— Войдите, — сказал я, глядя на воображаемый планшет в руке. — Вы должна быть...?
— Дженна Хэдли, — ответила она, с румянцем на щеках и желанием в глазах. Я пожал ей руку, позволяя нашему контакту затянуться достаточно для того, чтобы только напомнить, чем действительно мы тут занимаемся. — Я так рада познакомиться с вами. Мне не дали заранее никакого сценария или материала, но ваш ассистент сказал мне...
Я остановил ее, подняв руку.
— Да, хорошо. Мы разберемся с этим через минуту. Пожалуйста, присаживайтесь.
Она осмотрела комнату, будто никогда раньше ее не видела.
— Эм... простите, хотите, чтобы я села на кровать или...?
— Как хотите, — сказал я. — Знаю, что эта обстановка немного необычная, но она помогает расслабиться. Придает большей... естественности игре.
Она немного поморщилась тем образом, каким только она умеет.
— Ох... хорошо. Думаю, эм... — она присела на краешек матраса, а я на стул в противоположной стороне комнаты. Мне хотелось лишь убрать расстояние между нами, расстегнуть пуговицу на этих довольно-таки не коротких шортах и почувствовать, насколько сильно она хотела меня. Но нужно было сделать это правильно.
— Итак... что я буду читать?
Я прочистил горло.
— Все очень просто, вам даже не понадобится сценарий. Меня больше интересует ваша реакция и способность импровизации для более естественного вида сцены. Большая часть фильма будет по сценарию, но найти кого-то, кто прочтет строки нужным образом, легко. Я же хочу убедиться в том, можете ли вы привнести что-то особенное. Что-то неординарное.
— Хорошо, — все ее тело буквально излучало нервную энергетику, и я не знал, какова часть ее была реальной, а сколько наиграно. В любом случае, я едва мог сдержаться, чтобы не поцеловать ее, и, задыхаясь, упасть нашими сплетенными телами на ту самую кровать, на которой она сидела, держась немного скованно.
Терпение, терпение.
— Что же, вы будете играть роль домохозяйки пятидесятых годов, — сказал я, проведя взглядом по ее телу, задерживаясь на загорелой коже ее голых ножек. — Вы не совсем подходяще одеты для этой роли, но...
Она сильно покраснела.
— Простите. Они не... — тяжело сглотнув, она снова обрела дар речи. — На улице жарко. Хотелось просто чувствовать себя комфортно.
— В этом нет ничего страшного, — переубедил я ее, пытаясь, чтобы мой голос звучал мягко, но не слишком. Все-таки, я должен был играть роль скользкого режиссера, который не прочь воспользоваться беззащитной актрисой.
Или, возможно, я делал это неправильно. Возможно, он не вел себя так обычно. Возможно, в ней было что-то особенное...
Я поерзал на стуле, пытаясь вернуться к профессиональной игре.
— Мои извинения, мисс Хэдли. Я хотел сказать, что пойму, если вам понадобится чуть больше времени, чтобы войти в роль.
Она прочистила горло.
— Значит... что конкретно происходит в этой сцене? На какую тему мне импровизировать?
— Ваш муж только что пришел домой, — я бросил взгляд вниз на призрачный планшет на коленях, задумавшись, заметила ли она выпирающую эрекцию по длине моей ширинки. В любом случае, она хорошо делала вид, что не смотрит туда. — Ранее вы узнали о неудачном вложении, которое он сделал. Вы злитесь, но знаете, что он скрывал это от вас, чтобы не беспокоить. Когда он вошел в дверь, вы еще не успели приготовить его мартини, который всегда делаете к его приходу. Он был расстроен, и вы вспылили, потому что, конечно, вы сделали это не из-за его раскрывшейся лжи... а из-за того, что вы не хотите признавать этого, — очень большая предыстория. Мне нужно было донести суть. Это веская причина, почему я не был на самом деле сценаристом.
— И, — продолжил я, — сильно огорченный вашим неуважением, он перекинул вас через колено.
Время остановилось.
Ее реакция была идеальна. Глаза расширены, рот приоткрыт, дыхание ускорено. Она скрестила ноги, ерзая на кровати, будто ей было неудобно. Я понимал ее чувства.
— Эм...
— Что-то не так, мисс Хэдли? — спросил я немного строго.
— О, нет, просто... это не то, чего я ожидала, — она нервно хихикнула. — Но все в порядке.
Мои глаза сузились.
— Мне так не кажется, мисс Хэдли. Вы оскорблены содержанием сцены? Если так, то мы можем прекратить это сейчас же.
— Нет! — воскликнула она быстро. Затем продолжила мягче. — Нет. Я все сделаю. Значит, вы просто... хотите, чтобы я играла так, будто меня шлепают?
Я кивнул.
— Вашего мужа зовут Говард. Отталкивайтесь от фраз "нет, Говард, пожалуйста! Перестань! Ты делаешь мне больно!" и так далее, и тому подобное. Но помните, что самое больное, — это то, что вы разочаровали его. Эта сцена совсем не о порке.
— Ох... да. Хорошо, — она сделала глубокий вдох, надевая маску болезненного выражения на лице. — Говард, нет! Пожалуйста, перестань. Не надо.
