Из бара я ушел расстроенным. Домой мне идти не хотелось. Я знал, что мне не избежать разговора с родителями, которые никак не хотели понять мою дилемму.
Спустя час я оказался в аэропорту Хитроу. Я летел туда, где не был уже много лет, – просто потому, что не мог набраться мужества. Но я знал, что этой поездки не избежать, если я действительно хочу принять верное решение.
Родители Каллиопы давно продали дом у озера, в котором мы останавливались в ту пору, когда произошло несчастье с Блейком. В результате я выбрал маленькую гостиницу неподалеку.
Если верить легенде, в озере обитало чудовище, очень похожее на лох-несское. Но мне и без того хватало мрачных мыслей, чтобы думать еще и о местных монстрах.
Немного вздремнув после поездки, я отправился на озеро. Мне хотелось побыть там одному, а ближе к вечеру вылететь обратно в Лондон.
Усевшись на краю пирса, я взглянул на небо.
«Тебе, наверно, невдомек, с какой стати я тут появился? По-хорошему, мне стоило бы приехать гораздо раньше, но я никак не мог набраться мужества».
Я перевел дыхание и продолжил:
«Скорее всего, ты видишь все, что тут происходит. И мне всегда хотелось узнать, что ты думаешь о том пути, который я выбрал? Может, ты гордишься мной. А может, злишься на то, что я живу, в то время как ты давно умер».
В глазах у меня защипало, но я постарался сдержать слезы.
«В этом-то вся проблема, Блейк. В любой моей радости есть оттенок горечи, ведь я чувствую, что недостоин счастья. Уж лучше бы я умер тогда! По крайней мере, я мог бы удержать нас от катания на лодке. Я бы отдал все, чтобы только вернуть ту ночь, и ты, надеюсь, об этом знаешь».
По щекам у меня потекли слезы. В последний раз я так плакал на похоронах Блейка.
«Я пытался жить так, чтобы ты мог мною гордиться. Я старался помогать людям, спасать их жизни. Мне не удалось спасти тебя, зато я мог спасать других в память о тебе».
Я посидел еще немного, пытаясь справиться со слезами.
«Уверен, ты уже видел Бриджит. Ну да, ту самую… Будь ты здесь, я бы точно спросил твоего совета. Я боюсь настоящей близости, потому что… в общем, мне страшно, что я могу снова не справиться с ситуацией, как это произошло с тобой. Ты уж прости, что я не смог уберечь тебя. Я знаю: у меня нет никакого права просить твоего совета. И все же я был бы рад узнать твое мнение. Дай мне какой-нибудь знак… если тебя это, конечно, не затруднит».
Все утро я провел на пирсе, чувствуя с каждым часом, что на душе у меня становится все легче и легче. Солнце стало пробиваться сквозь облака, и озеро уже не выглядело таким мрачным и унылым, каким я его запомнил.
Потом я достал телефон, чтобы проверить сообщения. Родители интересовались, все ли у меня в порядке, – я предупредил их, куда отправляюсь.
От Бриджит не было никаких известий. Да я и не ожидал, что она напишет или позвонит. Внезапно мне пришло в голову, что вчера был день рождения Брендана. Бриджит редко публиковала что-то на Фейсбуке. Исключение составляли события, так или иначе связанные с ее сыном.
Открыв ее страницу, я и правда обнаружил целый альбом фотографий с пометкой «Брендану – девять лет!».
Там было множество снимков. Брендан с друзьями носились по лужайке, размахивая огромными водяными пистолетами. Бриджит даже арендовала для них надувную горку.
Но от одного фото у меня буквально перехватило дух. Бриджит, в летнем голубом платье, стояла рядом с Бренданом. Она улыбалась, глядя в объектив. До этого я даже не замечал, какие милые ямочки у нее на щеках. И Бриджит, и Брендан выглядели по-настоящему счастливыми.
Интересно, с каким чувством я буду смотреть на такие фотографии, если решусь уехать в Англию? Каково будет знать, что Бриджит потеряна для меня навсегда и у нее есть кто-то другой? А в том, что этот другой обязательно появится, я ничуть не сомневался.
Мое тело мгновенно отреагировало на эти мысли. Я ощутил приступ паники и злости. Меня всегда охватывала злость, когда я пытался представить Бриджит с другим мужчиной.
Чтобы отвлечься, я бросил взгляд на небо… и даже вздрогнул от неожиданности. Прямо надо мной, на фоне облаков, высветилась еле заметная радуга, хотя дождь так и не начался.
Я продолжил пролистывать фотографии с дня рождения, посмеиваясь над собой. Неужто я и правда жду какого-то откровения с вечеринки, где мальчишки носятся в костюмах покемонов?
Бриджит не поленилась сделать снимок каждого из них, заодно подписав все фото.
Лишь дойдя до последнего имени, я вдруг понял, что мне, возможно, все-таки дали подсказку.
Блейк.
Глава 25. Саймон
Мне не терпелось поскорее увидеть ее.
Прямо из аэропорта я поспешил к Бриджит. Я знал, что через полчаса она отправится в школу за Бренданом, но ждать у меня не оставалось сил. Сжимая руль, я подумал о том, что мне стоит быть терпимее ко всем пьяницам и наркоманам, которые приходят в отделение скорой помощи. Поскольку сам я никогда не курил и не кололся, мне трудно было сочувствовать этим беднягам, пытавшимся любым способом облегчить свои муки до очередной дозы. Другое дело, что мне самому не помешал бы сейчас валиум. У меня присутствовали все признаки тяжкой зависимости: неодолимое влечение, потеря аппетита, прерывистый сон, постоянные размышления о том, когда я получу желаемое, и попытки обмануть самого себя – мол, никакой я не наркоман.
