— Ты не забыла о кинооператоре?

— Каком кинооператоре? — сонно бормочите вы.

— Чтобы снимать свадьбу.

— Я наняла двух фотографов.

— Мама, фотографы это старомодно! Мы с Бенуа хотим видео репортаж с нашей свадьбы, который будем показывать внукам по вечерам.

— Я займусь этим завтра, но ради Бога, дай мне поспать. И прекрати говорить «это старомодно», или я появлюсь на свадьбе, одетая в дырявый мешок для мусора. Это уж точно будет «последний писк».


Вам сообщают, что тетя Бригитта поссорилась с кузиной Бертой из-за темной истории с кошкой, случившейся десять лет назад, и что их ни в коем случае нельзя сажать вместе за ужином. То же самое касательно дяди Жоржа, который не разделяет политических воззрений своего брата Филиппа. Эти двое рискуют разбить бокалы с шампанским о лысые черепа друг друга.

Отовсюду к вам поступают взволнованные звонки: как без машины попасть в замок С. и, главное, как уехать оттуда посреди ночи? Дамская Лига советует нанять городской рейсовый автобус. Милая Крошка замечает вам, что транспортные средства Городской Автобусной Сети периодически бывают не очень чистыми и что в них под сиденьями полно жвачек. Баронесса сдает вам микроавтобус, который будет каждые полчаса совершать рейсы туда и обратно. (Очень дорого! Очень, очень дорого!).


В этом бесконечном кружении у вас есть один союзник: Месье Зять № 2. Вы тихонько приходите в его зубоврачебный кабинет со своим списком и вместе проверяете, не забыто ли что-нибудь.

Провозглашения?… Провозглашения в мэрии сделаны? Да. Тут же на Старшую Дочь обрушивается вал писем. Ее почтовый ящик полон проспектов, рекламирующих прокат свадебных платьев и белых смокингов для мужчин. Конфетно-розовые приглашения. Обручальные кольца с оплатой в три платежа. Нижнее белье «для незабываемой брачной ночи»… «Дни Красоты», или семь часов косметического ухода за два дня до свадьбы в институте «Великий День»…Услуги Господина Мамаду, сверх мудрого провидца, который скажет вам (с некоторым опозданием), правильный ли вы сделали выбор…Уроки Кевина и Памелы, которые за час научат вас танцевать вальс, чтобы открыть бал… Предложение Мадам Риты составить гороскоп церемонии, и т. д.

Нотариус, для свадебного контракта? Сделано, вздыхает Месье Зять № 2, которому огромного труда стоило затащить Жюстину к приятелю. Тот принял их непричесанным без галстука, и протараторил им текст контракта (Месье Зять № 2 совершенно не помнит какой), прерываясь, чтобы ответить на сорок телефонных звонков.

Кольца? Ваша дочь выбрала классические кольца из трехцветного золота. Родители Бенуа подарили ей фамильное кольцо (огромный сапфир), от которого она сперва отказалась: настоящие драгоценные камни — это старомодно! Но в конце концов, взяла: никогда не знаешь, что произойдет в жизни, а в случае войны драгоценность можно обменять на курицу для голодных детей. Надо думать обо всем.

Приглашения? Посланы. Всем, кроме лучшего друга Месье Зятя № 2 фанатичного борца за экологию, которого Жюстина не хочет приглашать. Она утверждает, что он будет приставать к гостям, чтобы те подписали петицию в защиту мерзнущих пчел Сибири или тли с розовых кустов, томящейся в муравьином рабстве. («Выйдем на демонстрацию за права несчастной тли!»). Не говоря о том, что когда на молодоженов станут кидать рис, он закричит: «Как вам не стыдно!..В Сомали люди умирают с голоду!»

Старшая дочь прочла в одном из милых ее сердцу феминистских журналов, что сейчас в США существуют фермы по выращиванию бабочек, и они за несколько дней до свадьбы высылают куколок, упакованных в коробки, которые вылупляются (куколки, а не коробки) в день торжества и белым облачком летают вокруг молодоженов, когда гости открывают крышки. Жюстина была бы в восторге… «НЕТ!» — отрезаете вы — «Я уже занимаюсь тысячей гостей. У меня нет времени биться еще и с тысячей американских бабочек!»


Со свидетелем жениха утрясены все формальности? Да. Прекрасно. Вы его хорошо знаете. Это ваш зубной врач.

Когда Старшая Дочь начала совместную жизнь со своим Бенуа, вы, несмотря на то, что он прекрасный специалист и не возьмет денег с родственников (этот парень просто прелесть!), не доверили ему лечить ваши зубы. Из опасения, что он расскажет вашим внукам, что вы не переносите зубной боли и даже при самом крохотном кариесе испускаете мученические крики, от которых у пациентов в приемной волосы встают дыбом.

Спутник вашей дочери прекрасно понял ситуацию. Он порекомендовал вам своего приятеля Ива. Милый мальчик очень добрый всегда готовый принять вас в пятнадцать тридцать, ваше любимое время для визита к врачу. Увы, в пятнадцать сорок пять, когда вы сидите широко открыв пасть, с огромным колючим крючком (кажется, он зовется «слюноотсос») внутри, в кармане вашего палача звонит телефон. Он резко останавливается с бормашиной на весу.

— Извините меня, минутку… и не в коем случае не закрывайте рот!

