Оставив цветы в покое, Сара рассеянно выдвинула один из стульев и села. Нужно завтракать и одеваться в школу. Техника приветливо мигала теплыми жёлтыми диодами, показывая готовность к работе.
Девушка, закусив губу, посмотрела на проекцию часов на контрольной панели. Время ещё есть, но если она и дальше будет медлить, то опоздает. Эта мысль ей нравилась. Может, просто притвориться больной? Она может пропустить хотя бы один день, ведь так?
Сара подперла голову рукой и подавленно вздохнула. Это плохая идея, у неё никогда не выходило убедительно врать. Она наверняка заполучит себе неприятностей, если прогуляет. Придётся идти.
Сара медленно подошла к холодильнику и нехотя открыла дверцу. Она всегда готовила завтрак сама. Обычно оставляла что-то с вечера, а утром просто разогревала в микроволновке.
Идея о прогуле не выходила из головы. Ей дико не хотелось идти в школу. Единственное, что её успокаивало, это то, что сегодня нет общих предметов с Карлом. Но она всё ещё может наткнуться на него в коридоре. Нужно будет внимательно смотреть по сторонам. Мысль о том, что она вдруг окажется с ним в одном помещении, была странно невыносимой.
Выудив будущий завтрак, Сара сняла плёнку и отправила миску в микроволновку. Она взялась за дверцу, чтобы закрыть ее, но вдруг растерянно замерла. Что-то было не так. Кажется, миска сегодня была больше чем обычно.
Сара с удивление поняла, что пытается запихнуть в микроволновку тесто для пирога, а не свой чуть ли не до фанатизма аккуратно обжаренный овощной омлет. Раздражённо чмыхнув носом, Сара небрежно брякнула тару на стол и выудила из шкафа рулон плёнки, чтобы затянуть тесто снова. Растяпа.
Вторая попытка оказалась более успешной. То, что ей приходится обращать особое внимание на собственную стряпню, было даже немного унизительно. Но в последнее время вообще всё пошло наперекосяк.
Закончив с едой, Сара, борясь с чувством обреченности, отправилась в комнату, переодеваться. Несмотря на то, что шкаф заботливо подогревал вещи, они всё равно казались зловеще холодными.
Устав в школе был строгий, ученикам даже вменялось в обязанность носить форму. Снежно белые рубашки и блузки, тёмно-алые пиджаки с более светлой окантовкой. Брюки того же цвета для парней, чёрные юбки для девушек.
Сару радовала возможность носить юбку, она всегда выбирала подлиннее. Веры в изящество своих ног у неё не было. Иногда она думала, не выделяется ли из-за этого ещё сильнее — такая одежда считается скромной традиционно, но подавляющее большинство девушек предпочитало носить юбки как можно короче.
Разумеется, Сара не питала иллюзий на счёт того, что она может быть особенной. Чего она боялась, так это того, что выглядит как фрик. С другой стороны, наверняка было уже поздно.
Захлопнув дверь, Сара машинально вынула телефон, чтобы убедиться, что система отметила её уход. С самого детства она почему-то боялась, что однажды периметр квартиры забудет о ней и ей не удастся вернуться в собственный дом. Этот глупый страх со временем исчез, но с отъездом родителей странная фобия вновь обострилась.
Спустившись на первый этаж, Сара двинулась через высокий холл к выходу. У самой двери рядом с ней будто из воздуха внезапно возник пожилой швейцар, заставив её нервно дёрнуться.
— Добрый день, мисс Дуглас, — произнёс он, приподнимая фуражку.
Мистер Фишер всегда был неподдельно вежлив и в целом Саре он нравился. Её просто немного пугало то, как он умел появляться незаметно.
— Здравствуйте, — смущённо пробормотала она, проходя в вежливо приоткрытую дверь.
На улице было заметно холоднее, чем вчера. Возможно, поэтому система отопления действует с задержкой. В воздухе отчётливо пахло сыростью, хоть улицы были сухие. Порыв ветра слегка приподнял Саре юбку и неприятно хлестнул холодом по голым ногам, заставив её испуганно ойкнуть от неожиданности.
Она поспешила вниз по улице, к автобусной остановке, старательно обходя других прохожих. Заметив в потоке машин обтекаемые формы автобусного юнита, девушка ускорила шаг и, как только двери открылись, быстро юркнула внутрь.
Саре удалось пристроиться возле окна. В салоне было тепло, и мысль о том, что скоро придётся выходить, её не радовала. Ей стоило внимательнее относиться к погоде. С наступлением осени будет только холоднее.
Каждый год одно и то же. В следующий раз, наверно, стоит надеть колготки. Хоть Саре и нравилось носить юбку, в такое время её раздражал школьный запрет на штаны для девушек.
В Калифорнии таких проблем наверняка не было бы. Казалось глупым, что она так упрямилась.
Подумав так, Сара не сдержалась и едва слышно фыркнула. Не прошло и пары месяцев, а она уже жалеет о своём решении. Хотя сама же его и приняла. Когда отец заявил, что они переезжают на западное побережье, поближе к его проектам, Сара была в панике. Мысль о том, что ей придётся осваиваться на новом месте, была невыносимой. Несмотря на все уговоры, её буквально изводили видения об ужасах, которые ожидают её после перевода в новую школу.
