Понимая, что она не может опровергнуть обвинения Ротэма, Тесс в отчаянии взглянула на него. Крестная долго не одобряла увлечение Тесс благотворительностью и лишь недавно смирилась с этим. Пригласив около четырех десятков богатых гостей на недельный прием в свой загородный дом, она тем самым дала крестнице возможность найти финансовую поддержку. Леди Уингейт потратила всю прошлую неделю на то, чтобы убедить каждого из них сделать свой вклад в ее благое дело.

– Вы намереваетесь рассказать ей обо мне? – спросила Тесс.

– Зависит от обстоятельств.

Его колкий ответ смутил девушку.

– Каких обстоятельств?

– Будете ли вы продолжать свою любовную связь с Хеннесси или нет.

– Я вам еще раз говорю, у меня нет с ним никакой связи! Вы все совершенно неправильно истолковали.

– И кто же спровоцировал этот поцелуй?

– Разве это имеет значение?

– Если Хеннесси воспользовался вами, то мне придется вызвать его на дуэль.

– Вы шутите!

Тесс взглянула на него с ужасом в глазах, понимая, что он может говорить серьезно. Лоуренс Сазерленд, последний герцог Ротэм, закончил свою распутную карьеру во время дуэли из-за замужней женщины, пав от пули, выпущенной ее ревнивым мужем. Его сын Иан вел такой же безрассудный образ жизни в юные годы, что породило множество историй о его игровой зависимости и распутстве. Когда после смерти отца, случившейся восемь лет назад, он получил титул, Иан Сазерленд за свои скандальные подвиги заработал себе прозвище Дьявольский Герцог. Конечно же, он бы не застрелил Хеннесси за то, что тот просто поцеловал ее.

– Вы прекрасно знаете, что дуэли запрещены, – возразила Тесс. – Кроме того, они опасны и зачастую приводят к смерти.

Лицо Ротэма снова напряглось, наверное, он тоже вспомнил позорную смерть своего отца.

– Безусловно.

Наступило молчание, и Тесс вспомнила странную реплику герцога, брошенную им перед тем, как он выпроводил актера из бального зала.

– Что вы имели в виду, сказав, что мистер Хеннесси должен был защищать меня?

Ротэм с пренебрежением махнул рукой:

– Это не важно.

– Но я бы хотела знать. – Решив не отступать, Тесс пристально посмотрела на него.

Он, должно быть, почувствовал ее решительность и, расправив свои широкие плечи, ответил:

– Когда вы начали проводить слишком много времени в Королевском театре в Ковент-Гардене, занимаясь подготовкой к вашему последнему благотворительному мероприятию, я поручил Хеннесси присматривать за вами. Этот район очень опасный, особенно для молодой леди без какого-либо сопровождения.

Она приподняла брови от удивления.

– То есть вы попросили его следить за мной?

– Да. Более того, я заплатил ему внушительную сумму.

Это объясняло, почему Хеннесси всегда настаивал на том, чтобы проводить ее до и от кареты, а также то, почему он околачивался вокруг нее всякий раз, когда она посещала репетиции. Ей же казалось, что актер был очарован ее компанией. Это открытие нанесло довольно сильный удар по ее самолюбию.

– Обычно до театра меня сопровождает моя приятельница, – заметила она.

– Ваша приятельница – стареющая вдова с душой бабочки. Она бы вам абсолютно ничем не помогла, если бы вы попали в какую-то неприятность.

Это была правда, признала Тесс. Миссис Дороти Крофт была маленькой, ласковой и тихой женщиной, к тому же еще и довольно рассеянной. Дороти, этой бедной подруге покойной матери Тесс, надо было где-то жить после смерти мужа, поэтому Тесс не могла не приютить ее в своем доме в Чизвике. К тому же хорошие отношения с ней пришлись на руку Тесс. Сопровождаемая почтенной пожилой вдовой, девушка имела больше возможностей для привлечения средств.

– Мой кучер и лакеи могут защитить меня, если мне понадобится помощь, – запротестовала Тесс.

Взгляд глубоких серых глаз Ротэма был все таким же уверенным.

– Даже если и так, я подумал, что было бы разумно обеспечить вашу безопасность. Да и вы не согласились бы ни с одним из моих предложений.

Безусловно, это была правда. Они уже довольно долго не ладили, поэтому Тесс и поразил неожиданный интерес герцога к ее безопасности. Ей никогда не приходило на ум, что его может волновать ее сохранность.

– Вам не стоит беспокоиться обо мне, ваша милость. Я сама могу обеспечить свою безопасность.

– Тогда вам стоит воздержаться от поцелуев с такими мужчинами, как Хеннесси. Ему лучше держаться подальше от вас. Если он посмеет снова притронуться к вам, ему придется отвечать за это лично передо мной.

Услышав в тоне герцога нотки собственничества, Тесс впала в замешательство. Он не мог ее ревновать. Он просто был зол на Хеннесси за неповиновение его приказу. К тому же он злился на Тесс, поскольку она осмелилась перечить ему.

– Ротэм, ваши согрешения в тысячу раз хуже.

– Но ведь я, в отличие от вас, не одинокая молодая леди.

– Я уже не так и молода, – заметила Тесс.

Похоже, Ротэм растерялся, а может, просто осознал, насколько резким стал его тон. Во всяком случае, он выглядел явно подавленным, и казалось, что ему не нравится их ссора.

Покачивая головой, он мягко рассмеялся и сказал:

– Мисс Бланшар, вы вовсе не старая. Вам сегодня исполнилось всего лишь двадцать три года. – Его голос звучал вполне искренне.

Тесс с подозрением уставилась на него:

– Откуда вы знаете, что у меня сегодня день рождения?

– Должность главы семейства обязывает меня знать это.

– Но вы не глава моей семьи.

– Однако из чисто практических соображений я как раз ею являюсь.

Вновь появившаяся в его голосе ирония убедила Тесс, что он намеренно пытается спровоцировать ее.

Как же надоели его постоянные попытки вывести ее из себя! Тем более что обычно она вела себя очень спокойно и сдержанно.

Тесс всегда считала его довольно неприятным, хотя и в какой-то степени привлекательным. У герцога была не только порочная репутация, он даже выглядел как-то порочно. Темные густые ресницы обрамляли его великолепные серые глаза, а аристократические черты лица были прекрасны, как самый сладкий грех. Его темно-каштановые, слегка вьющиеся волосы были на несколько оттенков светлее ее собственных черных локонов и отливали золотом. Он обладал натренированным мускулистым телом, но в то же время его движения и жесты были элегантными и благородными.

Однако же не внешность, а именно характер делал его совершенно незабываемой личностью.

Сейчас его лицо было скрыто в тени. На улице стояла мрачная дождливая погода, а занавески почти не пропускали приглушенный свет, которому с трудом удавалось проникнуть в зал. Не сводя с него взгляда, Тесс подумала, что герцог обладает странной способностью влиять на нее.

Она почувствовала сильное влечение к Ротэму при их первой встрече, когда он соизволил пригласить ее на танец во время ее дебютного бала четыре года назад. Но вскоре после этого она влюбилась в его младшего кузена Ричарда.

С тех пор она чувствовала себя виноватой за свое непозволительное влечение к герцогу Ротэму. Он был настоящим падшим ангелом. И, к своему ужасу, даже сейчас она чувствовала невидимую силу, которая притягивала ее к нему, когда она смотрела в его красивые серые глаза…

Пытаясь избавиться от этих чар, Тесс резко сменила тему:

– А что вы вообще здесь делаете, Ротэм? Вы никогда не посещаете мои мероприятия, даже когда я приглашаю вас.

– Леди Уингейт пожелала видеть меня сегодня на праздновании вашего дня рождения.

– Значит, вот как вы узнали, сколько мне лет. Она вам сказала.

– Нет. Я уже давно знаю ваш возраст. Ричард был третьим после двух наших дядей в очереди на унаследование титула. Когда вы с ним обручились, я посчитал нужным узнать о вас больше.

Тесс стало не по себе от мысли, что Ротэм знает слишком много фактов из ее жизни и что ему, возможно, известны какие-то ее секреты. Но его следующее заявление смутило ее еще больше.

– Учитывая вашу историю с моим двоюродным братом, мисс Бланшар, вполне объяснимо, почему я чувствую определенную ответственность по отношению к вам.

Ее голос стал немного мягче, когда она ответила:

– Я уже говорила, что вам не стоит волноваться за меня.

– Но леди Уингейт имеет на это полное право. Она заметила, что в последнее время вы уделяете Хеннесси намного больше внимания, чем полагается. Похоже, у нее есть на это веские основания. О чем вы вообще думали, когда решили поцеловать его?

Раздраженность Тесс вернулась с новой силой.

– Если вам интересно знать, то я просто экспериментировала, – резко заявила она. – Я стала старше еще на год, и у меня нет никакой перспективы романтических отношений или страсти. Я хотела понять, смогу ли я изменить свою судьбу. Горькая правда заключается в том, что я совсем забыла, как это, когда тебя целуют, и мне показалось, что Хеннесси смог бы напомнить мне это чувство. Неужели это так плохо, ваша милость?

На лице Ротэма застыло странное выражение. Он молча взирал на нее, и Тесс очень удивило, что в ее адрес не последовало очередной колкости. Помимо того, что он был до невозможности высокомерным, герцог обладал исключительным остроумием, которое могло разорвать его противников в клочья. Ей не раз приходилось видеть, как он доводил людей до слез своими едкими замечаниями. Да и она сама не единожды проигрывала в их словесных перепалках. И единственное, что она могла сделать сейчас, это сохранить самообладание.

– Я веду до ужаса скучную жизнь, – неохотно добавила Тесс. – Слишком благопристойную. Мое увлечение благотворительностью приносит мне удовольствие, но в целом моя жизнь не удовлетворяет меня.

От него не последовало ответа, и Тесс прикусила нижнюю губу. Как она могла объяснить такому человеку, как Ротэм, насколько сильна тоска внутри нее? Он никогда не был ограничен правилами поведения в обществе и не должен был держать себя в рамках приличия. В то время как даже ее филантропическая деятельность поддавалась критике. А все потому, что она была женщиной, а точнее леди, и даже крестная мать Тесс осуждала ее начинания. Ей всего лишь хотелось изменить жизнь окружающих к лучшему, но при этом приходилось упорно бороться за достижение этой цели.