Долбаный Ник!
Я понятия не имел, как объяснить все это Алисе. О моем бизнесе она знала самую малость, и, честно говоря, мне не особо хотелось посвящать ее в подробности. Но она уже однажды пересеклась с Карвером, и я должен был предупредить ее. Я не доверял ни ему, ни Кайле и хотел, чтобы Алиса об этом знала. Ей следовало держаться подальше от них обоих.
Рассказывая Алисе о Бене и снимках, которые он сделал в приемной моей компании, я боялся, что она рассердится, услышав о том, что за ней следили, но она, казалось, почувствовала облегчение от того, что была там не одна. Это хорошо. Несомненно, Карвер ее порядком напугал. Но думаю, на данный момент это можно было считать даже полезным.
Я также рассказал, что Бен заснял Кайлу у квартиры Ника. Я не хотел тревожить Алису больше, чем это было необходимо, но понимал, что Карвер мог быть очень жестоким, и, проработав с Кайлой достаточно долго, был уверен, что ей присуща не слабая агрессия.
«Интересно, почему я раньше не замечал, что они идеально подходят друг другу? Очевидно же, что они действовали заодно и планировали сделку уже какое-то время».
Я должен положить этому конец, и как можно скорее, но не прямо сейчас. Все, о чем стоило думать, – это Алиса.
«Сначала я угощу ее пиццей, внимательно выслушаю все, что она захочет мне сказать, а затем закину к себе на плечо, как это делали пещерные люди, и потащу в свой пентхаус, где оставшуюся часть ночи буду боготворить ее прекрасное тело и слушать, как она сладострастно выкрикивает мое имя…»
А, возможно, и нет.
Я действительно старался изо всех сил вести себя подобающе джентльмену, но чем больше времени я проводил с этой девушкой, тем больше хотел ее. Мне пока не подвернулся подходящий случай, чтобы поцеловать ее, но я был решительно настроен исправить эту ситуацию.
Закончив загружать пиво в холодильник, я дал Бадди знать, что ухожу. Он прокричал: «До завтра!», – и я вышел на темную ночную улицу. Перейдя через дорогу, я направился к небольшому парку, ожидая увидеть там Алису, но ее там не было.
– Алиса! – позвал я, однако ответа не последовало. Я осмотрелся: все было тихо и спокойно. – Алиса? – сказал я погромче, пытаясь подавить появившуюся в голосе панику.
«Да где же она?»
– Алиса сейчас немного занята.
Из-за деревьев появился Карвер. Вместе с Алисой. Он крепко стискивал ее голову, зажимая ей рот своей ладонью, а она вцепилась в нее, пытаясь убрать, поскольку, очевидно, едва могла дышать. Она извивалась и пыталась пнуть его, но не могла дотянуться. В другой руке Ник держал гладкий черный пистолет, ствол которого упирался в спину Алисы в районе поясницы.
«Как я допустил, чтобы это случилось?!»
– Она в надежных руках, и, если ты будешь сотрудничать, то с ней ничего не случится.
– Даже обсуждать этого не стану. Сначала отпусти ее, а потом мы поговорим.
Я оглянулся, ища Бена. Разве он или его напарник не должны следить за Карвером?
– Я пытался заключить взаимовыгодную сделку с твоим братом, но он чересчур предан тебе. Поэтому мне пришлось провернуть это дело иным путем.
Алиса
«Только не падай в обморок! Только не падай в обморок!» – твердила я себе, наблюдая, как у обочины останавливается темный седан и из него выходит высокая брюнетка.
Карвер потащил меня к машине и запихнул на заднее сидение.
– Садись в машину, Джексон, – крикнул он, прежде чем захлопнуть дверь.
Я попыталась выбраться наружу с другой стороны, но это привело лишь к новой вспышке боли в руке, так как этот мудак по-прежнему крепко держал меня.
– Приятно познакомится с особой, которой наконец удалось покорить Джексона, – произнесла брюнетка. – Я проработала с ним более пяти лет, и этот эгоцентричный ублюдок ни разу даже не посмотрел в мою сторону… – В ее голосе отчетливо слышались ревность и злоба. – Но, думаю, теперь я сумею заполучить толику его внимания.
«Она работает с Джексоном? Кайла! Это – Кайла!»
Карвер продолжал держать меня на прицеле, наблюдая, как Джексон усаживается на пассажирское сидение.
– Я знаю, что ты не глуп, Хейз, – усмехнулся он. – Поэтому уверен, что ты будешь хорошо себя вести, пока мы доберемся до места назначения. А теперь достань свой телефон из кармана и брось его сюда.
Спустя несколько секунд iPhone Джексона, зацепив краешек заднего сидения, свалился на пол машины, да так и остался там лежать.
– Поехали, Кайла! – скомандовал Ник, и машина, съехав с бордюра, помчалась по темной дороге.
Теперь, когда Карвер не зажимал мне рот, дышать было проще, но я все равно не собиралась рисковать и нарваться на пулю, предпринимая новую попытку побега.
Через несколько минут машина остановилась у склада в промышленной части города. Ни Ник, ни Кайла не потрудились завязать нам глаза или как-то еще скрыть от нас место, куда привезли, и я вдруг осознала, что навряд ли мы с Джексоном выберемся отсюда живыми.
Не отводя от меня дуло пистолета, Карвер вытащил меня из машины и повел в здание. Джексон молча следовал за нами.