Она страшно боялась, что если она станет новенькой, ей уже не удастся избежать превращения в парию. В первоклассной академии, набитой отпрысками семей, которые могли себе это позволить, подобная участь традиционно ожидала стипендиатов и Сара, хоть и чувствовала себя ужасно за такие мысли, была рада, что есть другие над кем могут издеваться её одноклассники. В новой школе подобного может и не быть.
Центр медленно отдалялся. Небоскрёбы постепенно сливались, превращаясь в монолитную блестящую чёрным и голубым стеклом исполинскую стену. Автобус направлялся на север, здания становились всё ниже, а перед ними появилось больше зелени.
Многие деревья всё ещё стояли одетые в плотную листву, но кое-где она уже начинала желтеть и осыпаться. Через месяц весь город будет пестреть алым и злотым. Взгляд Сары привычно зацепился за мелькающие между домами шпили школьной крыши.
Сара училась на втором году старшей школы Чикагской Академии Ч. Паркера. Многие думали, что «C» в названии означает «полковник», потому что Паркер был полковником, когда основал это заведение. Но, разумеется, это было не так и «C» инициал его имени, Чарльз Паркер[13]. Эти заблуждения всегда казались Саре немного странными.
Академия Паркера была одной из самых престижных школ в городе. Удивительно, но за все эти годы её так и не реформировали в частное заведение, хоть стипендиатов и осталось меньше двадцати процентов.
Требования к студентам были высокими, но и преподавали здесь лучшие учителя. От выпускников ожидалось поступление в лучшие университеты страны и мира. Программа была довольно жесткая, но Саре даже нравилось здесь учиться. Все задания и проекты она выполняла охотно.
Обратной стороной было то, что с таким объёмом у Сары совсем не оставалось времени на друзей. Хотя, скорее всего дело было в другом — раз у неё не было друзей, то была куча времени, чтобы успешно учиться. Отец одобрял её успехи, но иногда Сара думала, что было бы, если бы она была как все. Она сомневалась, что смогла бы поддерживать такой темп в учёбе.
При взгляде со стороны Сара была идеальным кандидатом для подобного элитного заведения. Отец владелец огромной энергетической компании, а мать знаменитая актриса театра. Сару всегда окружало всё самое лучшее. И в итоге слабым звеном оказывалась она сама.
На следующей остановке пришло время покинуть тёплый автобус. Ветер остался таким же холодным хоть порывы и стали слабее. Саре даже не приходилось придерживать юбку.
От остановки до школы минуть пять ходьбы, остроконечные шпили декоративных башен было хорошо видно над деревьями. Вокруг двигалось много учеников академии, они легко узнавались по форме. Многие держались группами, переговариваясь между собой, или просто шли вместе, за компанию. Сара как всегда старалась держаться подальше и вообще даже не смотреть в их сторону.
Здание школы недавно отреставрировали, и создавалось впечатление, будто Академию построили совсем недавно. Это странно контрастировало со стариной архитектурой. Фасад центральной части украшал строгий геометрический орнамент, неуловимо напоминавший готическую архитектуру. Стрельчатые двери и окна с мозаичными вставками только усиливали впечатление, как и красноватые остроконечные пирамидальные крыши холла и башен.
Северное и южное крылья были выше центрального здания на один этаж. Над ними возвышались те самые декоративные башни. Не совсем правильно, впрочем, было называть их декоративными — в северной башне находились старые механические часы. К сожалению их так и не вернули в строй, даже после реставрации.
К входным дверям вела низкая, массивная каменная лестница с широкими ступенями. И при входе, как всегда по утрам, было полно учеников, не спешащих внутрь.
Сара шла по тенистой аллее, изо всех сил сдерживая желание развернуться и убежать. Повторяла себе, что никто не мог узнать так быстро и всё будет… должно быть в порядке. Опустив голову, она проскочила мимо других школьников и пугливо пробралась по коридору к своему шкафчику. Каждый случайный взгляд в её сторону заставлял внутренности скручиваться от напряжения.
Она выбрала нужные учебники и поспешно спряталась в кабинете. Там уже находилось несколько человек. Некоторые одарили её безынтересными взглядами и вернулись к своим делам. Сара привычно пробралась к дальней парте в углу.
На неё никак не реагировали. Это было хорошо.
Иногда она чувствовала себя одиноко, когда думала о том, что ей не с кем даже поздороваться в классе. Но сейчас она ощущала облегчение. Она была уверена — первое, что она заметит сегодня, будут быстрые взгляды и издевательский смех.
В класс вошёл учитель и почти сразу раздался звонок. Ученики мгновенно расселись по местам. Первый урок — история Америки.
Мистер Старк всегда читал монотонно и довольно нудно, так что его урок, случись он первым, для многих был продолжение утреннего сна. Но Сара концентрировалась изо всех сил. Конспект помогал отвлечься от неприятных мыслей.
"Миф (СИ)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Миф (СИ)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Миф (СИ)" друзьям в соцсетях.