вовсе отшатнулась. Ее глаза наполнились слезами, когда она посмотрела на
Меррика и Дакоту с такой болью, что Кейду было тяжело дышать. Что за
чертовщина здесь происходит? Тогда она повернулась и мучительно
удалилась, проталкиваясь в дом, захлопнув за собой дверь.
Он повернулся к Меррику. - Ты совсем чокнулся? Какого черта ты орешь на
нее?
Меррик весь побледнел, сжал руки в кулаки, издавая тихий стон. - Ради Бога,
я не то чтобы кричал. Она ужасно напугала меня. Я просто не понимаю,
почему она ушла из зала и в одиночку направилась сюда. Она никогда не
должна ходить в одиночку!
Дакоту чуть ли не вырвало, но у Кейда совсем не было времени разбираться в
чем его проблема.
Двое полицейских шагнули вперед, один из них начал говорить. - Нам нужно
получить от нее показания, и ей на самом деле нужен осмотр. Когда мы
прибыли на место, около нее было много крови и она очень тяжело дышала.
- Просто дайте мне минутку, - сказал Кейд, протягивая руку. - Я схожу за ней.
Полицейский протянул руку к Кейду. - При всем уважении, сэр, но это место
преступления. Я вынужден последовать за вами.
Кейд посмотрел на него, словно тот сошел с ума. - Вы думаете, это она
совершила преступление? Вы ненормальные? Вы ее видели?
Офицер вздохнул. - Я должен принять ее показания, и хотел бы сделать это
как можно скорее. Если ей достаточно комфортно и она не нуждается в
госпитализации, то мы можем сделать все здесь. В противном случае,
вызовем в участок и поговорим с ней там.
У Кейда перехватило дыхание, сея проклятьями, Кейд решил добраться к
двери и найти Элли, и наконец-то разобраться с этим кошмаром.
Меррик уже был на ногах, когда они ворвались на кухню, а затем в гостиную.
Безрезультатно, тогда Кейд отправился в спальню, где его постиг такой же
результат. Он прошел дальше по коридору к комнате Элли и впервые
остановился, и когда он приоткрыл дверь он не мог контролировать эмоции
от увиденного.
Элли сидела на кровати, рубашка съехала, оголив ее грудную клетку, которая
была фиолетовой с кровоподтеками. Одна рука была прижата к боку, было
очевидно, что ей не хватает воздуха в легких.
По лицу текли слезы, смешавшись с кровью изо рта и носа.
- Святые небеса, - сказал Меррик с ужасом в голосе.
Она подняла глаза, полные боли, когда посмотрела на двух мужчин. Она
дернула рубашку, чтобы прикрыться, как тот же час Меррик рванул с места.
Кейд упал перед ней на колени, руки соскребли рубашку в кулаки, чтобы
обратно распахнуть ее.
- Элли, что произошло?
- Он ударил меня, - ответила она сдавленным голосом. - Дважды. А потом
пнул. Трудно дышать.
- Ей нужно в больницу, - коротко сказал офицер. Он проследовал внутрь за
Мерриком и Кейдом, выражение его лица было мрачнее тучи, когда он увидел
кровоподтеки по бокам и на животе Элли.
- Да, черт возьми, - прорычал Меррик.
Меррик шагнул вперед, его намеренья были ясны, когда он приблизился к
Элли. К удивлению Кейда, она повернулась к нему и крепко прижалась. Она
отвернулась от Меррика, и горячие слезы покатились по ключице Кейда.
Меррик отошел назад, шок и замешательство застыли на его лице. Сейчас
Кейд игнорировал абсолютно все, что происходило, потому что Элли был
необходим немедленный уход, и теперь все не обойдется просто клиникой
Далласа.
С необыкновенной заботой, он стоял и прижимал Элли, и тогда он вышел,
заставив Меррика и офицера лишь следовать за ним.
Когда он выбрался наружу, то заметил, что носилки были уже в гараже, и он
осторожно направился к ним с Элли. Дакота оттолкнулся от стенки гаража,
которую ранее подпирал, лицо бледнее бледного.
- С ней все в порядке? - спросил он.
- Мы пока что не знаем, - уныло ответил Кейд.
Элли так сильно ухватила его за руку, что пальцы побелели.
- Не покидай меня, - прошептала она. - Я не хочу быть одна.
Он наклонился и поцеловал ее в лоб, когда парамедик начал толкать носилки
к ожидающей их машине скорой помощи.
- Я никуда не ухожу, моя дорогая. Я буду с тобой в любое время и всегда.
Глава 32.
Меррик мерил шагами комнату ожидания, дожидаясь пока хоть кто-то выйдет
и сообщит пусть хоть что-то об Элли.
Они даже наименовали ее, Элли Уокер, и приписали их адрес. При появлении
запроса на другую идентифицирующую информацию, они просто
выкрутились, сказав, что замешкались и во всей этой суматохе забыли
захватить с собой в больницу ее документы.
Пока Даллас не достал для нее номер социального обеспечения и
свидетельство о рождении, она по-прежнему... никто.
Боже, ему просто хотелось поторопиться, чтобы скорее увидеть ее и
извиниться, за то, что был таким мудаком. Ему не было оправдания. Он видел
ее там, вся в крови, в порванной одежде, и он отреагировал слишком
эмоционально от ужаса.
