым делом ванна, затем еда. Только не есть ничего тяжелого, хотя ее уже давно мучил голод; лучше всего холодного цыпленка или что-нибудь в этом роде. И в постель! А уж наутро она разузнает про детей, выкупит их, если необходимо, и немедленно отправится в обратный путь. Перспектива пуститься в новое путешествие, не успев хорошенько прийти в себя от прежнего, не очень-то радовала Фелисити, но она никоим образом не хотела, чтобы Иебедия и отец волновались по поводу ее отсутствия больше, чем нужно.
– Так, Черничку мы привяжем здесь, – прервал мечтания девушки голос мятежного капитана. Они стояли неподалеку от каких-то служебных построек, окруженных разросшимися дубами.
– Это ваше дело, – улыбнулась она, пожав плечами. – Или же вы просто пошлете за ней кого-нибудь.
Лица его в полумраке уже было почти не видно, однако каким-то залихватским жестом капитан привязал поводья к дубовой ветке и двинулся в ее сторону.
– А как насчет моего саквояжа?
– Неужели вы не можете забыть свое сокровище! – осклабился Дивон и, схватив ее за руку, грубо оттолкнул от лошади.
– Но, позвольте… в нем…
Слова ее были заглушены его резким движением, когда он молниеносно прижал девушку к себе и приблизил загорелое лицо прямо к ее испуганно раскрытым глазам.
– Меня не волнует, что в нем. Но, проползая в дом, нам незачем тащить с собой эту штуковину.
– Проползая?! Но зачем же нам проползать?! – Ее план был абсолютно иным. Однако капитан даже не удостоил ее какого-либо объяснения, а лишь прижал к себе еще крепче.
– Ну, а теперь, если не хочешь быть привязанной здесь, как Черничка, ступай за мной след в след и попридержи язык.
После этого капитан отпустил ее, не выслушав ответа, и развернулся в сторону полуразрушенных построек. Обогнув их, молодые люди углубились сквозь чащу деревьев прямо на восток, причем Фелисити в точности повторяла все крадущиеся движения капитана.
Через некоторое время они вышли к сосновой роще; здесь девушка услышала доносившиеся откуда-то голоса и слабые звуки настраиваемой гармоники. Дивон предупреждающим жестом поднес палец к губам и, пригнувшись еще ниже, вытащил, к великому удивлению Фелисити, револьвер. Затем одним прыжком они перебрались к изгороди, весьма обветшавшей, но предоставляющей хотя бы некоторое прикрытие.
А в последнем они действительно нуждались. Ибо, как только Фелисити заглянула через отошедшую доску забора на величаво-элегантное главное здание Магнолии-Хилл, то с ужасом увидела, что весь двор усеян федеральными солдатами, беспечно расположившимися на отдых между палатками.
Глава шестая
Сильная рука Дивона остановила Фелисити именно в тот момент, когда та уже приготовилась подняться во весь рост и направиться прямиком к лагерным огням, пунктиром окаймлявшим лужайку с людьми и повозками. Без сомнения, любой из солдат, сидевших около костра, тут же проводит ее в этот роскошный белый дом с колоннами. Но вместо этого девушка была грубо повалена за изгородь, и в нее зло вонзились ледяные глаза капитана.
– Да вы хоть представляете, черт бы вас побрал, что делаете?! – голос звучал почти угрожающе.
Фелисити оставалось лишь воззриться на капитана с такой же угрозой, пыл которой не остужала даже намокшая холодной вечерней росой трава. Остановить ее в такой момент! Сейчас, когда она, несмотря на проклятую войну, находится у самой цели! Девушка села в липкую грязь под забором, и мозг ее бешено заработал в поисках выхода.
Стоит ей только закричать – и янки немедленно будут здесь, крепко держа ее за руку, Дивон почему-то забыл заткнуть ей рот.
Объяснить, кто она такая и зачем появилась здесь, будет делом минуты, и федеральные солдаты, разумеется, сразу же одобрят ее поступок. Они отведут ее в дом, который так заманчиво сияет зажженными огнями, там она, наконец, примет ванну и заснет столь необходимым после всех приключений сном. Командир, конечно же, поможет найти несчастных малюток, а возможно, и лично проследит за ее безопасным отъездом домой.
Да, именно так все и произойдет.