И вот вы с разинутой как у фаршированного карпа пастью, слушаете дребедень типа:

— У тебя все хорошо, моя лапочка?…ты завтракала со своей сестрой?… А, вы купили на рынке ткань на занавески? …Красивую?…Превосходно!

И т. д.

Вы ерзаете на кресле. Крючок прокалывает вам десну. Наконец доктор прекращает разговор и ласково улыбается вам:

— Это моя жена, — гордо сообщает он.

А вы-то думали, что это министр здравоохранения!

Однажды вы не смогли удержаться и ядовито спросили:

— А почему ваша жена всегда звонит вам ровно в 16:45?

— Надо же! — ответил приятель вашего Месье Зятя № 2, - а я не замечал, что она всегда звонит в одно и то же время… Она очень ревнива, и если я не звоню ей раз или два за день, то вечером она устраивает мне сцену. Но из-за пациентов, орущих от малейшего кариеса, я предпочитаю, чтобы она сама звонила мне, когда захочет.

— Вы превосходный муж! — восклицаете вы с натянутой улыбкой. Вот мой муж ни за что не станет говорить со мной посреди деловой встречи…

Ваш зубной врач вас не слушает. Он задумчиво стоит с бором в руке.

— Вы думаете, она мне изменяет?

— Боже мой, конечно нет! — страстно восклицаете вы. (И речи быть не может о том, чтобы посеять раздор в семье вашего доктора, с него станется на следующем приеме вырвать у вас все коренные зубы.) — Наоборот, я думаю, она безумно влюблена в вас.

Приятель вашего Месье Зятя № 2 расцветает и заботливо говорит:

— Я сделаю укольчик обезболивающего, чтобы вам не было больно, пока я буду лечить ваш правый клык.

Вам очень хочется познакомиться с супругой этого милого мальчика и попросить ее, как женщина женщину, звонить в другое время.


К вам начинают стекаться подарки, и почтальон дает понять, что дополнительное вознаграждение будет встречено с благодарностью. Старшая Дочь отказалась доверить список дарителей Галери Фарфуйет: «У меня нет времени!», или художественной галерее (последний писк) (некоторые компании предлагают молодоженам услугу — рассылку благодарственных открыток. прим. пер.): «У меня нет времени и я ненавижу абстракционистов!». Она так же отказалась распаковывать подарки сама: «У меня нет времени, я перепутаю все карточки и буду благодарить не тех, кого надо!»

Таким образом Лилибель, к ее огромной радости, поручили разбирать и складывать разношерстные подношения: щипцы для сахара (а вы-то были уверены, что они исчезли из употребления, когда сахар был заменен сахариновыми таблетками); провансальские рюмки для пасти (Ни Жюстина, ни Бенуа не пьют пасти.); десятки пепельниц из искусственного мрамора (Ни Жюстина, ни Бенуа не курят.); тридцать две вазочки для соленого миндаля; золотые рыбки (Ни Жюстина, ни Бенуа, ни дети не хотели ими заниматься и подарили их консьержке.); псевдо-хрустальные бокалы; махровые халаты с вышитыми инициалами производителя (а не молодоженов); старая медная кастрюля для рыбы (?); не ездящий столик на колесиках; огромное количество небольших блюд (Которые, увы, не ставятся одно в другое.); английский чайник с крышкой в виде кактуса; кулинарные книги (от веселых подружек старшей дочери); несколько пар огромных теплых тапочек (от веселых друзей Месье Зятя № 2); огромный хлыст…без визитки…

Лилибель делится своим беспокойством со всем вашим стадом. У кого могла возникнуть дикая идея подарить Бенуа этот кнут?

— Вы любите травить зайцев? — строго спросила она, — или у вас есть друг, укротитель хищников у Бульона ?[10]

— У меня вообще-то есть сумасшедший дядя, — ответил, хмурясь, Месье Зять № 2, — но его мания — хомячки. Я не вижу связи с хлыстом.

— Не мучайтесь! — засмеялась Жюстина, — Это, без сомнения, шутка Рауля.

— Какого Рауля? — спросила Лилибель, с возрастом начавшая понемногу терять память.

— Моего первого мужа…Чтобы Бенуа меня стегал, если я не буду хорошей женой.

Смеется один Мужчина.

— Хотел бы я получить такое на свою свадьбу, чтобы воспитывать жену! — говорит он, глядя на вас.

— Позволь тебе напомнить, что я согласилась прекратить уроки карате после того, как ты жизнью своей матери поклялся, никогда не поднимать на меня руку.

— Я этого не знала, — говорит Лилибель, — иначе, дорогая моя, я посоветовала бы вам продолжать уроки карате. Мужчины — такие жлобы!.. Кстати, Бенуа, простите, что я говорю вам это, но подарки с нашей стороны гораздо лучше подарков с вашей.

— Это меня не удивляет, — униженно бормочет Месье Зять № 2. — У нас в семье все немного скуповаты.


За неделю до Великого Дня, Старшая Дочь решила отменить свадьбу.

Она была вне себя, когда вы пришли к ней в магазин.

— Знаешь, что еще выдумали предки моего милого?

— Потребовать у твоего отца приданого за тебя?

— Хуже! Поставить на вершину свадебного торта маленькую фарфоровую фигурку жениха и невесты с их собственной свадьбы… Совершенный китч! Все мои подруги меня засмеют.