С этими словами Джейн поспешила прочь, и Касс неожиданно осталась наедине с Джулианом. Она вновь потянула было за перчатку, но усилием воли заставила себя остановиться.
– Вы любите танцевать, капитан Свифт? – О, теперь он наверняка сочтет мисс Банбери самой прямолинейной и дерзкой женщиной в Англии. Касс выступала под чужой личиной, и в этом состояло ее преимущество. Ведь леди Кассандра Монро ни за что не стала бы спрашивать джентльмена о том, любит ли он танцевать, но Пэйшенс Банбери это не составило труда. Под маской другого человека Касс чувствовала себя свободной и очень смелой. Это ощущение настолько пришлось ей по душе, что она вполне могла бы к нему привыкнуть.
В ответ на эту дерзость Джулиан лишь еле заметно вскинул красивую бровь.
– Люблю. Вернее, любил раньше. Не припомню, когда танцевал в последний раз, и, если честно, не слишком в этом силен.
– Я слышала, герцогиня Ричмонд давала бал накануне битвы при Ватерлоо, – произнесла Касс. – Вы там были?
Джулиан посмотрел на свои до блеска начищенные сапоги.
– Нет.
– Почему? – В отличие от Пэйшенс Банбери, Касс знала, почему Джулиана не было на том балу. Она сглотнула образовавшийся в горле ком.
Джулиан же выпрямился и откашлялся.
– Накануне сражения я был не в том настроении, чтобы танцевать.
– А что же вы делали? – Вот этого Касс действительно не знала. Но едва только вопрос слетел с ее губ, она пожалела о том, что его задала. С ее стороны было грубо касаться таких личных тем. Очевидно, Пэйшенс Банбери была не только дерзкой, но и прямолинейной.
Сунув руки в карманы, Джулиан посмотрел на танцующих так, словно перед ним раскинулось поле боя, а его взгляд выражал отрешенность, как если бы он вспоминал тот далекий день.
– Я писал письмо… другу.
Касс едва не вскрикнула. «Успокойся. Дыши ровно. Пэйшенс Банбери не из тех, кто падает в обморок и испуганно вскрикивает посреди зала».
И все же Касс не смогла удержаться. Она должна была спросить.
– Очень близкому другу?
– Да, – тихо ответил Джулиан, в глазах которого вспыхнул теплый свет. – Очень близкому.
– Пенелопе? – спросила Касс не по своей воле. Маленький злой бес, сидящий на плече, вынудил ее это сделать.
– Нет. – Джулиан покачал головой. – Кстати… Вы не знаете, не приехала ли Пенелопа?
Касс едва не ущипнула себя за то, что напомнила Джулиану о его невесте, разрушив тем самым момент близости. Или ей только показалось, что они стали ближе? А может, все дело в бурной фантазии Пэйшенс? О, все так запуталось!
Касс откашлялась и покачала головой.
– Насколько я поняла, Пенелопа собиралась заехать по пути к каким-то своим знакомым.
Ну вот. Ее первая самостоятельная ложь. Ведь раньше она лгала по наущению Люси. Касс была готова ей подыгрывать, но теперь увязла во всей этой истории настолько глубоко, что отважилась солгать Джулиану в лицо. И ненавидела себя за это. Касс представила, как рассказывает Джулиану правду, как срывает с себя маску и признается ему в том, что помнит письмо, написанное им той ночью. Оно хранилось в коробке из-под туфель, спрятанной в платяном шкафу, вместе с остальными, разложенными по датам и обильно политыми слезами. Касс не сдерживала слез, думая о том, что битва при Ватерлоо может стоить Джулиану жизни. Но она не могла рассказать ему этого. Не могла произнести ни слова. Потому что уже увязла во лжи.
– Я очень надеюсь, что Пенелопа скоро приедет. Мне необходимо с ней поговорить, – добавил Джулиан.
Касс закусила губу и сосредоточила взгляд на темном пятнышке на паркете. Конечно же Джулиан хотел поговорить со своей будущей женой и обсудить с ней приготовления к свадьбе. При мысли об этом сердце Касс сжалось от боли.
– Я уверена, Пенелопе тоже не терпится увидеться с вами, капитан Свифт. – Еще одна ложь, горечью отозвавшаяся в душе Касс. Пен вовсе не хотела встречаться с Джулианом. Более того – она от него сбежала. Пен не только не собиралась замуж за капитана Свифта, она даже не желала его видеть. Ей не хватало смелости с ним поговорить.
– Поскольку мисс Монро здесь нет, не окажете ли вы мне честь потанцевать со мной, мисс Банбери? Обещаю приложить все усилия к тому, чтобы не отдавить вам ноги.
Касс посмотрела на Джулиана и растаяла. Он пригласил ее на танец. Ведь именно для этого она сюда приехала. Но теперь, получив приглашение, Касс медлила с ответом. Почему? Боялась, что Джулиан заглянет ей в глаза и узнает ее? Или страшилась сказать нечто такое, что ее выдаст? А может, потому, что никогда не танцевала с Джулианом прежде и хотела, чтобы он знал, кого именно пригласил.
– С удовольствием, – услышала Касс собственный голос.
Джулиан взял ее за руку и вывел в центр зала как раз в тот момент, когда музыканты заиграли вальс. Слава богу. Чудесный танец.
Джулиан не лгал. Он оказался не лучшим из танцоров. Касс не ожидала, что он будет двигаться так же грациозно и легко, как великосветские денди, но на деле все оказалось гораздо… хуже. Но Джулиан был хорош во многом другом, и за это Касс была готова простить его неуклюжесть в вальсе. К тому же он целых семь лет провел на войне, и у него не было времени попрактиковаться в танцах. Касс старалась подстроиться под шаги Джулиана, глядя ему в глаза и представляя, что он знает, кто она такая, и что они помолвлены. Касс понимала, что это всего лишь мечты. Ее сердце подвергалось настоящей пытке, но она не могла думать иначе, даже если бы захотела.
– Вы прекрасно танцуете, мисс Банбери, – произнес Джулиан.
Вот оно – напоминание о том, что он не знает, кто она такая.
– Благодарю. А вы… э…
– Нет? – Джулиан улыбнулся.
– Ну что вы. Я бы никогда…
– Не волнуйтесь. Никто еще не удостаивал меня звания непревзойденного танцора. Ну, или хотя бы опытного. Сестра научила меня вальсу пару дней назад – на случай, если мне понадобятся такого рода умения. – Джулиан широко улыбнулся. – И я очень горжусь тем, что не отдавил вам ноги.
– Для меня честь танцевать с вами, капитан. – Касс сосредоточилась на том, чтобы запомнить ощущение тугих мышц под своими пальцами и шорох шерстяной ткани под перчатками.
– К сожалению, в армии не было возможности попрактиковаться в танцах. Наверное, мне все же стоило посетить бал герцогини Ричмонд.
Касс прикрыла глаза, с наслаждением вдыхая аромат одеколона Джулиана. До самой смерти она не забудет этот запах свежести, ведь он навсегда запечатлелся в ее памяти семь лет назад, когда Джулиан был близок к тому, чтобы…
– Что вы сказали? – Господи, она совершенно утратила ощущение реальности и только теперь осознала, что Джулиан задал ей какой-то вопрос.
– Я спросил, как давно вы знакомы с леди Уортинг.
– Ах, Люси. Я знаю ее…
Джулиан сдвинул брови.
– Ее зовут Люси?
– Да, а что?
– Просто… – Джулиан покачал головой. – Не обращайте внимания. Извините, я вас перебил. Так что вы говорили?
– Мы знакомы с самого детства. – Касс охватила тревога. Она не могла признаться, что они с Люси жили по соседству, ведь Джулиан, возможно, мог начать расспрашивать ее о родителях и о том, где они живут. Необходимо сменить тему. И немедленно.
– Как дела у Дафны? – поспешно спросила Касс.
– У моей сестры? Откуда вы ее знаете?
– О… я… Люси упоминала ее имя. Она ваша младшая сестра, верно? – Касс едва не застонала. Господи, какая же она глупая. Сменить одну неудобную тему на другую. Да, она действительно не умела лгать. Подобные сложности ей попросту не по плечу. Черт. Черт. Черт.
– Да. Сейчас Дафна в Лондоне с моей матерью.
– Она слишком юна для выходов в свет? – Касс пришлось притвориться, будто ей неизвестен возраст Дафны, дабы ложь выглядела более убедительно. А ведь она присутствовала на дебютном балу Дафны. Тогда они стащили немного шампанского, а потом, глупо хихикая, прятались за большой пальмой в кадке от отвратительно грубого и дурно пахнущего лорда Монтероя, вознамерившегося пригласить их обеих на танец.
– Вовсе нет. Ее дебют состоялся в прошлом сезоне, – возразил Джулиан.
– У нее уже есть жених? – продолжала задавать вопросы Касс, снова сделав вид, будто ей неизвестно, насколько безразлично Дафна относится к завидным лондонским женихам.
– Пока нет, – ответил Джулиан.
– Беспокоиться не о чем. Еще есть время. Я, например, выхожу в свет уже пять сезонов. – Касс поморщилась. Если бы они сейчас не танцевали, она непременно бы зажала рот рукой. Ведь это Кассандра Монро выходила в свет пять сезонов подряд. Хотя Пэйшенс Банбери, очевидно, тоже.
Музыка внезапно закончилась, и Касс судорожно вздохнула. Нужно перестать говорить о знакомых им обоим людях, возрасте и сезонах. Нужно повернуть беседу так, чтобы Джулиан говорил о себе. Так будет гораздо безопаснее. Она зашла уже так далеко и осмелела настолько, что была готова спросить Джулиана еще кое о чем. Кассандра давно хотела задать ему этот вопрос, но не решалась, хотя и не могла объяснить почему. Странно, но маска Пэйшенс Банбери наконец позволила ей это сделать.
– Могу я спросить вас кое о чем, капитан Свифт? – произнесла Касс, мысленно порадовавшись тому, что ее голос не сорвался.
Джулиан слегка наклонил голову и заинтересованно посмотрел на свою собеседницу.
– Конечно, мисс Банбери.
Собравшись с силами, Касс заглянула ему в глаза.
– Что было на войне хуже всего?
Джулиан прищурился и сжал губы, однако его ответ не заставил себя ждать.
– Осознание того, насколько несправедлива жизнь. – Он не задумался ни на секунду. Ответ слетел с его языка быстро и легко, как если бы он произносил эти слова каждый день. И, возможно, так оно и было.
Касс лишь кивнула в ответ. Жизнь действительно несправедлива. С этим она не могла не согласиться.
Глава 10
Джулиан вошел в отведенную ему гостевую комнату, развязал галстук, расстегнул несколько верхних пуговиц и потер шею. Наконец он мог свободно дышать. На протяжении последних семи лет Джулиан привык носить униформу. Вернувшись же в Англию и оказавшись в светском обществе, он был вынужден позаимствовать несколько костюмов брата, а с ними – и похожих на удавки галстуков. Как долго ему придется к ним привыкать?
"Милая обманщица" отзывы
Отзывы читателей о книге "Милая обманщица". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Милая обманщица" друзьям в соцсетях.