В отличие от предыдущих поездок, в это раз Майрон сразу знал, где парковаться. Готовился? Он без плутания по улицам поехал на закрытый паркинг недалеко от театра, будто заранее знал, что таковой имеется.
В отличие от предыдущих посещений мест, в этот раз Майрон не шел впереди уверенной походкой, а подстроился под шаг Хейли. Еще немного, и галантно предложил бы свой локоть. Но нет, не предложил. Уровень отношений не успел вырасти настолько после предыдущего раза.
Они вместе вошли в театр. Вместе прошли ко входу в зал. А дальше в системе обходительного кавалера случился сбой. Мэнсону позвонила та самая женщина с индийским именем, и он остался в фойе, чтобы поговорить.
Гадать, было ли что-то между ним и индианкой с бархатным голосом, не приходилось. Конечно, было. Несмотря на всю свою замкнутость и сдержанность, Майрон Мэнсон умел производить впечатление, даже тётя Элла попала под колдовство угольных глаз. И только Хейли с первой минуты «повезло» подвергнуться циничной критике… что, вообще-то, обидно.
В итоге Хейли прошла в зал одна. Нашла своё место, села на него, и стала изучать греческие (римские?) колонны. Нужно изучить, в чём же разница. Для общего развития.
Справа раздались тяжелые шаги и шорох. Что-то большое с хрюканьем упало рядом. Хейли дёрнулась и обернулась: в соседнее кресло приземлился грузный мужчина. «Дутая» жилетка поверх футболки не закрывала объемный живот, второй подбородок навис над грудью, кепка с эмблемой футбольной команды прятала макушку головы. В личное пространство Хейли ворвался запах чеснока.
Боже. Ей паталогически не везет на соседей. Образ Доббсона из поезда еще не выветрился из памяти окончательно, но теперь его, кажется, затмили.
Мужчина поёрзал на месте (кресло тихо скрипнуло в ответ), сложил руки на животе и широко расставил ноги. Привычка, вживляемая в мозг мальчиков в младенчестве? Колено в линялых джинсах задело голое колено Хейли. Какого чёрта? По её телу прошла дрожь липкого чувства отвращения.
Однако мужчину его поза устраивала.
— Прошу прощения, — прозвучал глубокий голос с другой стороны. — Рабочие моменты.
Хейли резко повернула голову. За рассматриванием субъекта справа, она не заметила, как слева появился Мэнсон и сел в своё кресло. Запах его парфюма начал борьбу с чесноком. Мэнсон открыл рот чтобы сказать что-то еще, но его взгляд остановился на слившихся в единое целое коленях, и фраза осталась невысказанной. Тёмные брови сошлись.
— Кхм, — он вдруг наклонился в сторону. Перегнулся через Хейли, плечо в тонком джемпере легко коснулось её ключиц. Чёрный затылок оказался в сантиметре от её подбородка. — Простите, — Майрон хлопнул мужчину по плечу. Соседнее кресло скрипнуло. — Вы мешаете девушке.
Серьезно? Она глубоко втянула носом воздух и задержала дыхание. Покосилась в сторону соседа. Майрон Мэнсон действительно сейчас вступился за неё?
Между креслами повисла пауза. Очевидно «дутая жилетка» соображал, о чём речь.
— Извиняюсь, — буркнул он наконец.
Нога в джинсах отъехала от голого колена на дюйм. Не полегчало.
— Всё нормально, — Хейли растянула губы в улыбке. — Мне не мешает.
Нет. Мешает очень. Почему она сама не может пнуть эту ногу в джинсах, да побольнее? Не начинать же хамить недалёкому типу, в самом деле.
Майрон выровнялся в кресле, его чёрный взгляд снова метнулся к теперь уже разомкнутым коленям. Хейли почувствовала, как потеплели щеки, а кожа голых ног покрылась мурашками. Идиотизм. Откуда эта неловкость? Почему неловкость? Неловко должно быть соседу, а не ей.
Мэнсон перестал прожигать взглядом голые голени. Опёрся о подлокотник кресла и склонился к её уху.
— Поменяемся местами?
Тёплое дыхание пощекотало кожу. Хейли подавила порыв повернуться и заглянуть в его глаза: если так сделать, то есть вероятность столкнуться с ровным носом.
— Не обязательно, — она вяло пожала плечами.
Руки сами потянулись к шляпе на коленях и покрутили её вокруг своей оси. Нервы-нервы. Голова пропала из опасной близости. Хейли кожей почувствовала, что стало свободнее, зато вся облаченная в чёрное фигура стала подниматься из кресла. Она медленно выросла над рядом кресел, к лицу протянулась рука с раскрытой ладонью.
— Давай, — прозвучало сверху.
Хейли медленно подняла взгляд. По тёмным джинсам и кашемировому джемперу. Небритому подбородку, носу, к угольным глазам. Майрон ждал. Он всё решил. И от этой мысли стало неожиданно… приятно.
— Ладно, — пробормотала она.
Раз уж он настаивает…
Она оторвала руку от шляпы и вложила её в раскрытую ладонь. Тёплые пальцы мягко сомкнулись. Невидимая сила потянула вверх. Хейли поднялась из кресла и… очутилась почти прижатой к кашемиру. Проход оказался неожиданно тесным для двоих.