Пытаясь справиться с нервной дрожью, я притормозил у дома Бриджит. К своему удивлению, я обнаружил на лужайке черный грузовик. Неужели у нее гости? Я подошел к двери и постучал.
При виде меня Бриджит расцвела улыбкой.
– Саймон! Что ты здесь делаешь? Я думала, ты все еще в Лондоне.
В ответ я крепко прижал ее к себе.
– Как же я по тебе соскучился!
– Могу поверить. Ты едва не сломал мне ребро.
– Прости ради бога.
Я с неохотой разжал руки.
– Все в порядке. Я просто шучу. Но почему ты вернулся так рано?
– У меня тут возникло срочное дельце.
Мы все еще стояли в коридоре, когда мое внимание привлекло какое-то движение. Мужчина вышел из коридора, ведущего к спальне Бриджит, и направился на кухню. Кровь ударила мне в голову.
– Кто это? – кивнул я в сторону парня.
Бриджит оглянулась.
– А-а, это Нолан.
– И что он делал в твоей спальне?
– У меня тут возникла проблема, пришлось обратиться к нему за помощью.
– Пройдем-ка в дом. – Приобняв Бриджит, я повел ее в сторону кухни.
Нолан, похоже, был чуть постарше меня – где-то в возрасте Бриджит. Да и выглядел он весьма неплохо, что не помешало мне тут же записать его в мерзавцы.
– Нолан, это Саймон, мой… – Бриджит запнулась. – Саймон жил у меня одно время, я сдавала ему квартиру.
Нолан протянул руку. Чтобы пожать ее, мне пришлось отпустить Бриджит.
– Как я понимаю, больше вы здесь не живете?
Я проигнорировал его вопрос.
– Что за работу вы тут выполняете?
– Несколько дней назад в моей ванной прорвало трубу, – ответила за него Бриджит. – Вода протекла сквозь стену спальни. Нолан поменял трубы, а теперь перекладывает стену.
– Почему ты не позвала меня?
– Ну-у… возможно, потому, что ты был в Лондоне.
– Ну так я вернулся. И могу сам закончить работу.
Бриджит окинула меня долгим взглядом. Она прекрасно поняла, на что я пытаюсь намекнуть.
Через пару секунд она снова повернулась к Нолану.
– Значит, завтра как обычно?
– Само собой, – ответил тот с ухмылкой, которую мне тут же захотелось стереть с его лица.
Пока Бриджит провожала этого хищника, я прошел в ее спальню. Стена, примыкавшая к ванной, и правда оказалась разобранной. На ее месте темнел новый слой кирпичей. Все было запорошено пылью. Вдобавок этот горе-строитель неплотно закрыл ведерко с раствором.
– Что ты делаешь, Саймон? – появилась в дверях Бриджит.
– Закрываю как следует ведро со шпатлевкой, чтобы тебе не пришлось всю ночь дышать этими испарениями.
– Я не о том, – нахмурилась она еще больше. – С какой стати ты заявляешься сюда и ведешь себя как ревнивый любовник?
– Ты видела, как этот тип смотрел на тебя?
– Этого типа, к твоему сведению, порекомендовала мне Каллиопа. И за работу он запросил с меня вдвое меньше, чем другие.
– Ясное дело, – фыркнул я. – Этот козел не прочь подольше задержаться у тебя в спальне.
– И что с того? Я уже взрослая девочка, Саймон, и могу сама позаботиться о себе.
Признаться, я совсем не так представлял себе наше воссоединение. Но один вид этого проходимца заставил меня потерять голову.
– Прости, – вздохнул я, – не знаю, что за муха меня укусила.
– Все в порядке, – сказала Бриджит куда более мягким тоном. – Как прошла твоя поездка?
– Неплохо. Я сумел во многом разобраться.
– Так тебе дали место в больнице?
– Да.
Бриджит внезапно развернулась и вышла из спальни. Не успел я остановить ее, как она заперлась в ванной. Подождав несколько минут, я осторожно постучал.
– Бриджит?
– Что такое?
– Нам надо поговорить.
Прошло еще несколько минут, прежде чем она открыла дверь. Глаза у нее были красными и припухшими.
– Саймон, мне нужно ехать за Бренданом.
– Ладно. Могу я подождать тебя здесь?
– Мы с Бренданом собираемся в магазин – хотим обменять его подарок на день рождения.
– Что ты ему подарила?
– Велосипед.
– Черный, с огоньками?
– Синий, с белой полосой, – грустно улыбнулась Бриджит. – Откуда ты знаешь, какой велосипед он хотел?
– Брендан как-то показывал мне фотографию. Послушай, мне очень жаль, что я повел себя как последний идиот. Почему бы нам не начать этот день сначала? Я и правда соскучился по тебе. Не поужинаешь со мной сегодня?
– Я обещала Брендану, что вечером поведу его с приятелем в игровой центр. Мама прислала ему на день рождения подарочный сертификат.
"Мой породистый британец" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мой породистый британец". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мой породистый британец" друзьям в соцсетях.