Но в этой новой позиции она была не так беспомощна, как ей казалось. И когда снова стала вырываться, ударила головой ему в лицо, а каблук врезался в коленку. Судя по сдавленному стону, она попала в цель. И хотя затылок болел от удара, Ричарду тоже было не до смеха.

Зарычав, он снова попытался прижать ее своим телом, но не смог вовремя поймать руку, и ей удалось вцепиться ему в волосы. Она всерьез намеревалась вырвать все волосы до единого, но, захватив чересчур большую прядь, только притянула его голову к своей. Их глаза внезапно встретились. Они обменялись злобными взглядами… и тут он уставился на ее губы.

Все происходило слишком быстро. Гнев, не успевший улечься, лишил обоих способности мыслить здраво и немедленно сменился иным, хотя столь же пылким чувством. Таким же безумным. Таким же взрывным. В ту же секунду, как их губы слились в поцелуе. Поцелуе, которым правило исступленное желание, примитивное настолько, что полностью вышло из-под контроля.

Она еще крепче вцепилась ему в волосы, на этот раз чтобы удержать на месте. Его ладонь нашла ее грудь. Пальцы сжали нежный бутон, приподнявший ткань блузки.

Джулия позабыла обо всем. Только ощущала почти грубое давление, будившее в ней неизведанные ранее ощущения.

Ричард согнул ногу так, что его колено скользило по ее телу, задирая юбку до самых бедер.

Она обвила руками его шею. Теперь юбка сбилась на талии. Его рука скользнула под ее панталоны, и она едва сдержала пронзительный вопль головокружительного наслаждения, когда его палец проник внутрь.

Но все кончилось так же внезапно, как началось. Ричард неожиданно метнулся от нее:

— Какого дьявола?! Какого дьявола?! Ты специально это сделала?

Она приподнялась на локтях, непонимающе глядя на него. Он выглядел абсолютно взбешенным и абсолютно великолепным, с разметавшимися по плечам длинными темными волосами, напряженными мышцами и сжатыми кулаками. К тому же он тяжело дышал, словно не в силах опомниться,

Джулия знала, что гнев может быть всепоглощающим. Сколько раз она испытывала нечто подобное в присутствии Ричарда! Но она понятия не имела, что и страсть может поглотить ее целиком. И что подобные знания смертельно опасны. Недаром он сумел разбудить в ней желание! Вот без подобных сведений она могла бы обойтись.

На секунду она словно обмякла. Страсть вытеснила из нее ярость… и поэтому голос звучал абсолютно спокойно.

— Что именно я сделала?

— Начала все это!

— Не будь ослом! Я собиралась уходить!

— Ты набросилась на меня.

— Правда? В таком случае я уверена, что ты сам это спровоцировал… как обычно.

Она проворно спрыгнула с кровати, предусмотрительно оказавшись по другую сторону от него. В пылу борьбы на ее блузке оторвалась пуговица, но Джулия еще не успела заметить того неприятного обстоятельства, что в распахнутом вороте виднелась грудь. Прическа тоже растрепалась, и длинный локон упал на лоб. В эту минуту она выглядела настоящей дикаркой.

Прежде чем повернуться лицом к Ричарду, она откинула назад волосы. Слава Богу, он опомнился! Она хотела детей — только не от него. И не желает иметь с ним ничего общего, даже если бы он осыпал ее золотом, чего, разумеется, ожидать не следовало. Она хотела разрубить все связи между ним и его проклятым папашей, а этого не будет, если она родит ему ребенка.

Обернувшись, она увидела, что он пристально смотрит на нее. И тут сообразила, что юбка амазонки из тяжелого бархата не опустилась, когда она встала, и по-прежнему задрана до талии. Покачав головой, Джулия одернула подол.

Ричард все еще злился. Винил ее за то, что не сдержался. За то, что поддался глупому порыву. Ну и пусть! Он сам всему причиной. А вот она спокойна, и это воистину поразительно! Раньше она никогда не держалась так спокойно в его присутствии.

— Будем надеяться, что это наша последняя встреча, — прошептала она.

— Да уж, так лучше всего, — кивнул он.

— Значит, мы снова согласны друг с другом.

Она даже смогла улыбнуться ему! Господи, что только с ней творится?!

Джулия глубоко вздохнула и продолжила:

— Придется поверить твоему слову, поскольку у меня все равно нет иного выбора. И, учти, я дам ход своей петиции, чтобы наконец избавиться от тебя и зажить своей жизнью. Если ты все-таки намерен встретиться с братом, предупреди его, чтобы держал язык за зубами, когда тебя объявят мертвым. — Она говорила по пути к двери и остановилась лишь на мгновение, чтобы добавить: — Обещаю, Ричард, если ты или твоя семья попытаетесь помешать моим усилиям разорвать этот гнусный контракт, я отдам все свое приданое человеку, который согласится убить тебя!


Глава 20


— У нее был пистолет, — сообщил Ор, вернувшись в номер после ухода Джулии. — Надеюсь, она не пыталась тебя пристрелить?

— Нет, но, как всегда, вывела из себя. И грозилась прикончить.