— Делаем шаг влево, — шепнул Майрон на уровне её лба. — Раз, два…
От такого шепота в Антарктиде могут начать подтаивать ледники. Хейли не дождалась «три». Втянув живот и не-совсем-существующую грудь, она шагнула влево. Лишь бы только никак не задеть мужчину… но это оказалось слишком сложно. Приставляя вторую ногу к первой, она споткнулась о ножку кресла.
— Осторожно, — горячая ладонь легла на талию и удержала от встречи с подлокотником.
Чёрт!
Кажется, в туфлях Эммы она была более грациозная, чем в родных кроссовках.
— Сегодня не мой день, — выдавила Хейли, обретая равновесие.
Рука соскользнула с талии так же внезапно, как появилась там. Майрон не стал отвечать на изречение. Хейли не слишком осторожно уселась на мягкую обивку, нервно поправила полы платья снова прикрыла ноги шляпой. Убедившись, что она больше не собирается никуда падать, Майрон развернулся и плавно опустился в только что освободившееся кресло. Будто ничего не произошло, и он каждый день ловит на лету неловких девиц.
— Похоже, нас действительно ждёт мюзикл, — прозвучало будничное заявление.
Он ждал чего-то еще? Хейли смахнула с лица завесившие его волосы и, наконец, нормально посмотрела на спутника. Он закинул ногу на ногу. Его колено оказалось совсем близко к колену соседа. Тот покосился на опасную близость, хрюкнул и резво отдёрнул ногу в сторону.
— Да… — протянула Хейли, во все глаза глядя на движения мужских колен. Вот же мерзавец! — Мюзикл… — она запнулась, пытаясь уловить мысль. — Вы будто удивлены.
Майрон дёрнул бровью.
— Я до последнего ждал, что ты сменишь курс на что-то вроде стриптиз-клуба.
Шах и мат. Не в её пользу.
— Ой, да ладно вам! — воскликнула Хейли, придя в себя окончательно. — Мы можем об этом не говорить?
Губы Мэнсона изломились в ухмылке. Не злобной.
— Ладно, — он поднял руки в жесте капитуляции и тут же уронил их. — Ни слова про стриптиз…
— Майрон!
— Я молчу.
Он опёрся локтем о подлокотник и прикрыл рот ладонью. Но разбежавшиеся от глаз морщины ясно выдали его веселье. Засранец!
Свет в зале начал гаснуть. Сцена же наоборот подсветилась прожекторами. Наконец-то. «Призрак оперы». Вовремя. Еще немного, и Хейли забыла бы, зачем вообще сюда приехала.
Майрон относился к мюзиклам ровно. Оперу не любил. Однажды мать потащила десятилетнего Рона и семилетнего Брента в оперу, в первый ряд, откуда были видны все подбородки дивы, а прекрасный голос давил на мозги. Так что Майрон обходил оперы стороной. Предпочитал обычные спектакли, несколько раз бывал на «Мышеловке» Агаты Кристи. Мюзиклы же его мало интересовали.
Но Хейли… Когда погас свет и заиграли первые ноты увертюры, девушка в красном кресле перестала обращать внимание на окружающий её мир. Майрон наблюдал, как её взгляд мечется по сцене, как она качает головой и малозаметно притопывает кроссовкой, а её губы периодически начинают шевелиться в подпевании. Она провалилась в постановку.
Майрону нравилось то, что он видит. Не мюзикл, хотя тот действительно был потрясающим и не зря заслужил свою славу. Ему нравилась спутница. Перестав кривляться, она открыла себя с неожиданной стороны. Несмотря на то, что Хейли ничего не понимала в абстракционизме, кое в чем в этой жизни она всё-таки могла дать фору матёрым профессионалам. Поход в этот театр нужен был хотя бы для того, чтобы в этом убедиться.
Перед Майроном на два с половиной часа появилась другая Хейли Темпл. То есть он уже видел такую однажды, совсем недавно на сцене бара, с гитарой в руках. Та же воодушевленность, жизнь и энергия били через край из тонкой фигуры в коротком платье и «вареной» джинсовке. Шляпа-котелок слетела с колен, но девушка этого не заметила. Рон наклонился, нащупал головной убор на полу, поднял, и так и оставил у себя. Чтобы не мешать человеку наслаждаться.
В конце первого акта, когда поднялся фон и за ним оказался «повешенный» второстепенный герой, Хейли крутанулась к Майрону, отбросила с лица русый каскад и удовлетворённо сверкнула глазами.
— Я так и знала!
Он не стал говорить, что сюжет не является тайной. Скорее всего, она и сама в курсе. Но воодушевление, с которым прозвучал выпад, показалось Рону забавным.
От него не укрылось, как изменилось отношение девушки после бара. Ну по крайней мере она перестала считать Рона своим врагом, что очень облегчало общение. Если бы считала врагом, то из чистого упрямства продолжала бы сидеть рядом с вонючим ослом и терпеть его колено, прижатое к своей голой стройной ноге.
За дальнейшими событиями Хейли следила, иногда сжимая кулаки, иногда впиваясь пальцами в подлокотники. Несколько раз вместо подлокотника она задела запястье Майрона, и ту же отдёрнула руку, как от огня. Оставалось только надеяться, что рука Рона не считалась хуже ноги соседа, и этот жест был скорее жестом смущения.
Когда Майрон на финальных минутах спектакля снова посмотрел на Хейли, на её щеке подозрительно поблёскивала мокрая полоса. Заметив внимание Рона, девушка быстро отёрла щеку и сдавленно улыбнулась.
"Мой Рон" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мой Рон". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мой Рон" друзьям в соцсетях.