Я смотрю, как она уходит, и благодарю господа, что все это закончится через пару часов.

Глава Восьмая

Мейсон

Я захожу в ресторан ровно в шесть тридцать. Мне пришлось уйти с собрания пораньше, но я доверяю Баззу, который держит оборону. Возможно, он заноза в заднице, но на работе настоящий зверь. Быстро сканирую комнату, но нет никаких признаков Эмили или остальных. Я направляюсь в сторону бара, там сидит только блондинка, ко мне спиной. Бармен в полном восторге от нее, это заставляет меня заинтересоваться её внешностью. Иду в ее сторону, когда слышу, как меня зовут.

- Мэйсон, рад тебя видеть.

Я оборачиваюсь, чтобы увидеть, как Пит пробирается ко мне, широко распахнув руки. Он неловко обнимает меня и похлопывает по спине.

- Я тоже рад видеть тебя, Пит.

- Прошло много времени… Мы почти не видели вас с Эмили в последнее время.

- Я работал, ты же знаешь, как это бывает.

- Нет покоя для грешников, да? – он улыбается. Я следую за ним, когда он ведет нас к столу. Джоан кивает, когда видит меня.

- Мейсон.

- Джоан, как поживаешь? - Я стараюсь быть вежливым, хотя в действительности мне всё равно. Её талант - высасывать из тебя счастье. Она питается страданиями других людей. Она практически дементор в маскировке.

- Я в порядке. Как Эмили? Ей лучше?

- О чем ты? – я хмурюсь.

- Она заболела. Позвонила мне около часа назад, чтобы сказать, что не сможет прийти, но что ты все равно придешь, - она склоняет голову на бок. - Стой, разве она тебе не сказала?

- Нет.

- Впервые об этом слышу, - Пит переводит взгляд с меня на Джоанну. - Почему ты раньше ничего не сказала?

- Извините, я сейчас вернусь. - Выхожу из ресторана и чувствую, как гнев закипает внутри меня.

Делаю пару глубоких вдохов, чтобы попытаться успокоиться, но это не помогает. Не могу поверить, что она заставила меня прийти, а сама всё отменила, даже не сообщив мне. Я хожу туда-сюда, привлекая нежелательное внимание прохожих, поэтому сажусь на ближайшую скамейку. Достаю из кармана куртки телефон и звоню Эмили. Она сразу отвечает, как будто ждала моего звонка.

- Я ушёл с важной встречи, чтобы прийти сюда, - говорю я сквозь зубы.

- Ты не собираешься спросить меня, как я себя чувствую? - она трогательно кашляет.

- Нет, судя по голосу, ты в порядке.

- Только голос не означает, что я в порядке. Есть разница.

- Не неси чепуху. Почему ты не позвонила?

Все признаки болезни исчезают, когда ее голос становится резким. Это был лишь вопрос времени.

- Какой в этом смысл? Ты никогда не отвечаешь на мои звонки.

- Как правило, это тебя не останавливает. Разве не ты притворялась той, кто звонит из моего адвокатского офиса сегодня? Или как насчет моего доктора? У тебя есть полный спектр профессий на выбор.

- Я буду игнорировать всё, что ты говоришь, потому что знаю, как ты напряжен после работы. Просто желаю, чтобы ты не вымещал этого на мне.

- Это не работа меня напрягает, Эмили, - дело в тебе.

- Ну, раз теперь ты там, то просто расслабься и немного повеселись.

- С твоими друзьями?

- Они и твои друзья тоже.

- Это не так. Ты же знаешь, что мне никогда не нравилась Джоанна.

- Что с тобой? Почему ты так себя ведешь?

- Потому что я мог бы остаться на своём совещании. У нас была встреча с важными клиентами. Я здесь только из-за тебя. Ты быстренько напомнила мне, как мало мы виделись в последнее время, но я пришел, а тебя нет.

- Да, не очень приятно, когда кто-то отменяет встречу, правда?

Я делаю глубокий вдох и стараюсь держать голос спокойным.

- Ты хочешь сказать, что не пришла специально?

- Может быть, тебе нужно попробовать своё собственное лекарство.

- Ради всего святого, Эмили! - Я взмахиваю свободной рукой. - Нам не двенадцать лет, так что хватит играть в игры! Ты знаешь, как серьезно я отношусь к своей работе. Если бы я этого не делал, ты бы сейчас не сидела в доме с десятью спальнями. Ты действительно думаешь, что таким дерьмом добьешься чего-то? Это точно не поможет нашим отношениям, тебе так не кажется?

- По крайней мере, я как-то пытаюсь. Не уверена, что то же самое можно сказать и о тебе.

- О, поверь мне, я стараюсь. Я сейчас чертовски стараюсь, - пытаюсь не выплеснуть из себя всё дерьмо средь бела дня.

- Я не знаю, что еще сказать, - вздыхает Эмили через несколько секунд.

- Было бы неплохо извиниться.

- Ну, дело в том, Мейсон... Мне не жаль. Что с того, если тебе пришлось уйти с совещания пораньше? Перестань вести себя, как маленькая сучка и смирись с этим.

Ее слова словно бензин, питающий пламя внутри меня. Я не могу больше слышать ее голос ни секунды. Разъединяюсь и бью телефоном по скамейке рядом с собой. Затем ударяю им еще несколько раз для верности. Я знаю, что мне нужно остыть, особенно когда я на людях, но она действительно вывела меня. Хуже всего, что это только верхушка айсберга. Опускаю голову в руки и отчаянно пытаюсь придумать что-нибудь, чтобы отвлечься. В моей голове всплывает песня. Cry Me A River. Блядь, как это типично.