Кейд выглядел не лучше. Он стоял на другом конце комнаты, смотрел в окно,
руки в карманах. Но беспокойно топча ногами, волнение так и исходило от
него.
Что удивило Меррика, так это вид Дакота. Выглядел он дерьмово. Лицо
мрачнее тучи, он сидел на кресле около Кейда и Меррика с опущенной
головой, сложив руки на затылке.
- Черт побери, почему так долго? - Разразился Кейд.
- Я попаду в ад, уверен, - твердо ответил Меррик. - Я вел себя с ней, как
полный урод. Она подверглась нападению и ее сегодня избили, а я накричал
на нее, покидая зал. О Боже, какой же я мудак.
Дакота подскочил на ноги, выглядел он, словно его сейчас вырвет.
- Меррик, - начал он тихо. - Мне нужно рассказать тебе, что я сделал. Я не
могу позволить тебе думать... Господи. - Он умолк и провел рукой по
волосам. - Боже, извини, мужик.
Меррик в беспокойстве застыл на месте и повернулся к своему давнему другу
и тренеру. Его глаза полностью наполнились виной и сожалением.
- Что, черт возьми, ты натворил? - Спросил Меррик, полным злости голосом.
- Дакота? - Взволновано прозвучала Кэтрин с дверного проема приемной.
Дакота нервно поглядывал в сторону жены, он поник от стыда.
Меррик настаивал. - Что. Ты. Натворил?
- Это я сказал ей уйти, - выдавил из себя Дакота. - Я был зол, что спаринг
проходил не в нужном русле, ты был рассеян, все время смотрел на нее, и я
понял, почему ты отвлекался. Так что, когда ты отправился в раздевалку, я
бросил ей ключи и велел уехать.
- Ты что? - Выкрикнул Кейд. Меррик даже не смог ничего выговорить. Его
это очень удивило. Его пугал факт, что кто-то кому он доверял, мог поставить
Элли в ситуацию, угрожающую ее жизни. Ее могли попросту убить. Так и
было бы, продолжи этот мудак мудохать ее, не защитись она ломом. А теперь
на ней висит такая ноша, она чуть не убила другого человека. И черт подери,
он еще может умереть. Он в критическом состоянии, с кровоизлиянием
мозга. В данный момент они оперируют его.
- Мне и в голову не приходило, что такое может произойти, - сказал Дакота,
закрыв глаза. Принял позу покаяния, опустив плечи. - Я просто подумал, что
было бы неплохо, чтобы она пошла домой, а ты включился снова в игру. У
нас всего четыре недели до боя, я хотел, чтобы ты оказался на вершине
славы.
- И ты решил, что лучше отправить женщину, которую я люблю, в опасную
ситуацию, о которой ты был прекрасно осведомлен, Дакота. Черт, она
находилась в здании после стрельбы, а после его подожгли. Ты прекрасно
знал, что мы не отпускаем ее одну никуда без одного из нас. Тогда почему,
блять, ты возомнил, что вправе отправить ее домой за моей спиной?
- Я сделал то, что посчитал нужным для тебя, - расстроенным голосом
молвил Дакота. - Ты не видел то, Меррик, что видела остальная часть
команды. Ты на краю. Ты уже не так остр, как был еще месяц назад. Ты
испортишь единственный шанс на пути к победе. Если ты не думаешь о себе,
то подумай о всех нас, о людях которые пожертвовали годы помогая и
подсказывая тебе, проносящих жертвы, потому что мы верим в тебя.
Жуткий звук ярости прозвучал от Кейда, но Меррик поднял руку,
останавливая его. И заговорил.
- Ты поставил женщину в опасное и уязвимое положение. Как ты себе
представлял она должна была защищаться, попади в такую вот ситуацию? Не
просветишь. Ты что не мог взять телефон и созвониться с Кейдом, чтобы тот
забрал ее? Мог. Или отцу Кейда. Так много вариантов, но ни одним из них ты
не воспользовался. Такое я не смогу забыть, Дакота, не в этот раз. Ты уволен.
Кэтрин ёкнула, когда ребята посмотрели ей в глаза, они были полны боли.
- Извини, Кэти, - тихо молвил Меррик.
Кэтрин шагнула вперед, касаясь руки Меррика. - Подумай еще, Меррик. Не
делай поспешных решений. Дакота поступил как придурок, но этот идиот
любит тебя и готов на многое ради тебя. Может быть на слишком многое. Он
не привык делить тебя с другими, но он привыкнет. Переспи с этой мыслью,
подумай, не делай ничего в сердцах.
Меррик поцеловал ее в щеку. - Я ничего не могу гарантировать, Кэти. Он
предал мое доверие. Он предал Элли.
- Мне стыдно, мужик, - ответил Дакота, печаль его глаз глубоко поразила
Меррика. - Я облажался. Надеюсь, ты сможешь понять и простить меня. Я не
хочу выбрасывать годы, которые мы знакомы из-за всего этого.
- Ты это заварил, - сказал Меррик.
- Да, я знаю, - я ответил Дакота. - Он повернулся к жене. - Давай же Кэти.
"Между ними" отзывы
Отзывы читателей о книге "Между ними". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Между ними" друзьям в соцсетях.