Однако, как распределить себя между сразу тремя женщинами я не знал. Почему-то мне подумалось о гареме. У падишаха каждая жена или наложница, как правило, имела свою собственную комнату-спальню, чтобы он мог ночью посещать ту избранницу, которая ему была нужна.
У некоторых падишахов были сотни и даже тысячи жен и наложниц, и поэтому иногда уходили целые годы, чтобы он смог добраться до той или иной жены или наложницы.
Обычно днем все жены и наложницы собирались в большом помещении, который назывался сераль (впоследствии сераль стал синонимом слова гарем).
В серале жены и наложницы общались между собой, играли на лютне, танцевали и устраивали совместные трапезы, а также общались с евнухами, которые присматривали за ними.
Самым подходящим решением моей проблемы по аналогии с гаремом мне показалось ночное посещение жен падишахом.
Никто из жен или наложниц не знал, когда он к ним придет, на это была его воля, и никаких обид на этот счет с их стороны тоже не было, да они и не могли рассказывать друг другу о ночных посещениях своего хозяина, своего мужа. На такие разговоры накладывалось строгое табу.
Своими мыслями я тут же поделился со своими женами и, кажется, им пришлась по душе идея ночных посещений. Только они поставили условие, чтобы я за ночь посещал всех, не важно, на какое время и в какой очередности.
Вообще об этом условии заговорила первой Мнемозина, но Вера с Капой ее поддержали.
Все были довольны, все улыбались, и всем ужасно надоела эта бессмысленная ревность и вражда.
Один я глубоко потрясенный их взаимным решением, щелкал пальцами, причмокивал губами, глядя на них с жалкою улыбкою, и думал: «Неужели я смогу их всех троих удовлетворять за одну ночь, и что будет, если от одной из них я не смогу найти дорожку до другой?!»
Глава 20. Каждому подлецу его имя к лицу
Может, они так привыкли ко мне или окончательно сдружились между собой, но эта проблема уже перестала для меня существовать, я посещал их, когда хотел.
Старался по возможности соблюдать какую-то очередность, потом плюнул на все, и ходил по ночам только к Капе, потому что Мнемозине с Верой надо было скоро рожать. Жизнь, как говорится, шла своим чередом, а мое тело много раз побывавшее в употреблении лучилось безумным восторгом!
Леонид Осипович с Елизаветой Петровной изредка посещали нас, но уже безо всяких истерик.
По-видимому, они все же осознали, что запретить нашей совести спать спокойно, они не в силах, и что каждый человек устраивает свою жизнь так, как считает нужным. Ну и живем мы втроем, но кому от этого плохо?!
Если только нам самим, но это уже наше дело! В общем, все как-то успокоилось, листья с деревьев уже давно пооблетали, и казалось, что ничто нашей семье не угрожает.
Была та самая пора благоденствия, когда твои проблемы даже сквозь увеличительное стекло выглядят как крошечные насекомые.
Я по ночам множество раз овладевал Капой, а Мнемозина с Верой отдыхали, готовясь к собственным родам.
Днем мы с Капой их опекали, и старались по дому все делать сами. Однажды воскресным днем, когда мои жены ушли прогуляться по набережной, а я остался дома, чтобы постирать наше белье, и уже сделал первую загрузку в машинку-автомат, кто-то позвонил.
Я открыл дверь, и увидел довольно молодого человека, лет тридцати-сорока, стриженого под бобрик и одетого в кожаный плащ.
– Можно войти?! – спросил он, и сразу же нисколько не церемонясь, вошел в нашу квартиру.
– Что вам нужно? Кто вы?!! – удивился я.
– Пока мне нужны только вы!
– Честно говоря, не понимаю, о чем идет речь?
– Речь идет о моей дочери – Капитолине. Вы знаете, что ей только совсем недавно исполнилось шестнадцать лет?
– Честно говоря, не знал, – покраснел я. – Что же мы стоим-то?! Раздевайтесь и проходите! Будьте как дома!
Я помог ему раздеться, и мы прошли в гостиную.
– Вы хоть понимаете, что вас можно посадить за это в тюрьму! – неожиданно заорал он, как только сел в кресло.
– Да мне об этом даже и мечтать как-то не приходилось, – кисло улыбнулся я.
– Старый козел! – он нахмурился, и готов был вот-вот наброситься на меня.
– Может, все-таки познакомимся сначала? – спросил я, немного поеживаясь от его злого взгляда.
– Познакомиться?! С вами? – закричал он, дрожа от возмущения.
– Вообще-то между нормальными людьми дела так не делаются, – обиженно вздохнул я.
И зачем я сказал эту дурацкую фразу?
Он сразу же резко вскочил с кресла, и кинулся на меня, замахиваясь для удара кулаком правой рукой, но я вовремя слетел с кресла, и он, промахнувшись, упал на него всем телом. Тогда я сзади заломал ему левую руку, и прижав его спину своим правым коленом, продолжал удерживать его в таком положении.
– Старый развратник! Тебя обязательно посадят! – орал он.
По моему лицу струился пот. Машинка на кухне продолжала гудеть и вибрировать. Его тело как будто в такт машинке тоже гудело подо мной и вибрировало.
– Нам надо поговорить, но как цивилизованным людям, – сказал я, продолжая заламывать его левую руку.
