— Это при том-то, что она вся изуродована?! Сомневаюсь!
— Может быть, она просто упала…
Шербруд Вэлли представляло собой очаровательную рощицу серебристо-белых берез, меж которыми хлопотливо журчал прозрачный ручей; — чудесное, тихое местечко. Откуда там взяться опасным расщелинам или, к примеру, обрывистым тропинкам?! Валда покачала головой, но предпочла промолчать.
— Тогда кто это сделал? — продолжала Мэгги. — Судя по всему, я была единственная, кто имел на нее зуб, а я ее точно не убивала.
— Ну конечно, — горячо воскликнула Валда.
— Но все равно все подумают именно на меня, ты ведь это хотела сказать?
— Ничего я такого не думала… — но это было неправдой. Валда закусила губу. — Можешь злиться, если хочешь, но я все равно скажу… вспомни — ведь ты сама была уверена, что у Кевина с ней роман! А когда он вернулся к тебе? В воскресенье! То есть на следующий же день после того, как исчезла Эйлин. Может, они поссорились…
— Нет, — твердо перебила ее Мэгги. Она ничуть не сердилась. Что же делать, ведь Валда не знает Кевина, как знает она, Мэгги, поэтому ей в голову и лезет всякая чушь.
Когда Мэгги вернулась, машина Кевина уже стояла на дорожке перед домом, и Мэгги чуть ли не бегом бросилась к ней. Дверь в дом была распахнута настежь. Кевин стоял в прихожей.
— Это действительно Эйлин? — крикнула Мэгги.
— Да.
Она бросилась ему на шею, и он крепко прижал ее к себе.
— Это ужасно, бесчеловечно! Как это случилось?
Пока еще толком никто ничего не знал. Один из местных, проходя через Шербруд Вэлли, наткнулся на дамскую сумочку. Заинтересовавшись, он раздвинул густые заросли папоротника и почти сразу же наткнулся на труп девушки.
Посеревшее от усталости лицо и ввалившиеся глаза говорили о том, что Кевин уже на пределе.
— Кто-то до неузнаваемости изувечил ей лицо.
— О нет, только не это! — простонала Мэгги. По спине у нее пробежала ледяная дрожь. Эйлин! Всегда такая очаровательная, полная энергии… жизнь всегда, казалось, била в ней ключом. Мэгги плотно зажмурилась, но даже тогда призрак прелестной светловолосой девушки продолжал стоять у нее перед глазами. Только вместо лица у нее было кровавое месиво. — И это точно… Эйлин?
— Да… Хотя, похоже, кто-то страшно не хотел, чтобы ее смогли опознать. Даже кончики ее пальцев были порезаны.
С каждой минутой Мэгги становилось все страшнее. Она украдкой покосилась на Кевина и, наконец, решилась.
— Ты любил ее? — мягко спросила она. Он покачал головой:
— Нет. По крайней мере, совсем не так, как люблю тебя. Странная вещь! Между мной и Эйлин существовала какая-то не совсем обычная связь…
— Расскажи мне, — попросила она, и не потому, что так уж хотела узнать об этом. Только слепой мог бы не заметить, насколько смерть Эйлин потрясла Кевина. Может быть, ему станет легче, если он выговорится, подумала Мэгги. Прижавшись к нему, она повела его в гостиную и усадила в кресло.
— Не встреть я тебя, — начал он, — думаю, в конце концов я бы женился на ней. Понимаешь, я никогда не встречал кого-то, кто бы так понимал меня… представляешь, ей было известно все: мои сокровенные желания, страхи, в которых я стыдился признаться даже самому себе, надежды и мечты. Если бы я мог, я бы наверняка поверил в то, что она читает мои мысли!
Эйлин была мертва. Теперь ей уже все равно, подумала Мэгги. Она украдкой покосилась на Кевина:
— Но я не умею читать твои мысли. А бывает и так, что я тебя вообще не понимаю.
— Знаю. Это нормально, ведь и я порой не понимаю тебя. И себя, кстати, тоже. Но я люблю тебя, Мэгги. Когда мы не вместе, все идет кувырком. С Эйлин все было по-другому… но я был по-настоящему привязан к ней, и мысль о том, что она зверски убита… — Желваки заходили у него на скулах. — Кто, во имя всего святого, мог до такой степени ненавидеть ее?! Господи, да она выглядит так, будто ее прикончил маньяк! Ее ударили раз десять, не меньше, притом по голове, а ведь и одного такого удара было достаточно, чтобы убить ее на месте.
— Не надо, — взмолилась Мэгги. — Не мучай ни себя, ни меня!
— Она была самой хорошенькой девушкой у нас в лаборатории. И врагов у нее не было. Кто мог желать ей зла?.. — Он осекся, будто вспомнив о ненависти, которую питала к ней Мэгги.
— …Кроме меня, — шепотом подсказала она, — но я и пальцем не трогала ее, поверь, хотя и ненавидела Эйлин всей душой.
Было слышно, как возле дома остановилась машина, и через секунду внизу раздался звонок.
— Давай сделаем вид, что нас нет, — умоляюще прошептала Мэгги. Меньше всего на свете ей сейчас хотелось кого-то видеть.
— Глупости. Они и так знают, что мы здесь. Перед домом стоит машина, ты забыла?
— Ладно, — вздохнула она, — пойду открою.
На пороге стояли двое мужчин. Одного из них она знала — это был инспектор Грэхем. На этот раз на лице его не было обычной улыбки.