Фелисити зажмурилась и втянула в себя побольше воздуха, чтобы как можно громче завизжать, но тут перед ее закрытыми глазами в какой-то дымке поплыло лицо ненавистного мятежника: его зеленые глаза и красиво очерченный нос, его насмешливая ухмылка, доводившая ее до бешенства даже тогда, когда она находилась в плену обезоруживающей чувственности, и даже слабый запах лаванды, напоминавший о его чарлстонской бабушке.
А главное, те страшные побои, которые он получил, защищая ее достоинство.
Воздух бесшумно вышел из ее переполненных легких. Но, может быть, солдаты все же не причинят капитану вреда, особенно, если она как-нибудь их обманет за его счет?
Фелисити так и не удалось додумать до конца. Дивон, подняв ее рывком, петляя, потащил за собой через высящиеся прямо, как свечки, сосны.
– Куда мы бежим? – все же не повышая голоса, спросила девушка.
– Дьявольщина, мы всего лишь проверим, как… Нам нельзя оставаться там дольше.
Каждую секунду Дивон ожидал услышать за спиной грозное «стой» или, еще того хуже, тонкий посвист пущенных им вслед пуль. Янки могли оказаться где угодно.
Как только они с Фелисити, не отстающей от него ни на шаг, влетели под плотную сень толстых стволов, и, повернув к группе стоявших неподалеку построек, прислонились спиной к шаткой стене какого-то рахитичного сарая, Блэкстоун позволил себе перевести дух и на секунду прикрыть глаза.
Он прекрасно понимал, что янки разбросаны по всей территории плантации. Слава Богу, ему не раз приходилось проскальзывать у них под носом на суше и прорывать их чертову блокаду на море, но увидеть их привольно расположившимися на землях Магнолии-Хилл и знать, что подобную картину можно обнаружить и в Ройял-Оук!..
Об этом капитан Блэкстоун приказал себе не думать. У него и так хватает проблем, например в виде этой Фелисити Уэнтворт.
Открывая глаза, Дивон был почти уверен, что рыжеволосая красотка уже испарилась. Разумеется, янки ей куда ближе, чем он, и в любом случае она предпочтет их. Однако девушка оказалась на месте. Облака рассеялись, и Дивон неожиданно увидел у нее в волосах отблеск вечерней звезды. Фелисити тихо сидела возле его ног.
– Пора забирать Черничку и пускаться в путь.
Девушка приподнялась, стараясь увидеть еще что-нибудь, помимо смутного пятна его белой рубашки.
– Но… Но ведь мне же надо найти детей.
Дивон сдавленно засмеялся, и Фелисити снова опустилась на землю.
– Каких детей?! Неужели вы здесь видели каких-нибудь негритят, этак весело резвящихся где-то на полянке? Людей короля Абнера здесь больше нет.
– Но где же они? – Не могли же все негры разом исчезнуть, особенно после того, как Фелисити Уэнтворт пришлось проделать столь долгий и опасный путь.
– Не знаю, – Дивон уловил в своем голосе нотки поражения, но не стал менять его. – Просто не знаю – вот и все. Здесь неподалеку есть местечко, где можно переночевать, – он на секунду заколебался, – во всяком случае, я надеюсь, что оно еще есть.
Местечко это оказалось полуразрушенным сараем на берегу реки. Осторожно добравшись до привязанной Чернички, они пустили ее вперед и, стараясь не нарваться на патрули, двинулись к югу.
Подойдя к реке, Дивон неожиданно увидел теплившийся сквозь дыры в стене сарая огонек и почувствовал облегчение, впрочем, не совсем свободное от беспокойства.
– Постой здесь, – шепотом бросил он девушке и мгновенно скользнул в темноту.
Фелисити осталась стоять, обнимая себя за плечи, не обращая внимания на выпавшие из рук поводья и не сводя глаз с развалюхи, в окнах которой, подобно спасительному маяку, мерцал огонь. Странные, пугающие, совсем непривычные звуки окружали ее – звуки враждебной ночи. Слева неумолчно, лениво журчала река между размытыми берегами, справа густой стеной надвигался лес. Неожиданно что-то царапнуло по юбке, и девушка замерла от страха.
"Море соблазна" отзывы
Отзывы читателей о книге "Море соблазна". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Море соблазна" друзьям в соцсетях.