- Попробуй держать выше, - слышу, как кто-то говорит поблизости. Я смотрю вверх и вижу женщину, которая стоит в нескольких футах от меня. Она неземным образом прекрасна. Это, должно быть, женщина из бара, потому что я уверен, что смотрю на нее так же, как и бармен. У неё длинные светлые волосы до спины и белое платье, которое отлично демонстрирует её изгибы. Лицо в форме сердечка и глаза Бэмби заставляют ее выглядеть милой и невинной, но ее тело – это ходячее противоречие. Мои жадные глаза не могут решить, куда смотреть в первую очередь. Она смеется, что ломает мой ход мыслей. Черт, что она вообще сказала?

- Попробуй держать свой телефон выше. Полагаю, у вас тоже не ловит сеть? Это раздражает, да? - Она держит свой телефон высоко в воздухе и это поднимает её платье наверх, показывая гладкие, крепкие бедра.

Подними глаза, Мэйсон.

Глава Девятая

София


Вам нравится то, что вы видите, мистер Хантер?

Он тяжело глотает, его глаза наконец-то встречаются с моими.

- Нормально ловило, - отвечает он, выглядя немного смущенным.

- О, значит ты всегда так заканчиваешь свои звонки?

- Как так? Ты следишь за мной? - Он двигает бровями.

- Слежу, как ты разбиваешь телефон о скамейку? Нет.

- Ну, прямо как гора с плеч, - его лицо немного расслабляется. - Я никогда не умел придумывать оправдания.

Наверное, поэтому твоя жена и наняла меня. Я качаю телефоном в воздухе, делая все стереотипные вещи, которые делают люди, чтобы попытаться поймать связь.

- Мне надо позвонить. Ничего, если я одолжу твой телефон?

Он хмурится, и я могу сказать, что он собирается сказать "нет".

- Обещаю, что не украду его, - я держу свою сумочку. – Ты можешь взять мою сумочку, пока я звоню, это вроде как страховка.

Он смеется.

- Вряд ли это справедливый обмен. Мой телефон в обмен на блестящую сумочку?

- Блестящий дизайнерский клатч. Вероятно, он стоит больше твоего телефона, - на самом деле он стоит десять долларов, но ему не нужно об этом знать. Это не было частью плана, но в нём и Мейсон не выходил из ресторана. Чистой удачей было то, что я увидела через плечо, как он выходит на улицу. Девушка должна делать то, что должна делать девушка, и прямо сейчас мне нужно попытаться соблазнить разгневанного мужчину, который увидел меня в первый раз. Он встает и преодолевает пропасть между нами. Господи Иисусе, как хорошо он пахнет. Я останавливаю себя от попытки наклониться и понюхать его. Он передает мне свой мобильный.

- Я доверяю тебе.

- Спасибо, - бинго. Это может быть проще, чем я думала.

- Вау, он в отличном состоянии, - Я смотрю на треснувший экран его мобильника. - Ни одной царапины в поле зрения. Ты тщательно за ним следишь.

На его лице появляется намек на улыбку. Я набираю рабочий номер Лори, надеясь, что он с ней. У нас обеих есть один для таких случаев, когда мы не хотим раскрывать наши личные номера. Когда я уже думаю о том, что звонок перейдет на голосовую почту, она берет трубку.

- Я здесь, я здесь, я здесь! Все в порядке?

- Эй. Да, все в порядке. Звоню сообщить, что на моем мобильнике пропала связь. Не хотела, чтобы ты волновалась, если я не напишу тебе. Кстати, ты не забыла покормить собаку?

У нас нет никакой собаки. Около года назад мы придумали секретный вопрос, типа кодовое слово, чтобы другой человек знал, что идет ловушка и парень всё слышит. Я понятия не имею, что сказать дальше, но мне нужно что-то срочно придумать, чтобы Мейсон не ушёл. Я уверена, что пока его телефон у меня, он не уйдёт

- Ура! Я ждала этого разговора целую вечность, - она хихикает. - Да, я покормила собаку. С чьего номера ты звонишь? Его?

- Я не знаю, просто какой-то парень, - знаю, я выгляжу глупо. - Дал мне телефон, чтобы я позвонила.

- Я приму это как "да". Ты пробыла там всего полчаса и уже пользуешься его телефоном. Браво, мой друг.

Я игнорирую ее и поворачиваюсь к Мейсону.

- Она спрашивает меня, кто ты на случай, если ты окажешься убийцей с топором.

- Да, это именно то, что я фальшиво спрашиваю, - говорит Лори в моем ухе.

- Не волнуйся, у меня нет топора, - Мейсон улыбается.

- Слышала? - спрашиваю Лори. - У него нет топора. Я в безопасности.

- Давай немного поиграем, - говорит она. – Давай представим, что я не знаю, как он выглядит. Опишешь мне его?

- Эм, он примерно метр девяносто, может быть девяносто пять.

- О, он влюбится в тебя за эти слова. Все мужчины хотят себе лишнюю пару сантиметров, - фыркает она, и мне приходится прикусить губы, чтобы не засмеяться. – Прости, продолжай, - говорит она, когда наконец перестает хихикать.