— О, Мэделин Тэтчер? Ага, я ее знаю. Она училась на класс младше меня в школе.
Напоминает мне, насколько это маленький городок.
— Она много с кем встречалась?
Ее брови взлетают чуть ли не до потолка.
— Мэделин? Ни в коем случае. Она была слишком занята, посещая каждый кружок в школе. Она была классической прилежной девочкой, прямо как ее брат, вот только он стал врачом, а Мэделин, вроде как… выдохлась.
Я хмурюсь.
— Что ты имеешь в виду?
— То, что в колледже она училась на магистратуре в области финансов, и вот где она сейчас — снова в Гамильтоне, меняет работенки без конца и края уже несколько лет.
Интересно.
— Но даже если бы она захотела встречаться с кем-то, парни в Гамильтоне немного ее боятся. То есть, она не совсем мисс Конгениальность. Большинство парней хотят кого-то более жизнерадостного, с большей индивидуальность.
Я смеюсь прежде, чем могу становить себя.
— О, с индивидуальностью у нее все в порядке.
Саша пожимает плечами.
— Ну, тогда это упущение со стороны мужчин Гамильтона. Если вы спросите меня, думаю, ей стоит куда-нибудь переехать. Она могла бы найти пристойную работу и встретить парня, который на самом деле оценит ее заморочки.
Заморочки. Господи. Только потому, что она не бросается на каждого мужика, не значит, что у нее есть заморочки. Она уверенная, смышленая, хоть и немного циничная, но снова-таки, как и я.
Понимаю, что в своей голове я ее защищаю, и отталкиваюсь от стола.
— Спасибо за информацию. Я на ланч.
— Нужна компания? — в надежде спрашивает она.
— Уже имеется.
Бросаю свой белый халат в офисе по пути и выхожу к «Кофейне Гамильтона». Мэделин написала мне сегодня в электронном письме, подтвердив нашу встречу за ланчем и дав мне адрес кофейной лавки. Я умираю с голоду, и когда толкаю дверь от себя, меня приветствуют запахи свежеиспеченного хлеба.
Словно по команде, мой желудок бурчит, затем я сканирую комнату взглядом в поисках Мэделин, и нахожу ее за ноутбуком и с заметками за столиком у стены. В приталенном платье и балетках телесного цвета она выглядит самым профессиональным образом, чем я когда-либо ее видел. Ее длинные волосы собраны в высокий хвост, она печатает на ноутбуке, и я почти соглашаюсь с Сашей — в Чикаго мужчины роились бы вокруг нее. В Гамильтоне ее заморочки — полное упущение.
Я виляю между столиками, приближаясь к ней, и она поднимет взгляд вверх, широкая улыбка растягивается на ее губах. Она светится, несмотря на пасмурный день. Я достигаю ее столика и наклоняюсь с поцелуем в щеку. Она всегда пахнет лавандой, и я понимаю, что, как и прежде, я заставляю ее напрячься. Отдергиваю себя назад и выравниваюсь.
Какого черта я только что поцеловал ее в щеку?
— О! Эм, привет, — произносит она.
Щедрый румянец окрашивает ее шею, и я прочищаю горло.
— Эй, ты уже сделала заказ?
Она не встречается со мной взглядом. Фокусируется на чем-то за моим правым плечом и качает головой.
— Тебя ждала.
Я киваю на прилавок.
— Давай, я умираю с голоду, — она опускает бумаги на ноутбук и тянется к сумочке. Протягиваю руку, чтобы остановить ее. — За мой счет.
Она хмурится и качает головой.
— Мне нравится угощать клиентов, когда я приглашаю их встретиться со мной в ресторане ради дела.
— А мне нравится платить, когда я беру подругу на ланч, — отвечаю я, закрывая тему.
Она не спорит, но и не оставляет сумочку. Ладно. Когда мы делаем заказ, я говорю ей озвучить свой первой, и когда она заказывает тот же сэндвич с отбивной из индейки, на который смотрел, я говорю кассиру сделать два и протягиваю ему карточку прежде, чем она может открыть свой кошелек. Мэделин смеется и тянется за одним из крупных печений с шоколадной крошкой на прилавке рядом с кассиром.
— Значит, ты мне и печенье купишь.
Кофейня быстро наполняется покупателями за время ланча, и к тому времени, когда мы занимаем наши места, примерно пять человек подошло поздороваться с Мэделин.
— Ты весьма популярна, — комментирую я, разворачивая сэндвич.
Она качает головой.
— Просто это жизнь в Гамильтоне. Пробудешь здесь еще несколько месяцев, и сам увидишь. Не сможешь даже купить сэндвич с индейкой, чтобы минимум десять человек не прошло…
— Мэдди Тэтчер, это ты?!
Я поворачиваюсь как раз вовремя, чтобы увидеть маленькую женщину с короткими светлыми волосами, спешащую к Мэделин.
— Миссис Белл! — произносит Мэделин, подрываясь на стуле. — Когда вы вернулись в город?!
Они поднимаются и болтают так быстро, что я не успею улавливать суть, звучит упоминание о путешествии на трейлере и о блаженстве быть молодоженами. Я приканчиваю половину своего сэндвича прежде, чем вырвать их из их беседы и обратить внимание на то, что я сижу здесь и с удивлением смотрю на них.
— О, Адам! Прости, это миссис Белл, мама Дейзи.
