– Ты прав. Об этом я не подумала.
– Ты сможешь напрямую сравнить результаты анализа обоих детей. В этих лабораториях проводят не обычный, а более комплексный тест ДНК, который абсолютно надежен даже без данных одного из родителей.
– А… да, конечно. Получается, мне надо будет взять мазок у Брендана. Вообще-то логично. Просто я упустила это из вида.
– Ты могла бы привести его к нам в отделение, когда я буду на работе. Там я сниму у него основные показатели и возьму мазок. Скажи ему на всякий случай, что это медосмотр.
– Что ж, думаю, это сработает, – кивнула Бриджит. – Брендан уже был у нас в отделении, когда вывихнул руку во время футбола. Вряд ли его удивит повторный визит.
– Вот и хорошо.
За разговором Бриджит почти ничего не съела. Потягивая свой кофе, я наблюдал за тем, как она вяло ковыряется в тарелке.
– Ты же знаешь, мне нравятся аппетитные попки, так что поднажми.
Она с трудом выдавила улыбку.
– Мне совсем не хочется есть.
– Хотя бы пару кусочков бекона. Белок для организма – первое дело.
Она поморщилась, но послушно взялась за бекон.
Бросив взгляд на часы, я понял, что мне уже пора в душ.
Оставалось уладить всего один вопрос.
– Еще я отправил сегодня сообщение Джине. – Сам звук этого имени был для меня как песок на зубах. – Она согласилась встретиться со мной после обеда. Я собираюсь взять мазок у ее дочери.
Бриджит кивнула, но ничего не сказала.
Я тут же забеспокоился, уж не поспешил ли с этим решением.
– Накануне ты сказала, что хочешь провести тест на ДНК как можно быстрее. Ты не передумала? Особой спешки нет. Мы можем подождать, пока ты не свыкнешься с этой новостью…
– Нет-нет, я хочу знать правду как можно скорее.
Я продолжал смотреть на Бриджит. Было видно, что она напряженно обдумывает что-то.
– Ты расстроилась из-за того, что я стал договариваться с ней без твоего согласия?
– Нет, что ты. Я даже рада, что ты избавил меня от необходимости все делать самой. Просто…
– Что такое?
– В котором часу ты с ней встречаешься?
– В пять. А в чем дело?
– Я хочу сама встретиться с Джиной и ее дочерью.
Честно говоря, мне совсем не понравилась эта идея.
– По-моему, не самое разумное решение.
– Может, и так. Но я должна это сделать, Саймон. Должна поговорить с ней.
– Бриджит…
– Я серьезно, Саймон. Мне необходимо поставить точку в этом деле. Я бы поговорила с Беном, но его больше нет…
Что ж, в ее словах была доля истины.
– Ладно, я пойду с тобой.
– Нет. Нам надо поговорить наедине – женщина с женщиной.
– Мне бы не хотелось бросать тебя одну. Что, если я тебе понадоблюсь?
Бриджит сжала мою руку.
– Я всегда чувствую твою поддержку. Ты был рядом этой ночью. Ты уже организовал несколько важных встреч. Я знаю, что могу рассчитывать на тебя как ни на кого другого. Но есть вещи, Саймон, которые я должна сделать сама.
Я взглянул ей в глаза и увидел в них непоколебимую решимость. Мне ужасно не хотелось отпускать ее одну, но есть призраки, которых можем изгнать только мы сами. В противном случае прошлое никогда не отпустит нас.
– Хорошо. Я сообщу Джине, что вместо меня придешь ты.
– Не надо. Не хочу, чтобы она успела подготовиться. Пусть для нее все окажется такой же неожиданностью, как для меня. Мне нужны честные ответы. Чтобы получить их, важно застать ее врасплох.
Глава 35. Бриджит
Я сжимала руль трясущимися руками. Саймон договорился встретиться с Джиной в «Макдоналдсе», где была игровая площадка. Припарковавшись напротив большого окна, я заглянула внутрь. Там как раз носились несколько маленьких девчушек.
Одна из них вполне может быть дочерью моего мужа. Сводной сестрой Брендана.
При этой мысли к горлу у меня подступила тошнота. Пришлось опустить окно, чтобы вдохнуть свежего воздуха. Я прикрыла глаза и принялась размеренно дышать, пытаясь унять нервную дрожь.
К счастью, ноги уверенно несли меня вперед, хотя разум подбивал развернуться и сбежать. Открыв дверь, я окинула взглядом огромную игровую площадку. Где-то здесь была женщина, которую описал мне Саймон. Справа от меня молодая брюнетка болтала о чем-то со своей собеседницей. Джина? Но Джина, скорее всего, пришла бы одна. Дальше за столиком сидела еще одна темноволосая особа. Но с ней были два мальчика лет трех-четырех. Я вздохнула с некоторым облегчением. Возможно, она просто передумала приходить. Но тут мой взгляд упал на женщину, сидевшую в углу, возле сухого бассейна с шариками. Здесь же, за столиком, была ее маленькая дочь. Я направилась в их сторону, чувствуя, как отчаянно колотится мое сердце. Выглядела она сногсшибательно, о чем Саймон меня, увы, не предупредил.
Мне тут же захотелось развернуться и уйти. Но в этот момент мимо меня прошел мальчик (с виду ровесник Брендана), который вел за руку маленькую сестренку. Сердце у меня болезненно сжалось. Я поняла, что придется довести задуманное до конца. Если не ради себя, то ради сына.