Я прикрыл ухмылку рукой. Она прекрасно выполняла работу ужаснейшей игры.
Прежде чем она посмотрела на меня, я успел натянуть на лицо скучающее и разочарованное выражение.
— Хмм. Давайте попробуем еще раз, не против?
— Простите, — пробормотала она, снова сжимаясь. Черт подери, если она не прекратит это...
— Сидите ровно, — приказал я, прежде чем успел подумать.
Она вздохнула, глядя на меня.
— Я... простите?
— Простите. Хотел сказать, постарайтесь не ерзать. Это очень отвлекает, — я попытался выглядеть раздраженно. — Давайте продолжим, хорошо? Попытайтесь вжиться в роль.
— Я постараюсь, — сказала она, кусая губу. Меня пронзила дрожь.
Можно было разрезать напряжение в комнате ножом. Несмотря на мой приказ, она все еще сжимала бедра, и я знал почему. Шов этих джинсовых шорт давил именно туда, где ей нужно было. Это было нечестно.
— Снова, мисс Хэдли, — сказал я. — Вы можете... принять позу, если так будет легче.
Ее глаза стали по пять копеек, а лицо окрасилось в ярко красный цвет.
— Позу?
— Ну, знаете, — я небрежно махнул рукой. — Словно вас действительно шлепают. Чтобы для вас это ни значило.
— Эм... это обязательно?
— Нет, — сказал я. — Но если это чтение не взорвет мне мозг...
— Хорошо, — сказала она быстро. Встав, она расположилась так, что ее руки упирались в матрас, а попка была задрана вверх. Но не в мою сторону, естественно — она стояла боком, и пока я наслаждался видом, мне начало казаться, что меня обделили.
— Начинайте.
— Ох, Говард... пожалуйста, нет, — стонала она. — Ты... ты...
Я зарычал, останавливая ее.
— Звучит так, будто наслаждаетесь этим. Что, черт возьми, вы делаете? Почему вы тратите мое время таким образом?
Она подскочила, выпрямившись, ее глаза были на мокром месте.
— Простите, я не знаю, как это делается! Что это вообще за прослушивание, на котором нет даже сценария? Я не могу...
— Не похоже, что Вы хотите получить эту роль, — сказал я.
— Хочу, — ее тон был отчаянным. — Просто, не думаю, что могу сделать это. Я не могу притвориться, что кто-то порет меня.
Делая глубокий вдох, я осмотрел ее. Идеальное представление. Тело дрожит, глаза влажные, и готова сделать все, чтобы я ни попросил.
Готова для меня.
— Вот в чем дело, мисс Хэдли, — сказал я. — Дженна. Вы мне нравитесь. Думаю, вам эта роль подходит. У вас прекрасная внешность — классическая. Люди проглотят это. Но я не дам вам роль, если вы не убедите меня в том, что можете сыграть эту сценку. Это главная сцена. Если проблема в том, что вы просто не можете представить, что вас шлепают... что же, мы можем это исправить, — я указал на свои колени. — Я готов нарушить свои правила ради вас, Дженна. Не дайте мне пожалеть об этом.
— Я... — она сделала шаг в мою сторону, не сводя с меня глаз. Ее руки сжались в кулаки. — Я не думаю...
— Не многие сделали бы это для вас, — сказал я мягко. — Возможно даже, что никто больше в этом городке. Это ваш счастливый день, Дженна.
Затаив дыхание, она подошла ко мне, останавливаясь совсем рядом.
— Что я должна...?
— Лягте мне на колени, — от ощущения ее разгоряченного тела я почти зарычал, упираясь своим жаждущим стояком в ее упругий живот. Но это не согласовывалось с ролью. Она устраивалась, ища удобную позу, а мне пришлось укусить себя за внутреннюю часть щеки, чтобы успокоиться. Чтобы не шевельнуться. Это было практически невозможно.
Она повернула голову, чтобы посмотреть на меня.
— Так нормально?
— Да, Дженна, нормально, — я положил руку на мягкую ткань, прикрывающую ее попку. — Вы думаете, что сможете получить правильный опыт, пока вы в этом? В фильме Вас будут шлепать только через трусики, — у нее перехватило дыхание. — Думаю, лучше сделать все достоверно, не так ли?
— Не уверена, — прошептала она.
— Мне кажется это важным для роли, — сказал я ей, подсовывая руку под ее таз, чтобы расстегнуть шорты. Несмотря на требующееся для роли поведение, она не смогла скрыть того, как сильно желала, чтобы я прикоснулся к ней там. Она тихо постанывала, изгибаясь от призрачного прикосновения моих пальцев к верху ее трусиков. Я вернул руку к ее попке. Одним резким движение я сорвал с нее шорты и легонько ударил ее по этой мягкой, уязвимой коже, защищенной теперь только кружевными черными трусиками, которые сильно контрастировали с кожей, отчего мой рот наполнялся слюной.
Она вскрикнула, извиваясь на моих коленях.
— Ооох... мистер Чейз... то есть, Говард...?
"Мой муж — Господин" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мой муж — Господин". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мой муж — Господин" друзьям в соцсетях.