Ричард не верил, что Джулия исполнит свою угрозу, высказанную в пылу гнева, хотя знал, что она способна причинить немалую боль. В прошлом она не раз пыталась его покалечить. Но он был уверен, что они обязательно задушат друг друга, если их вынудят пожениться. Стоит им оказаться рядом, и они теряют рассудок.

Однако тон у нее сегодня был слишком бесстрастным. Словно она привыкла нанимать убийц для неугодных ей людей. Платит им, чтобы добиться своего… совсем как его отец.

От такого сравнения ему стало не по себе. Пришлось попытаться выкинуть Джулию Миллер из головы. Она уехала. Он видел из окна, как она мчится галопом по лондонской дороге. Скоро и он уедет из страны. И у них нет причин снова встретиться. Больше их дорожки не пересекутся.

— Хорошенькая девчонка, — заметил Ор. — Жаль, что вы никак не поладите.

— Красота не имеет ничего общего с маленьким чудовищем, которое под ней скрывается, — фыркнул Ричард.

— Не такое уж и маленькое, — улыбнулся Ор.

Нет, черт возьми, она определенно не так уж мала! Джулия выросла и очень мило округлилась. Аппетитная фигурка! В ней ничего не осталось от тощего злобного чертенка. Кто знал, что в один прекрасный день она станет такой красавицей! Правда, особого значения это не имеет. Они могли бы стать лучшими друзьями, но он все же не женился бы на ней. Потому что именно этого хотел отец, а он отказывался дать этому негодяю пусть и самое ничтожное, но удовлетворение.

Но он совершенно забыл о своих убеждениях, с которыми жил почти всю жизнь. Он хотел ее. Как, черт возьми, это могло случиться?

Она накинулась на него, норовя покалечить, а он без особых усилий толкнул ее на кровать, решив, что таким образом можно скрутить ее и обезоружить! Теперь она не могла ни укусить его, ни поцарапать. А его тело среагировало на близость женщины. Да и как могло быть иначе, когда она так извивалась и терлась об него? Но он должен был сообразить, что происходит, и немедленно встать. Вместо этого он поцеловал ее и воспламенился еще сильнее!

Если призадуматься, все весьма очевидно. Ричард был готов надавать себе пощечин за несообразительность! Он должен был понять, что случится, если они начнут драться, как когда-то в детстве. Теперь они повзрослели, и в их гневную страсть непременно должно было вторгнуться желание. И это произошло не только с ним. Она так же яростно отвечала на поцелуй.

Он усилием воли отбросил мысли о Джулии и спросил Ора:

- Надеюсь, тебе повезло?

— Еще как! — ухмыльнулся тот. — Я намеренно тянул с возвращением, так что он должен появиться в любую…

Он недоговорил… только хмыкнул, услышав стук. Ричард с восторженным смехом вскочил и распахнул дверь. И тут же очутился в медвежьих объятиях брата. Сколько лет прошло с их последней встречи! Сейчас с ним был единственный родной человек, которого Ричард любил безмерно, и на глазах его выступили слезы.

— Знаешь, я не сразу поверил твоему другу, — со смехом сказал Чарлз. — Тайная встреча? И ты в самом деле здесь? Я даже рассердился на него, посчитав, что он будит во мне напрасные надежды!

— Это правда, — вставил Ор.

— Но я не мог не прийти и не убедиться самолично! Ты и вправду дома!

— Не совсем, — покачал головой Ричард, втаскивая Чарлза в комнату. — Перед отъездом я хотел повидать тебя. Как я рад, что ты здесь, брат!

— А я-то как рад! Но что с твоим лицом?

— Ничего страшного! Слишком много выпил и врезался лицом в кирпичную стену.

— Знаю-знаю, как это бывает, — поморщился Чарлз и, отступив, пристально оглядел брата, прежде чем весело усмехнуться: — Забыл, в каком веке живешь? Или это парик, чтобы замаскироваться от ближайших соседей?

Ричард ухмыльнулся в ответ и, вынув из кармана ленту, связал волосы на затылке.

— Никакой это не парик, и там, где я живу, у многих такие прически. Но взгляни на себя! Тощим тебя больше не назовешь! Кто-то хорошо тебя кормит.

— Кто бы говорил! — фыркнул Чарлз. — Я едва тебя узнал. Впрочем… легко поправиться, когда твои внутренности больше не скручиваются узлом.

Ричард понимающе кивнул. Ему хорошо было знакомо подобное состояние, когда душу выжигала бессильная, не находившая выхода ярость. Постоянное пьянство Чарлза также мешало ему удерживать еду в желудке. После свадьбы он почти ничего не ел и никогда не бывал трезвым.

Вряд ли кто-то мог признать в них братьев, настолько мало они были похожи друг на друга. Между ними и отцом тоже не было сходства, разве только Чарлз унаследовал его темно-каштановые волосы и синие глаза. И теперь, когда набрал вес, стал таким же солидным. Он был на несколько дюймов ниже Ричарда. Ричард, впрочем, ничем не напоминал и мать, хотя, по словам окружающих, черные волосы и зеленые глаза часто встречались в ее роду.

Поскольку Чарлз стоял перед ним абсолютно трезвый и, судя по всему, вернул себе аппетит, Ричард предположил: