– Он сказал, что выполнит любой мой приказ, поэтому можно просто попросить его остаться здесь.

– Ну, попробуй, – с недоверием протянул парень и открыл для меня дверь.

Это он, конечно, молодец. И как понять, там Джейсон или нет?

– Джейсон? – позвала я охранника. Кто-то подошёл ко мне, – ты не мог бы оказать нам одну небольшую услугу? – мило улыбнувшись и состроив ангельское личико, попросила я.

– Что вы хотели, Дарья Олеговна? – строгим тоном спросил Джейсон. Кажется, он понял, что я хочу попросить его остаться. А может, и нет, кто этих роботоподобных мужчин поймёт.

– Ты не мог бы остаться здесь, в отеле, а мы с Феликсом поедем в торговый центр? Просто, если мы придём туда с охраной, местные жители станут на нас пялится…, – стала быстро объяснять я, и мужчина терпеливо дождался, когда я закончу свою тираду. А затем сказал лишь одну заученную фразу:

– Не положено.

– Но ты сказал, что обязан выполнять все мои приказы! – запротестовала я, но охранник вновь повторил:

– Не положено.

– Но…, – у меня больше не нашлось слов, чтобы возразить, а потому я молча открывала и закрывала рот, будто рыба.

– Дарья Олеговна, без «НО». Я обязан охранять и сопровождать вас везде. Таков приказ вашего отца.

– Хорошо. Иди, – расстроено промямлила я, и перед мои носом закрылась дверь номера, а за ней оказался Джейсон.

Я тяжело вздохнула и вспомнила, что где-то рядом Фил. Как раз в этот момент его руки обвили мою талию, чем напугали меня до дрожи. Горячее дыхание обожгло обнажённую шею, и моё дыхание сбилось. В комнате стало жарко. Мне захотелось поцеловать парня. Вот только его губы ещё нужно было найти. А потому я отважно отправилась на поиски. Встав на носочки, я поцеловала кота в щёку. Затем поднялась чуть выше и нашла уголок губ… а затем поцеловала парня в губы, и он сразу же ответил, взяв бразды правления поцелуя на себя. Перехватив инициативу, Фил стал умело вести нас «поцелуйный вальс» и меня. Кажется, я увидела свет.

В моих глазах внезапно что-то вспыхнуло, будто солнце заставило открыть их. Я распахнула их резко, и мне показалось, что я увидела глаза Фила. Это произошло буквально на секунду. Карие, тёплые, будто цвета янтаря… и безумно красивые.

– Что с тобой? – не понял, что случилось, Феликс, – я сделал что-то не так? Даша, что случилось?

Я, наконец, пришла в себя и протёрла глаза руками. Может мне не показалось? Но нет…вновь тьма вокруг и больше ничего. Лишь рука Феликса держит меня за талию, бережно прижимая к себе. И бабочки в животе летают, создавая ощущение счастья и комфорта.

– Твои глаза карего цвета?

– Да…откуда ты узнала? – удивлённо протянул Фил, и у меня закружилась голова. Такое возможно? Есть шанс вернуть зрение?

– На секунду мне показалось, что я тебя вижу… я увидела твои глаза…

Неожиданно Фил схватил меня и закружил, радостно смеясь. От такой реакции я и сама рассмеялась.

– Так это же прекрасно, Даша! У тебя есть шанс, есть!

Наконец отпустив меня, Фил задумался, что делать с охранником.

– Нам нужен план, как проскользнуть мимо него,– сказал Феликс, и мы стали думать. Ехать с Джейсоном категорически не хотелось.

– У меня есть идея! – воскликнула я и от радости захлопала в ладоши, ехидно улыбаясь.

Через несколько минут мы с Филом стояли посреди номера в отеле и плели охраннику всякую чушь.

– Джейсон, ну, пожалуйста, принеси нам поесть? Мы решили сегодня никуда не ехать, а кушать очень хочется. Ну, что с нами случится за какие-то несколько минут? – канючила я. Кажется, мужчине это порядком надоело, а потому он сдался.


– Хорошо, но не выходите из номера и ждите меня здесь, Дарья Олеговна. Это и вас касается, – он обратился к Филу. Мы быстро-быстро закивали головами и стали с нетерпением ждать, словно дети, когда же охрана уйдёт и, мы сможем сбежать. И вот, дверь за ним закрылась.

Фил подбежал и посмотрел в небольшую щель. Немного погодя он сказал:

– Можно! Ты деньги взяла? – я кивнула.

Парень схватил меня за руку и потянул за собой. Сдерживая смех, мы неслись на всех парах, обходя все углы и коридоры, в которых могли встретить Джейсона. А уже на улице выдохнули с облегчением, замедлили шаг и засмеялись.

– Есть, мы сбежали! – закричала я, прыгая на Фила от радости. Он обнял меня и поцеловал в лоб, а затем мы пошли ловить такси, чтобы добраться до торгового центра.

Это было не сложно, и мы быстро доехали до места назначения. Фил протянул таксисту купюру, и мы вышли. Нас вслед, из открытого окна машины, мужчина крикнул нам на английском, что мы красивая пара. Мы с Филом уже который раз за день радостно засмеялись и широко заулыбались. До чего же в Германии были приятные люди.

– Когда-нибудь мы снова приедем сюда… возможно, даже навсегда, – озвучила я своё желание вслух.

– Обязательно приедем. Кстати, у меня есть монетка! – Фил взял меня за руку и повёл к фонтану, который, по его словам, как раз был недалеко.

Он встал сзади и обнял меня за талию, а затем дал поцеловать монетку, и мы кинули её в воду.

– Как думаешь, желание сбудется? – с надеждой в голосе спросила я, и парень пообещал:

– Обязательно сбудется. Я обещаю тебе.

Я ему верила.

Мы с Филом были по-настоящему счастливы. Мы могли быть наедине друг с другом, наслаждаться этим временем и не париться по всяким мелочам. Я могла забыть о родителях, о несбыточных мечтах и проблемах. Даже об отсутствии своего зрения, ведь рядом с Феликсом мне казалось, что я всё вижу. Я ощущала себя живой, наполненной энергией. Я слышала пение всех птиц, которые только были в Берлине, слышала разговоры немцев и понимала, какие они – весёлые, грустные, напряжённые или собранные. Я чувствовала уходящее за горизонт солнце, его лучи на своей коже. Прохладный вечерний воздух казался мне горячим кипятком, и мурашки покрывали мою спину, когда Фил обнимал меня за плечи. Я всё видела, при этом не видя.

Мы с ним вошли в торговый центр с широкими улыбками. Сегодня ничто и никто не сможет испортить нам настроение.

– Выбирай магазин на свой вкус. Так уж и быть, придётся стать твоим манекеном сегодня…, – наигранно вздохнула я.

– Вообще-то у меня хороший вкус, ты меня недооцениваешь!

Феликс завёл меня куда-то за руку, и пока он выбирал мне новый гардероб, я шла за ним и слушала разговоры немцев, которые не понимала. И лишь иногда кто-то говорил на английском, чаще с продавцом, скорее всего туристы-иностранцы.

– Ты там скоро? – ворчала в нетерпении я, а Фил всё отмахивался и говорил:

– Ещё немного потерпи.

И вот, он, наконец, отправил меня в примерочную. Довёл до самой кабинки и даже завёл внутрь. Я была совсем не против, он мог даже остаться со мной и помочь, это входило в его обязанности «сиделки». Да и стесняться мне было уже нечего, в конце концов, у меня нет другого выхода. Если операция не поможет, то вся оставшаяся жизнь моя будет такой же, как сейчас. Я уже начинаю привыкать к этому всему…

– Мне остаться или выйти?.. – коту явно было неловко, что меня очень удивило. Этот самоуверенный парень впервые смутился? Или раньше я просто не замечала за ним такого?

– Помоги мне расстегнуть платье, пожалуйста.

Фил медленно подошёл ко мне и прикоснулся к застёжке. От его нежных рук сразу стало жарко, и, кажется, я покраснела. Парень медленно потянул вниз, и молния с жужжанием расстегнулась. Я пока не стала скидывать с себя платье.

– Подай мне, что ты там выбрал. И скажи, что это, – вновь попросила я, и Феликс подал первую вешалку.

– Это платье, – «обрадовал» меня парень.

Нет, я, конечно, люблю платья, но я проходила в этом коктейльном кошмаре дня 4, и мне надоело. Хотелось чего-то универсального, чтобы, как говорится, и в пир, и в мир, и в добрые люди.

Я быстро скинула с себя прошлую вещицу и быстро надела новую, благо, Фил мне уже расстегнул замок и помог в это платье влезть. Затем парень также осторожно застегнул молнию, и я повернулась к нему (насколько я могла понимать, где он вообще стоит) и покрутилась.

– Ну, как тебе?

– Ты…просто волшебная! – хрипло прошептал Феликс и заключил меня в крепкие объятия. Я такого от него не ожидала, но спустя несколько секунд колебаний крепко обняла в ответ.

– Это же благодаря тебе!

– Почему это? – не понял парень, и пришлось объяснять.

– Ну, это же ты выбирал платье.

– Ты и без него волшебная, Даша, – с насмешкой протянул кот, и я покраснела. Он решил меня больше смущать.

Мы с Филом выбрали мне ещё парочку летних вещей, и все они сидели на мне идеально. В итоге, мы решили взять всё: джинсовую юбку, красивый (по мнению Феликса) бежевый топ, пару джинсов, одну блузку, одну рубашку и целых три платья, ведь Фил никак не мог выбрать, какое на мне лучше смотрится. Мужчины!

Денег у меня с собой не было, и мне было страшно неловко, что Феликсу пришлось оплачивать мои покупки. Пусть он уверял меня, что я ему ничего не должна, я строго пообещала вернуть потраченные деньги.

Мы вышли из магазина довольные и счастливые. Кажется, точно такие же мы туда и заходили. Внезапно мой спутник остановился, и я вслед за ним сделала тоже самое. Сложно было не узнать приближавшегося к нам человека по его строгому и злому голосу. Джейсон ругал нас за побег и пребывал в полнейшей ярости.

– Я всё улажу, стой здесь, – шепнул мне Фил и отошёл куда-то со злым охранником.

Я надеялась, что они не подерутся. По наказу парня я стояла на месте и никуда не шла, ведь я бы во что-нибудь врезалась или заблудилась в этом торговом центре. Голосов кота и охранника я уже не слышала, зато со всех сторон доносились разговоры на самых разных языках мира.

Внезапно кто-то схватил меня за руку и силой потащил на себя. Я чуть не упала, но меня даже не придержали, пришлось нестись за непонятным похитителем. Я кричала, нервно озиралась по сторонам, но моего света не было… вокруг пустота, Феликса не было рядом.