– Это ты-то нормальный, цивилизованный?! – зашелся он издевательским смехом.
– Не важно, какой я, и не важно, какой вы!
– А что же тогда важно? – спросил он тихо, кажется, немного успокоившись.
– Важно, чтобы вы поняли, что я не знал, сколько вашей дочери лет, и что она пришла ко мне жить сама, по своей воле! – вздохнул я.
– Да, разве у нее на лице не написано, что она еще ребенок, – от жалости к ней и к себе он даже всхлипнул, – отпустите меня, черт побери!
– А вы не будете кидаться на меня с кулаками?!
– Не буду! – он рыдал, нисколько не стесняясь меня.
Я отпустил его и достал из секретера бутылку армянского коньяка с двумя бокалами и разлил.
– Давайте, выпьем, – предложил я.
– Я пить с вами не буду! – он неприятно захлюпал носом.
– Дело ваше! – опять вздохнул я и выпил.
Увидев мой жест, он тоже схватил свой бокал и выпил.
– Вас зовут Иосиф Розенталь, и я очень много про вас знаю! – злая усмешка на его лице обозначила степень его неприязни и брезгливости.
– Кажется, я от своего имени ничего не теряю!
– Каждому подлецу его имя к лицу! – конечно, он не скакал, как блоха от радости, но был вполне доволен старым как мир афоризмом.
– Может, повторим? – спросил я. Снова разливая коньяк по бокалам.
– И почему все евреи такие хитрож*пые?! – с сарказмом прищурился он.
– Я не советую вам оскорблять мою нацию! – нахмурился я, – на меня вы можете изливать свои эмоции как угодно, но в наших с вами отношениях, мой народ совсем не причем!
– Еще как причем! – захохотал он, выпивая свой бокал.
– Ну что ж, дело ваше, Филипп Филиппович Буйносов!
– А вы откуда знаете, мое имя?! – удивился он.
– Капа мне о вас очень много рассказывала, – вздохнул я.
Капа иногда ночами после нескольких актов, совершенных, будто под копирку, страстно и возбужденно, очень многое рассказала мне о своем отце. Он воспитывал ее один и без матери. Мать по неизвестным причинам повесилась, когда Капе было три года.
Чтобы обеспечить своей дочери счастливую жизнь, Филипп Филиппович с головой ушел в бизнес. По словам Капы, это был трудоголик, который очень рано рано вставал и уезжал на работу без завтрака, очень поздно возвращался, поэтому воспитанием Капы занимались в основном няни, которые часто менялись как перчатки.
Стоило Филиппу Филипповичу найти какую-нибудь соринку на полу или разбитую Капой игрушку, как няня была тут же уволена. Капа не могла по этой причине испытывать сильных чувств к отцу, и в какой-то мере ее любовь ко мне, как к мужчине уже преклонных лет, во многом объяснялась никак не удовлетворенной в детстве потребностью в отце. Говорить об этом Филиппу Филипповичу было бесполезно.
Он был чрезмерно самолюбив и упрям, и теперь во что бы то ни стало, он хотел забрать у меня свою дочь.
Но имел ли он на это какое-то моральное право?!
Я не хотел терять Капу, и поэтому как-то постепенно за разговором попытался внушить Филиппу Филипповичу мысль о том, что Капе более необходим я, чем он, и что именно со мной она будет счастлива, но стоило мне только заикнуться об этом, как Филипп Филиппович снова, как зверь, набросился на меня.
На этот раз я не успел увернуться от его удара правой, и поэтому получил под левым глазом багровый синяк. Филиппу Филипповичу тоже досталось от меня.
Его разбитая губа и распухшая переносица свидетельствовали и о моем незаурядном таланте сражаться за женщину как за свою собственность.
После драки мы опять выпили и даже как-то подобрели друг к другу.
– Ничего, заживет, – говорил Филипп Филиппович, разглядывая мой синяк под левым глазом.
– Конечно, заживет, – соглашался я, с жалостью поглядывая на его разбитую губу и переносицу.
Говорить о беременности его дочери я не то, что боялся, просто у меня как-то не поворачивался язык, да и сам Филипп Филиппович выглядел как-то очень жалко и совершенно неуместно в нашей гостиной.
– Вы ждете дочь?!
– А вы ждете любовницу?! – после обмена этими фразами мы оба погрузились в молчаливое ожидание.
Больше всего меня беспокоил приход моих жен, уже в самом их приходе я предугадывал более серьезный скандал.
К тому же внимательно приглядываясь к респектабельному виду Филиппа Филипповича, и к его золотой печатке на среднем пальце с изображением двуглавого орла, чьи крылышки были густо усеяны бриллиантами, я ощущал невидимое присутствие других людей, которые в необходимый для него момент могли появиться в нашей квартире.
В общем, наше ожидание затягивалось, а воздух был весьма густо пропитан ощущением какой-то глобальной катастрофы.
И словно в подтверждение моих тревожных мыслей Филипп Филиппович набрал по своему телефону какой-то номер и бросил одну отрывистую фразу «Вы на месте?» – и, кивнув головой, отключил телефон.
"Мнемозина, или Алиби троеженца" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мнемозина, или Алиби троеженца". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мнемозина, или Алиби троеженца" друзьям в соцсетях.