Сходство становится заметно, как только она упоминает об этом. Видно, что она немного ниже Дейзи, но у них то же деликатное строение тела, тот же загадочный взгляд.
— Адам! — говорит миссис Белл, поворачиваясь к Мэделин и понижая голос: — Ветеринар Адам?
Мэделин закатывает глаза.
— Очевидно, Дейзи вас просветила. Да, это ветеринар Адам, но прямо сейчас он мой клиент Адам.
Миссис Белл пищит.
— О, как потрясающе, Мэделин! Дейзи рассказывала мне, что у тебя проблемы в агентстве. Я так рада видеть, что у тебя появился новый клиент.
Я вижу, как исчезает улыбка Мэделин. У нее проблемы? Она действительно отчаянно пыталась заполучить меня в роли клиента, словно собиралась принять любое мое предложение, но я просто думал, что она всего лишь назойливый риелтор — переступит через голову ради работы, и все такое. Больше у меня нет такой уверенности.
— Ну, как только Мэделин продаст мне дом, я порекомендую ее всем, кого знаю, — добавляю я, пытаясь прогнать хмурость с ее лица.
Тот факт, что почти не знаю людей в Гамильтоне, не доходит до миссис Белл. Ее глаза светятся в одобрении.
— Какой мужчина, — она поворачивается к Мэделин. — И к тому же, красивый. Ты так не думаешь?
Мэделин смеется
— Не думаю, что вы должны говорить это перед ним, миссис Белл. Это засядет у него в голове.
Я улыбаюсь.
— Я вообще-то не против.
Мисси Белл смеется и подмигивает мне.
— Хотела бы я остаться и поболтать, но не хочу прерывать ваше свидание…
— Деловую встречу за ланчем, — поправляет Мэделин.
Миссис Белл улыбается.
— В мое время мы называли их свиданиями, но как тебе будет угодно.
— Он клиент!
Они, кажется, снова забыли, что я сижу здесь и слушаю, но мне все равно. Это самое веселое, что случилось со мной за последние недели.
— Ну, клиенты никогда не смотрели на меня так, как он смотрит на тебя.
Я улыбаюсь, но Мэделин стонет и прогоняет женщину, угрожая физической расправой, если она продолжит тему.
— Не обращай на нее внимания, — настаивает Мэделин, садясь за наш столик. — Ей нравится копошить гнездо с проблемами. Это ее пунктик.
Я пожимаю плечами, приканчивая последний кусок сэндвича, а потом отвечаю:
— А мне она нравится.
Она напоминает мне мою маму, но почему-то поддразнивание выглядит веселее, когда исходит не от родственника.
— Она ничего плохого не имеет в виду, но увидел бы ты, как она манипулировала Дейзи и Лукасом до того, как они на самом деле стали парой. Я думала, Дейзи прикончит ее.
Я смеюсь, представляя это.
— Хотел бы я услышать эту историю в один день, если у нас будет больше времени.
Ее глаза загораются, и она хлопает себя по лбу.
— Уф, да, конечно. Нам нужно вернуться к делу. Тебе же скоро возвращаться на работу, точно же, а мы даже не начали обсуждать дома.
Лучше бы и не начинали. Я хочу послушать побольше о миссис Белл, о жизни Мэделин в Гамильтоне, но она настаивает на своем. Ее нетронутый сэндвич отодвинут на край стола, и она поворачивает ноутбук, чтобы мы оба могли видеть экран.
— Что ж, сначала мы пройдемся по деталям о том, что именно ты ищешь. Ну, знаешь, какой ценовой показатель и подобное.
— У меня нет ответа на это.
Она обходит мой ответ.
— На какую его часть? Цена? Или тип дома, который ты ищешь?
— На обе. Цена — не проблема, поскольку я продал свой дом в Чикаго перед переездом, но я не думал много о том, какой хочу дом.
— Ничего страшного. Какой дом у тебя был в Чикаго?
Откидываюсь в своем стуле, обдумывая вопрос. Он был современный, и просторный. Мы с Оливией выбрали его вместе, и хоть мне нравилась открытая планировка, из-за современной мебели и белых комнат он казался пустым. Объясняю это Мэделин, а затем добавляю:
— Я бы хотел поискать что-то более… домашнее, если в этом есть смысл.
Она улыбается.
— Конечно, есть. А размер какой? У тебя, наверное, был не большой прилегающий участок в Чикаго, но здесь у тебя большой выбор. Есть участки в центре по десять и пятнадцать тысяч квадратных метров. За городом обычно поменьше.
Мне нравится мысль о том, что места будет больше. В Чикаго до дома моих соседей можно было дотянуться рукой.
— А средние участки? Что-то не очень далеко от города, но может, один или два акра?
Она принимает запрос и кивает.
— Это можно устроить. Мне на ум уже пришло пара домов.
— И я предпочел бы дома постарше, но которые были переделаны. Ремонт и другие работы меня не пугают, но сейчас у меня нет времени строить его с нуля.
Она продолжает строчить заметки, пока я высказываю все, что хотел бы от дома. Приятное чувство — решать все для себя вместо того, чтобы идти на компромисс.
— Крыльцо было бы не плохо.
— Ммм.
"Мистер Фокс и четырехлапый купидон" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мистер Фокс и четырехлапый купидон". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мистер Фокс и четырехлапый купидон" друзьям в соцсетях.