Желая отрезать себе путь к отступлению, я быстро подошла к угловому столику. Женщина взглянула на меня с вопросительной улыбкой.
Я продолжала молча смотреть на нее, и улыбка сменилась выражением озабоченности.
– Могу я вам чем-нибудь помочь? – спросила она, обнимая за плечи свою дочку.
– Это вы Джина Дельмонико? – мой голос больше походил на шепот.
– Да.
Я машинально взглянула на ее дочь, пытаясь отыскать сходство с Беном или Бренданом. Джина, должно быть, поняла, с кем имеет дело. Вздохнув, она на мгновение прикрыла глаза.
– Да, я Джина. А вы, как я понимаю, Бриджит.
Не дождавшись моего ответа, она повернулась к дочери.
– Хочешь поиграть с шариками?
– Да! Да! Да! – радостно запрыгала та.
– Я на секундочку, – сказала Джина, вставая из-за стола.
Она помогла дочери спуститься в бассейн, а затем вернулась.
– Не возражаете, если я присяду здесь? – кивнула она на свое место. – Мне надо присматривать за дочкой.
Я не сдвинулась с места. Джина села и взглянула на меня.
– Вы хотите поговорить со мной или просто пришли, чтобы взять мазок у Оливии?
– Оливии?
– Это моя дочь. Вы же для этого пришли сюда вместо доктора Хога?
Моргнув пару раз, я наконец-то вышла из оцепенения и уселась напротив Джины. Даже не знаю, чего я ожидала. То ли того, что разорусь при виде этой женщины, то ли того, что она сбежит, поняв, кто я такая. Что-что, а любезная беседа никак не входила в мои планы.
Джина, как ни странно, выглядела пристыженной. Не поднимая на меня взгляда, она вздохнула.
– Я так виновата перед вами.
– Я пришла сюда не ради извинений. Мне надо понять – почему. Почему он связался с вами?
– Бен не был в меня влюблен. Мы просто… встречались. Ради секса.
У нас с Беном была нормальная сексуальная жизнь. По крайней мере, так мне всегда казалось. Словно почуяв мои сомнения, Джина продолжила:
– Мы почти не касались с ним в разговорах вашего брака. Помню только, что Бен однажды обронил, что вы пытаетесь зачать еще одного ребенка. Он сказал, что у вас были проблемы с первым зачатием и что вы… словом, из вашей жизни ушел спонтанный секс и теперь вы занимаетесь им больше по расписанию. В соответствии с циклами, как я поняла.
У нас и правда были проблемы с зачатием Брендана. Все закончилось медосмотром, в результате которого у меня диагностировали поликистоз яичников. Несколько лет назад мы попытались обзавестись вторым ребенком. Думаю, было это где-то за год до смерти Бена – как раз когда у него начался роман с этой женщиной. В то время мы и правда занимались сексом по определенному графику, чтобы повысить шансы на зачатие. Неужели этого было достаточно, чтобы мой муж начал смотреть на сторону?
Мне оставалось только ошеломленно качать головой.
– Так ты с самого начала знала, что он женат?
– Да, – кивнула она, покраснев.
– И как же ты могла? Что бы ты почувствовала, если бы кто-то увел твоего мужа?
– Мне трудно оправдаться. Могу лишь сказать, что до той аварии я была не самым хорошим человеком. И это касалось не только истории с Беном. Взять хотя бы моего отца. Я почти не навещала его во время болезни. Или вот когда на работе передо мной замаячила возможность повышения, я принялась нашептывать всем, что у второго кандидата проблемы с выпивкой. Я надеялась, что это поможет мне получить желаемую должность. Словом, я всегда вела себя эгоистично и не задумывалась о том, как мое поведение скажется на судьбах других людей.
– Хочешь сказать, что теперь это изменилось?
– Думаю, да. По крайней мере, я работаю над собой.
Пару секунд я молча смотрела в окно. Желание скандалить и объясняться куда-то пропало. Хотелось только оставить эту историю позади.
– Твоя дочь… похожа на него?
Джина покачала головой.
– Ничуть. К тому же мы всегда предохранялись. Бен был исключительно ответственным человеком в этом плане.
– Как мило с его стороны, – фыркнула я.
– Как я уже говорила доктору Хогу, вряд ли Бен – отец Оливии. Но я не могу быть уверена на все сто, потому что… ну, ты понимаешь.
– Потому что ты спала и с моим мужем и со своим парнем, который ни о чем не подозревал?
– Да.
– Я бы хотела взять у нее мазок. Думаю, будет лучше, если мы сделаем это в женском туалете.
– Хорошо.
И вот уже мы стоим перед зеркалом в туалете: я, любовница моего мужа и ее маленькая дочь. Джина попросила Оливию открыть ротик, чтобы эта милая тетя могла проверить ее щечки. Ни о чем не подозревающая малышка так и поступила. К тому моменту, как все закончилось, мне хотелось поскорее убраться отсюда. Джина, напротив, решила, что мы уже подруги и можем поболтать о парнях.
– Так ты теперь встречаешься с доктором Хогом?
Я повернулась к раковине и принялась мыть руки.
"Мой породистый британец" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мой породистый британец". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мой породистый британец" друзьям в соцсетях.