Пен отмахнулась в ответ.

– Кучер сказал, что если тронемся в путь в ближайшие полчаса, то прибудем домой засветло, да еще успеем к ужину.

– Как прошла встреча с капитаном Свифтом? – осторожно поинтересовалась Касс. Господи, как же она ненавидела себя за необходимость делать вид, будто ей ничего неизвестно.

– Все оказалось гораздо проще, чем я ожидала, – ответила Пен. – Мы прекрасно поладили и расстались добрыми друзьями.

Касс закусила губу и отвела глаза.

– И с тобой… все в порядке?

Лицо Пен осветила широкая беззаботная улыбка.

– Я не просто в порядке. Я ужасно рада, что все так закончилось.

– Тебе не обязательно уезжать, – произнесла Касс.

– Знаю. Но я хочу уехать.

– Потому что нужна Пэйшенс Банбери? – с кошачьей грацией в комнату вплыла Люси.

Пен развернулась.

– Что-то вроде того. О, ваша светлость, вы же не сочтете за вопиющую грубость мой поспешный отъезд. Просто… Я уже давно не чувствовала себя такой свободной, и теперь мне не терпится вернуться в Лондон.

– Ты расскажешь родителям о том, что помолвки не будет? – спросила Касс и почувствовала, что в горле словно ком застрял.

– Да, – ответила Пен. – Капитан Свифт нанесет им визит, но я хочу поскорее рассказать всем, что наконец-то свободна от каких бы то ни было обязательств.

Касс заставила себя улыбнуться. Ей никогда не удавалось понять кузину, но Пен с Джулианом действительно не подходили друг другу. Она всегда это знала.

– Полагаю, твоя беседа с капитаном Свифтом закончилась обоюдным согласием сторон?

Пен кивнула.

– Да. Только вот странно, что он отправился на мои поиски сюда. Должно быть, ранение не лучшим образом сказалось на его способности размышлять здраво. Впрочем, это не имеет никакого значения. Я возвращаюсь в Лондон. Там наверняка найдется способный заинтересовать меня джентльмен.

Люси рассмеялась.

– В таком случае поторопись и удачи тебе.

– Ты в самом деле в порядке? – снова спросила Касс. Она целый день нервно кусала нижнюю губу, и та начала слегка кровоточить.

– Со мной все в порядке, – заверила ее кузина. – Честно говоря, я испытала огромное облегчение.

– Как думаешь, что скажут на это твои родители? – Зубы Касс вновь вонзились в многострадальную нижнюю губу.

– Да ведь ничего ужасного не случилось. Официальной помолвки так и не было. Так что никто никого не обидел.

– Но ведь всем вокруг известно, что вы с Джу… капитаном Свифтом должны были пожениться после его возвращения с войны, – напомнила Касс.

Пенелопа пожала плечами.

– Я просто скажу, что передумала. Сердце ужасно непостоянно. Тебе ведь это известно, дорогая?

Касс судорожно сглотнула. Нет, она этого не знала. Ибо ее сердце отличалось завидным постоянством.

В конце концов Пен и сопровождающая ее служанка уселись в экипаж и отбыли прочь, проведя в загородном поместье Люси всего несколько часов. Касс с подругами долго смотрели вслед экипажу.

– Все сложилось самым наилучшим образом, – произнесла Люси. – Иного и пожелать нельзя.

– На протяжении многих лет я была уверена, что Пен выйдет замуж за Джулиана, и вот теперь все закончилось. – Касс покачала головой. – Просто не могу поверить.

– А ты поверь. Потому что теперь тебе придется рассказать капитану Свифту, что здесь произошло. Ты же не можешь оставаться Пэйшенс Банбери вечно, – произнесла Люси.

– Верно. Не могу, – согласилась Касс. Но еще на одну ночь она могла ею остаться, и именно это намеревалась сделать. Завтра утром Кассандра расскажет Джулиану правду, какими бы ни были последствия этой откровенности, но сегодня… Сегодня ей хотелось его поцеловать.

Ужин обернулся настоящей пыткой. От Джулиана Касс отделяло целых три человека, поэтому она не только не могла с ним поговорить, но и почти его не видела. Люси сказала, что так будет лучше.

– Пока ты не готова рассказать ему правду, чем меньше вы будете общаться, тем лучше.

Касс согласилась с подругой, но от этого трехчасовой ужин не стал менее мучительным. К тому же она оказалась как раз напротив брата и вынуждена была весь вечер терпеть его гневный взгляд. Ее большой, сильный, красивый, белокурый брат выглядел так, словно едва сдерживался, чтобы не наброситься на нее с кулаками. Несколькими часами раньше Гаррет прислал им с Люси записку, в которой сообщалось о приезде Оуэна. Гаррету удалось поговорить с ним наедине и рассказать о том, что происходит. Оуэн согласился подыграть с огромной неохотой, да и то лишь потому, что попросту проиграл Гаррету в карты.

И вот теперь Касс всем своим существом чувствовала осуждение брата. К счастью, он допивал уже третий бокал вина. Хитрая Люси без устали подливала ему спиртного, предварительно усадив за стол с красивыми женщинами, коими являлись она сама и Джейн, перед чарами которых Оуэн просто не смог бы устоять.

