Энцо закатал рукава новой белой шелковой сорочки, сунул руки в карманы и зашагал к виа Палестро. Ему надо было подумать на свободе, успокоиться, прежде чем опять встретиться с Изабеллой. Лучший способ прийти в норму – прогуляться утречком по городу.
На углу виа Винченца он свернул на главную магистраль. Было уже довольно жарко, безветренно. Машины проезжали редко.
Несколько месяцев назад, когда Изабелла взяла его в оборот, ему казалось, что он сможет забыть прошлое, покончить с этой пыткой, которая мучила его много лет подряд. Но теперь стало ясно, что ему никуда не деться от Франчески, что она въелась ему в нутро. Она стала частью его, клеточкой его подсознания, она снова и снова появлялась в его снах, заполняла его мысли, терзала его. Где бы он ни был – всюду его преследовал ее образ, ее голос. Даже самый воздух был пропитан ею.
Но он, Энцо Монделло, молодец. Впервые в жизни он вышел на правильный путь. Хотя Изабелла имела его как хотела, он сумел сколотить себе немножко деньжат за ее спиной – на наркотиках и на девочках. Если Изабелла узнает… Он передернулся от этой мысли и постарался ее отогнать. Она не узнает. Куда ей. У Энцо своя голова на плечах, и тут она не хозяйка. Тут хозяйка Франческа.
Перед его глазами поплыли знакомые образы. Он уже не видел тротуара в выбоинах или домов с облупившейся штукатуркой – только Франческу, всегда обнаженную, то упруго выгибающуюся под ним, то невесомо оплывающую сверху. Энцо был весь в плену этих миражей, и где бы он ни был, с кем бы ни был, ничто не могло сравниться с тем, что он испытал, обретя Франческу.
И он опять ее найдет. Это единственное, в чем он до конца уверен. Он не знал, как он ее найдет, но знал, что это случится. «Где бы ты ни была, я найду тебя!» – прошептал он.
Энцо остановился возле кафе. Надо было выпить. Он сел у стойки с мраморной облицовкой и стал читать газету, пока Марко наливал ему большую порцию бренди и готовил кофе. Тишину нарушало только звяканье чашек и гул кофеварки. В кафе больше никого не было. Кафе работало круглосуточно, но рано утром обычно пустовало. Разве забредут рабочие, идущие со смены, или Энцо заглянет. Энцо это устраивало. Ему хотелось уединения.
– Чао, Энцо!
К стойке подошел молодой парень и хлопнул Энцо по плечу.
– Пепе! Привет!
Пепе работал портье в одном из самых дорогих римских отелей. Он был товарищем по левому бизнесу, в основном по наркотикам.
Пепе сел рядом и заказал себе кофе.
Энцо отпил из маленькой чашечки и, повернувшись к Пепе, спросил:
– С работы?
– Да.
Пепе вытащил из кармана сигареты и предложил Энцо закурить.
– Прямо с работы – и сюда. Думал тебя здесь застать. Дело есть.
– Вот как? – Энцо беспокойно оглянулся. У Изабеллы везде шпионы. Надо соблюдать осторожность. – Давай найдем другой уголок.
Он отвел Пепе за столик в конце зала.
– Американка. Богатющая. – Пепе усмехнулся. – Правда, с придурью. Ей нужны две девочки и граммулечка.
Энцо взглянул на Марко, который протирал стаканы, и, понизив голос, спросил:
– Кокаин?
Изабелла хранила его у себя в сейфе, тут можно было поживиться.
– Да. Только без дураков, чтоб качество было на уровне.
– О'кей.
Да, такое дело упускать нельзя. Энцо уже смекнул, что он сделает: скажет Изабелле, что берет грамм, а сам подтибрит еще полграмма, судя по тому, что говорит Пепе, эта дамочка схватит всю дозу, так что денежки, считай, у него в кармане.
– Сегодня?
– Да, она хочет вечером, часов в одиннадцать.
– Какой номер?
– 15.
Энцо записал номер на клочке бумаги, который нашел в кошельке.
– Задаток есть?
– Да. 120 тысяч. Вот.
Пепе достал из верхнего кармана полиэтиленовый пакет и высыпал из него деньги.
– У меня сегодня дежурство. Приходи к черному входу, там тебя встретит мой человек.
Энцо кивнул.
– Ты назвал ей цену?
– А как же, Энцо!
Пепе слегка обиделся. Его раздражала осмотрительность Энцо. Он поднялся и стоя осушил свою чашку.
– Значит, пока.
– Да, чао.
Энцо проводил глазами Пепе и оглянулся на Марко. Потом опять углубился в газету. Хорошо этому Пепе, можно ничего не бояться. Ну ладно, намечается приличный куш. Он получит свое за девочек плюс за полграмма кокаина. Это все ради Франчески, подумал он, допивая кофе и собираясь уходить.
Теперь не имело смысла сердить Изабеллу своим отсутствием. Надо пустить ей пыль в глаза.
Энцо вошел в комнату, и Изабелла глянула на него поверх газеты. Она снова лежала в постели, подложив под спину кучу подушек, обнаженная до пояса. Ставни были полуоткрыты, комната освещалась настольной лампой.
– Ты где был?