Ножки стула заскрежетали по полу, когда Ник придвинул его к себе, а затем сел и, сильно дернув, заставил меня плюхнуться к нему на колени. Мой желудок и так был завязан в узел от страха, и поэтому не выдержал такого резкого движения. Я едва успела повернуть голову в сторону, как меня тут же стошнило прямо на пол.
– Ну что же, – засмеялся Карвер, – теперь я понимаю, что Джексон в тебе нашел. Это было очень даже достойно настоящей леди.
«Его это забавляет? Для него это какая-то извращенная игра?!»
Одной рукой Ник грубо схватил меня за волосы, а второй крепко удерживал за талию. Я пыталась сопротивляться, но не могла ничего поделать, кроме как бессильно сидеть, опираясь спиной о его грудь.
Зато теперь я видела Кайлу. Она смотрела на меня с презрительной усмешкой, но не думаю, что ей сильно нравилось то, как я расположилась на коленях ее бойфренда.
«Ну что ж, добро пожаловать в клуб. Я тоже от этого не в восторге».
– Итак, Алиса, сейчас ты будешь сидеть очень тихо и делать то, что я скажу, – с угрозой произнес Карвер.
– Отпусти ее, Ник!
– Всему свое время, Джексон. Сначала тебе придется сделать несколько телефонных звонков. Ты переведешь пятьсот миллионов долларов на оффшорные счета, указанные в списке. Сумму раздели на равные части.
Взяв с рабочего стола в углу лист бумаги, Кайла протянула его Джексону.
– Гребаная ты сука! – вырвалось у него.
Ник выпустил мои волосы и тут же с силой вдавил дуло пистолета в мое горло, и я не смогла сдержать невольно вырвавшийся писк.
– Джексон, я попрошу твоего полного внимания, – спокойно произнес Карвер, будто вел переговоры в зале заседаний, а не угрожал другому человеку пистолетом. – После того, как ты осуществишь денежный перевод, мы возьмем напрокат твой частный самолет. Ты останешься на земле и позаботишься, чтобы мы в целости и сохранности поднялись в воздух, а потом, когда я удостоверюсь, что никто не прервет наш перелет, я отпущу Алису обратно к тебе.
– Отпустишь ее? Каким образом? – спросил Джексон.
«Какого фига они вообще это обсуждают?»
Даже дураку было ясно, что подобный план никогда не осуществится. К тому же Джексон никогда не смог бы заплатить такую сумму, поэтому мы умрем здесь, в этом затхлом складе.
Грудная клетка сжалась, голова закружилась, словно мне не хватало кислорода. Я постаралась глубоко вдохнуть, но у меня не получилось. Я хрипела и задыхалась под встревоженным взглядом Джексона, пока Карвер все сильнее вжимал дуло пистолета в мое горло.
– Заткнись, – прошипел он мне на ухо.
«Так вот что ощущаешь, когда умираешь?!»
Дальше все происходило, будто в тумане. Я почувствовала, что падаю и увидела, как Джексон со всех ног бросился ко мне. Моя голова ударилась о цементный пол, и свет мгновенно погас.
Глава 17. Конец суматохе
Джейсон
– Что сделал Ник? – спросил я, и Бен снова повторил, что Карвер похитил Джексона и Алису.
«Чушь какая-то!»
Моя голова ничего не соображала, наполовину спя, и к тому же Шелби гневно таращилась на меня из-за того, что ее разбудил поздний телефонный звонок.
Встав с кровати, я принялся натягивать на себя одежду, удерживая телефон возле уха плечом.
– Да, Бен, я позвоню копам. Да, успокойся. Куда он их везет? Да, в твоем отчете есть адрес того склада. Встретимся там.
Я не очень-то радовался вмешательству копов. У меня возникло такое чувство, что от этого ситуация только осложнится. Но я все же позвонил им и попытался объяснить все, как можно лучше.
Полицейский на том конце линии внезапно проявил недюжинный интерес, когда я упомянул имя Алисы и то, что она была владелицей ресторана, и несколько раз переспросил, правда ли я говорил об Алисе Аллен, дочери Марка Аллена. Я понятия не имел, кем были ее родители, но описал копу внешность девушки, которую видел на фотографии, которую показывал нам Бен. По-видимому, этого было достаточно, поскольку полицейский сообщил, что высылает наряд аж из четырех офицеров по адресу складов, куда, по словам Бена, направлялся Ник.
Сказав Шелби, что Джексону нужна моя помощь, я вышел в ночь.
Я решил взять джип, так как это был мой самый универсальный автомобиль, а только Бог знал, куда меня сегодня занесет. Во мне еще теплилась надежда, что Бен ошибся, но внутреннее чутье подсказывало, что ситуация действительно очень серьезная. Бен никогда не проявлял сильных эмоций, и я в первый раз за все время нашего знакомства слышал его настолько взволнованным.
По его словам он следил за Карвером, но когда тот устроился на скамейке парка, находящегося через дорогу от бара, где работал Джексон, воспользовался возможностью посетить туалет в расположенной поблизости закусочной «Wendy’s». К тому времени, когда он вернулся, Карвер уже схватил Алису и угрожал ей пистолетом. Решив, что вмешательство лишь усугубит ситуацию, Бен отступил к своей машине, и теперь следовал за автомобилем Карвера. Очевидно, местом назначения был склад в промышленном районе города, который Ник дважды посещал за последние дни.
"Миллиардер бродяга" отзывы
Отзывы читателей о книге "Миллиардер бродяга". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Миллиардер бродяга" друзьям в соцсетях.