— Миссис Макнейл, не могли бы мы задать вам несколько вопросов? — спросил он.
Глава 16
ОПАСЕН, КАК ДИКИЙ ЗВЕРЬ
— Входите. — Мэгги шагнула в сторону, и они вошли в прихожую. Кевин уже спустился и узнал их обоих. Лицо его мгновенно потемнело.
— Чем мы можем помочь вам, инспектор?
— Хочу задать всего несколько вопросов, сэр. Вам и вашей жене. Если, конечно, вы не возражаете.
Мэгги жестом пригласила их в гостиную.
— Присаживайтесь, — радушно сказала она.
— Спасибо, мэм. — Инспектор устроился в кресле, второй инспектор, помоложе, которого она не знала, встал рядом. — Ужасное дело, — проворчал инспектор.
— Ужасное, — словно эхо повторила Мэгги. Ей до сих пор не верилось, что такое могло случиться… казалось, вот-вот в дверях покажется улыбающееся личико Эйлин, все засмеются, и станет ясно, что все это — не больше чем обычный розыгрыш.
Инспектор откашлялся, прочищая горло:
— Насколько мне известно, миссис Макнейл, в тот день, когда пропала мисс Роджерс, у вас с ней вышло нечто вроде размолвки?
Мэгги вдруг вспомнила, что не рассказывала об этом Кевину. Интересно, кто же уже успел поторопиться оповестить о скандале полицию, подумала она. Наверное, кто-то из местных кумушек. «Мне не хотелось бы, чтобы вы считали меня любительницей перемывать грязное белье, инспектор Грэхем, но ведь бедняжка как-никак мертва, а значит, есть вещи, о которых вам необходимо знать…» Да, скорее всего, так оно и было!
— Да, — кивнула Мэгги. — Мы с ней поссорились. Она была вынуждена покинуть мой салон, и после этого я ее не видела.
— Насколько мне помнится, вы сказали что-то вроде «оставьте в покое моего мужа, иначе я убью вас!».
— Да.
— Но вы, конечно, этого не думали?
Само собой, это были только слова! Неужели он думает, что она и впрямь могла кого-то убить?!
— Чушь какая! Послушайте, если бы я хотела ее убить, неужели вы думаете, что я кричала бы об этом на каждом углу? Или позаботилась вначале предупредить ее?
— Нет, конечно. Но ведь не все же убийства планируются заранее, верно? Кое-кто убивает и в состоянии аффекта, и это не редкость. Взять хотя бы наш случай — судя по всему, бедняжку явно прикончили в приступе дикой злобы. Очевидно, ее стукнули по голове, а когда она упала, убийца уже не мог остановиться. Знаете, как будто зверь, почуявший кровь. А потом, видимо, запаниковал, и попытался хоть как-то замести следы. Но, скорее всего, струсил, потому что даже не довел дело до конца. Все явно проделано наспех… Знаете, мне даже немного жаль этого неумеху. — Несмотря на преувеличенно сочувственный тон инспектора, Мэгги не могла не заметить, как он смотрел на нее — словно ястреб, готовый в любую минуту закогтить ничего не подозревающую жертву.
Тут вмешался Кевин:
— Кажется, моя жена уже сказала вам, что после того разговора больше не видела мисс Роджерс, — сухо сказал он.
— Да, именно так она и сказала.
Мэгги вдруг вспомнила, что знает инспектора чуть ли не всю жизнь. При встрече они неизменно раскланивались. Само собой, сталкивались они не часто, но Мэгги неизменно считала Грэхема на редкость приятным человеком. Теперь он больше напоминал ей затаившегося в засаде хищника. На лице его играла улыбка, больше похожая на злобный оскал. По крайней мере, так казалось перепуганной Мэгги. Он перевел глаза на Кевина:
— Скажите, вы собирались в субботу вечером встретиться с мисс Роджерс?
— Нет, — отрезал Кевин.
— А между тем она именно так намекнула миссис Макнейл.
Да, подумала Мэгги. Кто бы ни был этот доброжелатель, сообщивший обо всем инспектору, он позаботился передать ему все слово в слово.
— Вас явно ввели в заблуждение, — твердо сказал Кевин.
— А где вы были в субботу вечером, сэр?
«Боже, да ведь мы для него — хорошенькая парочка подозреваемых», — едва сдерживаясь, чтобы не дать волю истерическому смеху, подумала Мэгги. Только бедняга инспектор пока никак не может решить, на ком же остановиться. Не стоит так сжимать кулаки… Он может это заметить и тогда на роль убийцы выберут меня. А если Кевин вытащит платок и вытрет лоб — тогда его.
— Работал, — ответил Кевин.
— В одиночестве?
— Некоторое время да. Потом пошел в клуб и провел там около часа.
— И все это, так сказать, на территории лаборатории?
— Да. Примерно с шести часов вечера.
— Может быть, вам известно, что мисс Роджерс в последний раз видели живой и здоровой вечером около семи. Да, вот еще что. Насколько мне известно, вокруг территории тянется довольно высокая изгородь. Так что войти или выйти можно только через ворота?
— Именно так.
— И однако нельзя отрицать, что высокому, сильному мужчине вполне по силам без особых хлопот перебраться через эту изгородь, не так ли?
"Мой очаровательный враг" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мой очаровательный враг". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мой очаровательный враг" друзьям в соцсетях.