— Передай Патрику.

— А ты?

— Я немного отдохну.

Взломщик с сомнением посмотрел на нее, но не стал возражать. Через минуту Сесилия зашла в соседнюю каюту и прилегла на кровать. Но не успела она сомкнуть глаза, как за стеной послышались возня и негромкий возглас разбойника. Рыжая Мэри довольно улыбнулась. Дальше последовали ругательства Батлла, он шумно поднялся и попытался выйти. Поняв, что он заперт, Батлл принялся неистово бить ногой в дверь. Сесилия быстро встала, при резком движении недавний шов отдался дикой болью во всем теле. Вытерев на лбу выступившую испарину, она перевела дыхание и вышла к запертой каюте. Удары становились все сильнее. Рыжая Мэри, прильнув к стене, вытащила из-за пояса пистолет и быстро осмотрела. К ее ужасу, порох полностью отсырел. Мэри сжала зубы и приготовила к атаке кинжал. Но в этот момент удары прекратились и пират, поняв безуспешность своих попыток, отошел от двери. С восхищением подумав о мастерстве Кристофера взламывать и запирать двери, Сесилия вернулась к себе в каюту.

Через два часа, когда уже полностью рассвело, ветер стал утихать. Море становилось все более спокойным, волны уменьшались с каждой минутой. Эдуард, вставший у штурвала, постоянно менял курс, и фрегат с неизменной скоростью стремился вперед. Соленые брызги летели на палубы, натянутые паруса трещали от натуги.

Занятые продвижением вперед, уставшие и обессиленные, спутники не заметили, как с юга к ним приближался военный корабль, превосходящий их в количестве пушек и величине в два раза.

Устало повернув руль, сэр Левод понял, что без помощи Сесилии управиться не сможет. Повернувшись, он внезапно увидел корабль. От неожиданности он встрепенулся, но в тот же миг облегченно вздохнул, это была не «Победа». Заметив английский флаг, командор радостно улыбнулся. К ним на выручку плыли союзники, друзья. Все складывалось настолько удачно, что походило на сказку. Они живы, спасены, преследования нет, встречают помощь…

В этот миг сказка оборвалась. Военное судно, приблизившись, открыло огонь из пушек. «Надежда» затрещала по швам. Фрегат, не готовый к яростной атаке, занимал наихудшее положение. Через минуту, накреняясь на бок, суденышко жалобно заскрипело.

Эдуард отлетел назад, повалившись на спину, он заметил свой собственный флаг. Они были столь заняты побегом, что забыли про него. На флагштоке развевался черный флаг с черепом и костями. Пушки ударили с новой силой.

— Что происходит?! — истошно закричал Патрик.

— Найдите что-нибудь белое! — прокричал в ответ Франсуа.

Слова его были заглушены новым залпом. Сорвав с себя давно уже не белую сорочку, Кристофер поднял с палубы кусок дерева и соорудил флаг. Крепко держа палку, он полез вверх по снастям, так как палубы уже давно были погружены в черный беспроглядный дым. Очутившись на достаточно высоком расстоянии, он начал неистово махать флагом. Минуту спустя пушечная атака прекратилась, английское судно пошло на сближение. В этот миг «Надежда» жалобно хлюпнула и начала медленно погружаться в воду.

— Мы тонем! — закричал Эдуард, кашляя от порохового дыма.

Судно подошло уже достаточно близко и несколько человек из команды кинули абордажные крюки и кошки, стягивая корабли. В одно мгновенье на «Надежде» очутилось около дюжины солдат. Увидев командора Левода, они поспешно подбежали к нему.

— Здесь все друзья, — тяжело дыша, резко произнес он. — Помогите перейти на ваш корабль. Нас пять человек.

В это время Патрик бросился к каюте, где находилась его жена. Но не успел он достигнуть цели, как перед ним появился статный, одетый с иголочки, с надменными глазами сэр Стэнли Вуд. Оглядев израненного, побитого, измученного Патрика, в рваной мокрой одежде, измазанной грязью и кровью, он высокомерно вздернул брови.

— Милорд Вэндэр? — с нескрываемой насмешкой спросил сын генерала.

— Вы?!

— Удивлены? Я тоже. Что ж, пройдемте на наш корабля, вам окажут врачебную помощь.

— Мне не нужна помощь. Мне нужно попасть в каюту.

— Перейдите на наш корабль, милорд, — жестко произнес Стэнли, преграждая Патрику дорогу.

— Пустите меня. В каюте моя жена!

В лице Стэнли что-то дрогнуло, но он спокойно произнес.

— Мои люди о ней позаботятся. Идите.

— Никуда я без нее не пойду! — яростно закричал Патрик, с силой отталкивая Вуда.

В этот момент два солдата схватили его под руки и потащили назад. Милорд Вэндэр отчаянно сопротивлялся, ругался, требовал, но утомленные мышцы не могли противостоять железной хватке двух молодцов.

— Это для вашей же пользы! — крикнул Стэнли ему вдогонку.

Патрик прокричал что-то в ответ, но громкий треск ломающегося борта заглушил его слова. Никто из его друзей не видел и не слышал этой сцены, только Эдуард искоса заметил довольную, зловещую улыбку сэра Вуда.

Глава 31

Удостоверившись, что милорд Вэндэр его не видит, сэр Стэнли Вуд подозвал одного из подчиненных и холодно спросил:

— Вы перевели всех на наше судно?