После окончания ужина, в ожидании, пока мужчины выпьют по стаканчику портвейна и выкурят по сигаре в кабинете, время потянулось еще более мучительно. И вот наконец – наконец! – джентльмены присоединились к дамам. Касс не стала колебаться. Направляясь к двери, она шепнула Джулиану:

– Буду ждать вас в библиотеке.

Однако на пороге ее остановил Гаррет.

– Мне нужно кое-что тебе сказать. Возьми Люси и приходите в…

– Извини. Мне сейчас не до разговоров.

Глаза Гаррета округлились от удивления.

– Но это очень важно, Касс.

– Встречусь с тобой утром. – Выскользнув из-под руки Гаррета, Касс поспешила в сторону библиотеки.

Толкнув дверь, она обнаружила внутри… Джейн. Очевидно, ее подруга незаметно ускользнула сюда, чтобы почитать в тишине.

– О, Дженни, тебе придется немедленно отсюда уйти, – произнесла Касс. – Сюда с минуты на минуту придет Джулиан.

– Что? – Джейн оторвала взгляд от книги. – Я пришла сюда первой. Прячусь от Апплтона. Чем меньше я его вижу, тем лучше. Мне нельзя быть с ним грубой, а это равносильно смерти.

Касс рассмеялась.

– Как бы то ни было, я выбрала библиотеку местом свидания. А ты должна уйти. Пожалуйста. Ради меня.

Джейн закатила глаза, но, тем не менее, быстро собрала свои вещи и с улыбкой направилась к двери.

– Будешь мне должна.

– Хорошо, хорошо. Уходи поскорее. Но не слишком быстро. Я видела в коридоре Гаррета.

– Будь осторожна, Касс. – В устах Джейн предостережение прозвучало как-то зловеще.

Сглотнув, Касс развернулась. Она пощипала себя за щеки, чтобы придать им румянца, тщательно расправила складки на подоле и поднесла руки к волосам. О, где же зеркало? Ведь оно сейчас просто необходимо.

Удивительно, но она больше не испытывала чувства вины. Мысль о том, что разрыв Пен и Джулиана принес обоим лишь облегчение, заставляла Касс чувствовать себя восхитительно свободной. О лучшем повороте событий она не могла и мечтать. Если бы Джулиан не питал нежных чувств к другой леди, ситуация была бы просто идеальной. Ведь Касс больше не чувствовала себя разрушительницей помолвки собственной кузины и могла теперь делать все, что ей вздумается. Особенно легко и свободно она ощущала себя сегодня, ибо все еще носила маску Пэйшенс Банбери. Два раза она просила Джулиана поцеловать ее. И в обоих случаях он отказался сделать это. Сегодня причины для отказа не будет, и Касс обретет свой первый поцелуй. Для признаний, покаяния и обвинений будет утро. А пока… Пока только удовольствие.


Джулиан выждал примерно двадцать минут, прежде чем выскользнул из гостиной и направился в библиотеку. Он отворил дверь и едва не пал, сраженный красотой мисс Банбери. Джулиан почувствовал себя так, словно его грудь вновь пронзила пуля. Ведь Пэйшенс была так прекрасна и соблазнительна.

– Капитан Свифт, – произнесла она, поворачиваясь к нему с пылающими румянцем щеками.

– Мисс Банбери. – Джулиан почтительно склонил голову.

– Не хотите ли… не хотите ли присесть? – Касс жестом указала на кожаный диван.

Джулиан опустился рядом с ней.

– Ужин был… довольно интересным, – начал он.

Касс убрала за ухо белокурую прядь. Скорее заманчивым. Весьма.

– Что вы имеете в виду? – спросила она.

– Уж не хотите ли вы сказать, что не заметили, как прожигал вас взглядом Оуэн Монро?

Кассандра округлила глаза.

– Что? Оуэн? Вернее, его светлость?

– Да. Он не мог оторвать от вас глаз. Должен признаться, я уже начал подумывать о том, чтобы вызвать его на дуэль.

– О, нет, нет. Вы неверно поняли. Он…

Джулиан придвинулся ближе.

– Я знаю, что именно видел. И, должен сказать, увиденное пробудило во мне ужасную ревность.

Губы Касс изогнулись в еле заметной улыбке.

– В самом деле?

– Да. И знаете, что еще?

– Что же?

– Я снова говорил с Пенелопой. Мы разорвали наше соглашение. Очевидно, она уехала, не дождавшись ужина.

– Она… расстроилась?

– Вы ее не видели?

– Нет, – пробормотала Кассандра, не поднимая глаз.

– После того как разъяснилась эта путаница с вымышленным именем, она ни капли не расстроилась и сказала, что вовсе не собиралась доводить дело до помолвки. – Джулиан рассмеялся.

Кассандра снова улыбнулась.

– Я удивлена.

Сегодня она казалась такой робкой и немногословной. Почему она не смотрит на него?

Джулиан придвинулся еще ближе. Теперь их соприкасающиеся тела разделял лишь тонкий слой ткани.

– Мисс Банбери?

– Д… да?

– Меня больше ничто не связывает с мисс Монро.

– В самом деле?

– В самом деле.

– Она… как-то объяснила, почему представилась… мной? – на последнем слове голос Касс сорвался.

– Объяснила, но это не имеет никакого значения. Очевидно, Пенелопа понятия не имела, что я с вами уже познакомился. Только вот почему она решила, что мы незнакомы, после того как прожили под одной крышей почти целую неделю… Должен признаться, мне в какое-то мгновение показалось, будто она немного не в себе.