Она отложила газету и, не говоря больше ни слова, внимательно смотрела на Энцо. К ее удивлению, с ним оказалось не так трудно сладить. Гораздо легче, чем она предполагала. Тем не менее в последнее время она стала замечать, что он уходит из-под ее контроля. Это ей не нравилось. Она не хотела его терять. Он оказался крайне полезным. Он был диспетчером по наркотикам, выполнял всю грязную работу, а она получала барыш. К тому же он всегда находился под рукой. Нет, терять такое сокровище, как Энцо Монделло, непростительно.
– Ходил прогуляться, – ответил он. – В кафе посидел.
Она не отрывая глаз следила за каждым его движением. Вот он снял с себя рубашку и скинул ее на пол. Он оказывал ей множество услуг. От одного вида его поджарого мускулистого торса ее бросало в жар.
– Поди сюда, – распорядилась она.
Он отвернулся, стараясь не встречаться с Изабеллой взглядами.
– Мне надо сперва душ принять.
– Обойдешься.
Энцо остановился на полпути к ванной. Он заметил призвук металла в ее голосе, хриплом от желания.
– Изабелла, вечером намечается одно дельце. В отеле «Романи». Одна американка заказала двух девочек и грамм кокаина.
Она подняла брови и дернула ножкой, так что простыня соскользнула на пол.
– Ну так что?
– Я, значит, доставлю.
Она кивнула, и он облегченно вздохнул. Теперь надо было ее ублажить. Он присел на кровать. Изабелла катала в пальцах пузырек с амилнитритом.
– Сними брюки! – приказала она, проводя наманикюренным ногтем вдоль его живота.
Он поднял на нее глаза и увидел в ее взгляде жесткость, от которой ему стало не по себе. Все же он повиновался. Расстегнул брюки и дал ей приблизиться ртом к своему паху. При этом он смотрел ей в лицо. Если он хоть на мгновение переставал это делать, перед ними тотчас же вставала Франческа. И только одному ему было известно, какую нестерпимую боль приносило это видение.
В одиннадцать часов Энцо постучал у служебного входа в гостиницу, где к нему должен был выйти кто-то из ребят Пепе. Энцо всегда очень осторожно вел себя в отеле «Романи». Здесь царили строгие правила, повсюду шныряли люди из службы безопасности.
Дверь отворилась через несколько минут. К нему вышел парнишка лет четырнадцати, в элегантной темно-зеленой униформе, уже явно понаторевший во всех делах.
– Ты знаешь, где этот номер?
Мальчишка ловко сунул в карман протянутые Энцо двадцать тысяч лир и пропустил его вместе с девушками внутрь.
– Да, это люкс, наверху. Вам лучше воспользоваться служебным лифтом.
– Знаю, знаю, я здесь уже бывал.
Такой сопляк, а гонору сколько, подумал Энцо про парнишку.
Он подвел девочек к лифту и нажал кнопку.
– Вот говнючонок! – не удержался он от комментария.
Девушки прыснули.
На седьмом этаже они вышли через служебное помещение в коридор. Энцо осмотрелся и, увидев, что никого поблизости нет, подошел к дверям нужного номера и легонько постучал.
– Да! – откликнулся из-за двери ленивый скучающий голос.
– Из бюро обслуживания.
– Открыто, входите!
Энцо повернул ручку и открыл дверь. Комната, в которую они вошли, оказалась невероятных размеров, с видом чуть ли не на весь город. К таким масштабам не сразу привыкнешь. Шторы были раздвинуты, и панорама Рима на фоне черного, как бархат, неба, представляла собой фантастическое зрелище.
– Нравится вид, а?
Энцо перевел взгляд на высокую худую женщину, сидевшую у столика. Она была в белом льняном платье и держала в пальцах недоеденного лангуста.
Женщина пристально смотрела ему прямо в лицо. Марианна Харт ожидала Энцо Монделло. Она внесла хороший задаток и надеялась, что рекомендациям Пепе можно доверять. Вгрызаясь в розовую мякоть, она уронила кусочек на тарелку и жестом пригласила гостей войти.
– Входите, – сказала она с набитым ртом, – входите и смотрите сколько хотите!
Она вполне сносно говорила по-итальянски, хотя с характерным американским акцентом.
– Вы говорите по-английски?
– Немного. Предпочитаю по-итальянски.
– Да, котик, по-итальянски-то оно лучше.
Она улыбнулась, увидев, что Энцо не вполне понял, что она имела в виду.
– Ну, по-итальянски так по-итальянски. Порошок принесли?
– Да.
Энцо кивнул девушкам, которые мялись на пороге, и закрыл за ними дверь.
Марианна поднялась, облизнула пальцы и посмотрела на Энцо. Девушек она игнорировала.
– Присаживайтесь. Выпить хотите?
– Я нет. А девушки пьют только шампанское.
– Неужели? Пепе и тут имеет навар? Если хотите шампанского, позвоните вниз. Закажите мне заодно минеральной воды.
Энцо подал знак одной из девушек, и она подошла к телефону.
– Ну?
Марианна подошла к дивану, на котором сидели Энцо и вторая девушка, и присела на подлокотник кресла в стиле Людовика Четырнадцатого.
Ей, по-видимому, едва перевалило за тридцать, помоложе, стало быть, Изабеллы, подумал Энцо, а может, и нет. Она была классической женщиной без возраста, с длинными прямыми белокурыми волосами, узкими руками. Черты лица безупречно правильные, с высокими скулами, прямым точеным носом, крупными губами и неестественно белыми зубами. Типичный американский экземпляр – холодная, богатая, высокомерная.
"Миражи" отзывы
Отзывы читателей о книге "Миражи". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Миражи" друзьям в соцсетях.