— Не знаю сэр, — отрапортовал тот. — Милорд Вэндэр, командор Левод и месье Сальвино де Мальвинор Асканио сейчас на нашем корабле.

— Хорошо. Уводите людей и можете расцеплять суда.

Через несколько минут, когда сын генерала покинул «Надежду», солдаты стали быстро снимать сцепные крюки и кошки. Наполовину сломанная, мачта фрегата дрогнула, жалобно затрещала, и «Надежда», качнувшись, отлетела назад. Сэр Вуд удовлетворенно вздохнул, сдерживая радостную улыбку.

— Где моя жена?! — требовательно и с угрозой закричал Патрик.

— Она здесь, — сухо отозвался Стэнли и, обратившись к своим людям, произнес. — Проводите милорда Вэндэра в его каюту.

— Я никуда не пойду, пока не удостоверюсь, что она здесь!

Патрик потянул руку к тому месту, где должна была быть шпага, но ее не было. Минутой назад один из солдат Стэнли вытащил ее. Патрик с негодованием сжал кулаки и сделал шаг вперед. Преодолеть столько трудностей и потерять Сесилию здесь было просто невозможно. Сын генерала многозначительно посмотрел на своих подчиненных. В этот же миг четверо солдат подхватили Патрика и силой потащили к каютам. Милорд Вэндэр начал сопротивляться, но двое солдат бесцеремонным образом ударили его ниже пояса и, втолкнув в каюту, с шумом захлопнули дверь. Громко повернулся ключ. Патрик в бессилии ударил кулаком дубовую дверь. У него было такое чувство, что он снова оказался в ловушке на «Победе», в руках Яна, который жаждет разделаться с его женой.

Получив от подчиненных ключ, Стэнли быстро оглянулся назад, где стоял сэр Левод. Позади командора стояли трое солдат, они не проявляли агрессии, но Эдуард был уверен, что в случае сопротивления они могут их и убить. Он видел, что случилось с Патриком, и решил избрать другой путь. Стэнли не спускал с Эдуарда высокомерных глаз.

— Странные эти лорды, — задумчиво протянул Эдуард, ища глазами Франсуа. — Вы же ясно сказали, что миледи Вэндэр здесь. Что ему неймется? Не понимаю…

— Да, — протянул Стэнли, отворачиваясь, и более доброжелательно спросил, — командор, скажите, вы верите в то, что миледи Вэндэр не та, кем кажется?

— Верю, — усмехнулся Эдуард.

В этот момент он заметил Франсуа, который под конвоем четверых солдат шел к сэру Вуду. Остановившись перед ним, один из солдат доложил:

— Сэр, по вашему приказу мы привели этого человека.

— Хорошо, — кивнул Стэнли, с брезгливостью оглядывая Франсуа.

Сальвино де Мальвинор выдержал осмотр с видом короля, которого осматривает осмелевший простолюдин.

— Скажите, почему я и мой друг под конвоем? — обратился Эдуард. — Мы что — пленные? Объяснитесь немедленно, сэр!

От этого властного тона сын генерала вздрогнул, он не привык к такому обращению. Но, собрав всю гордость, он холодно ответил:

— Вы правы. Отпустите их.

Солдаты отошли в сторону и через несколько секунд удалились вовсе; сэр Левод едва уловимо кивнул другу. Подойдя к Эдуарду, Франсуа слегка улыбнулся, показывая, что готов к неминуемой и тяжелой борьбе. Сэр Левод положил руку на эфес кинжала.

* * *

«Надежда».

Фрегат трещал по швам, лопались снасти, рвались паруса, бизань-мачта переломилась пополам, грот-мачта с ужасом скрипела, угрожая упасть в любой момент, что значило мгновенную гибель фрегата. Некоторые реи оторвались и проломили палубы, обнажая трюмы и каюты. Обшивка лопалась, половина трюмов уже была наполнена водой. «Надежда» слегка наклонялась на бок, обещая затонуть в ближайшие двадцать минут.

Кристофер с тяжелой гудящей головой поднялся на ноги. Во время первого выстрела на него что-то обрушилось, и только сейчас сознание вернулось к нему. Оглядевшись вокруг, доктор моментально сообразил, что фрегат тонет и надо выбираться. Медик быстро направился к борту, выкрикивая изо всех сил имена друзей. Никто не отвечал. Остановившись перед разволновавшимся морем, Кристофер с тоской посмотрел на разворачивающийся военный корабль. Неужели его снова бросили?

В этот миг из глубины фрегата послышался знакомый голос, который нельзя было ни с кем перепутать. Кричала Рыжая Мэри, она звала мужа, Эдуарда, Франсуа и его.

— Рыжая! — радостно воскликнул Крис и бросился вперед.

Не успел взломщик очутиться на нижнем ярусе, где находились каюты, как раздался оглушающий грохот, и огромное дерево бизань-мачты, проламывая все на своем пути, полетело вниз. Только Кристофер успел отскочить назад, как центральная мачта, пробив с десяток кают, полетела ниже. Дверь в каюту Сесилии и нескольких соседних были снесены.

— Мэри, прыгай!

Отступив назад, Сесилия разбежалась и перепрыгнула толстую пробоину, Кристофер крепко схватил ее за руки, не давая упасть. Фрегат наклонился набок еще сильнее, стоять становилось все сложнее и сложнее.