С: Нет, лежу в постели.

Проходит несколько секунд.

M: Что на тебе надето? ;)

Я смеюсь.

С: Пижама с Микки Маусом!

М: Вау. Дай мне минуту.

С: Что на ТЕБЕ надето?

М: Ничего...

С: Ты выиграл.

М: Подожди, мы переписываемся секс-смсками?! - Спрашивает Мейсон.

С: Смешно, не совсем.

М: Расскажи мне что-нибудь о себе.

С: Что тебе интересно?

М: Всё. Чего больше всего боишься?

С: Пауков. Оригинально, я знаю.

М: Тайная слабость?

С: «Холостяк».

M: Что бесит?

С: Когда люди злоупотребляют словом «буквально».

М: Согласен, это буквально худшая вещь на свете.

С: Очень смешно.

М: Когда в последний раз плакала?

Я не пишу ему, что пролила немного слез в ночь, когда выкупила его часы в ломбарде.

С: Не могу вспомнить, возможно, несколько недель назад во время грустного фильма или что-то в этом роде.

M: Одно место, куда бы ты хотела съездить?

С: Лондон.

M: Самый большой недостаток?

С: Я безумно нетерпелива. Поспеши со следующим вопросом ;)

М: Во сколько лет потеряла девственность?

С: 18. А ты?

М: 16.

С: Как всё прошло?

М: Я не могу вспомнить. Всё так быстро закончилось.

С: И это твой личный рекорд?

М: Неа, я могу продержаться как минимум на пять секунд дольше.

С: Лол! Рада слышать.

М: В каком самом странном месте ты занималась сексом?

С: В лифте.

М: Это неправильно на всех уровнях (уровни и этажи звучат одинаково на английском - прим.переводчика). Понимаешь, о чём я?

Я смеюсь.

С: Я не думала слишком возвышенно об этом.

М: Хорошая шутка.

С: Ты отчаянно пытаешься придумать ещё лифтовых каламбуров, да?

М: Нет. Возможно.

С: Окей. Я подожду.

Его ответ приходит примерно через минуту.

М: Можно сказать, что ему не удалось нажать на нужную кнопку.

С: Ты прав. Моё настроение после этого скакало вверх и вниз.

М: Меня поражает качество наших шуток.

С: Я ещё даже не начала говорить про шахты (shaft - шахта, ствол).

М: Я же говорил, что мы занимаемся секстингом!!!

Я быстро гуглю фотографии шахт лифта, а затем отправлю ему.

С: Теперь мы занимаемся секстингом.

Он звонит мне менее чем через две секунды.

– Ты только что отправила мне картинку лифтового члена?

– Да, думаю, так, – я смеюсь.

– Я должен отправить тебе ответ?

– Не совсем уверена, что говорит этикет по этому поводу.

Пауза затягивается, и я вдруг осознаю, какая между нами энергия. Недосказанность. Сексуальное напряжение. Ложь. Кажется, я могу протянуть руку и потрогать это.

– Знай, что если у меня сегодня будут проблемы со сном, то это из-за тебя, – его тон уже не такой игривый.

– Кстати говоря, – я прочищаю горло, – уже поздно.

– Нам обязательно нужно повторить это как-нибудь.

– Что? Обмен друг с другом лифтовым порно?

Он смеется.

– Я хочу узнать тебя получше.

Нет, ты не можешь.

– Спокойной ночи, Мейсон.

– До следующего раза, София.

Глава Сорок Восьмая

Мейсон

– Ты не хочешь похвалить мое платье? – спрашивает Эмили, когда я сажусь как можно дальше от нее.

– Нам не надо притворяться, пока мы не окажемся там, – отвечаю я.

–Вау, – смеётся, – работа и отсутствие развлечений делает Мейсона скучным мальчиком. Я надела твой любимый цвет специально для тебя, – даже спустя столько времени она всё ещё думает, что это красный.

– Ты нашла часы моего дедушки?

– Нет, – она выглядывает из окна. – Везде поискала.

– Тогда думаю, что мне придется сообщить об этом как о краже, потому что я абсолютно точно не забирал их.

– Думаю, ты немного драматизируешь.

– Нет. Они там были до того, как я ушёл, а сейчас их нет.

– Я посмотрю ещё раз.

– Я приду и сам поищу.

– Почему бы тебе не вернуться со мной после аукциона? – она двигает рукой по кожаному сиденью между нами. Я останавливаю её, пока она не коснулась моей ноги.

– Нет.

– Даже в память о прошлом?

– Нет.

– Но у женщины есть потребности, – она прижимается и кладёт свою вторую руку поверх моей.

– Тогда обязательно сообщи об этом декоратору. Нет значит нет.

Она убирает руки, и мы едем остаток пути в тишине.

Выпрыгиваю из машины, как только подъезжаем к отелю. Моя хмурость быстро заменяется напряженной улыбкой, когда вижу других гостей. Обхожу заднюю часть машины и останавливаюсь рядом с Эмили, которая теперь разглаживает свое платье. Она улыбается и протягивает мне руку. У меня нет выбора, кроме как принять её. Хмурюсь, когда её большой палец поглаживает мою ладонь. Год назад я бы оценил этот маленький жест, но сейчас я знаю, что это не доставляет ей радости и что она делает это только для того, чтобы добиться моей реакции. Я отказываюсь давать ей повод. Вместо этого улыбаюсь, позирую для фото и представляю, что эта чья-то другая рука.

– Вау, брат, круто выглядишь, – говорит Базз с улыбкой.

– Почему ты так удивлен?

– Обычно на тебе старые скучные костюмы.

Я смотрю на свой костюм любимого тёмно-синего цвета, несмотря на то, что Эмили считает по-другому.

– Да, мне захотелось сменить стиль.

– Так держать. Перемены к лучшему.

– Участвуешь сегодня в торгах? – интересуюсь. – Видел состав?

– Да, уже видел, – его брови взлетают вверх. – Полагаю, ты - нет?

– Ещё нет. Никаких сюрпризов?

– Эм, ты мне скажи.

Я сканирую комнату, и забываю, как дышать, когда вижу знакомые глаза Бэмби. Базз не отводит от меня взгляд.

– Ты не знал, что она придет?

Я игнорирую его и направляюсь в её сторону. Меня будто тянет к ней магнитом. Она по-светски выглядит, одета в синее платье в пол, покрытое сотнями крошечных бриллиантов. Даже легчайшее движение заставляет её сверкать. Она улыбается, но мне требуется как минимум полминуты, чтобы сформировать связные слова.

– Я не ожидал увидеть тебя сегодня.

Она переступает с одной ноги на другую.

– Ну так вот, я здесь. Сюрприз!

– Ты великолепна.

– Ты тоже. Классно выглядишь.

– Вы сочетаетесь по цвету, – заявляет Лори. Я даже не заметил, что она стоит рядом с Софией. – Должно быть, я пропустила что-то в памятке.

– Привет, Лори, – она кивает в ответ. – Этот цвет тебе очень идет, – говорю я Софи.

– Это мой любимый цвет.

– Мой тоже, – улыбаюсь.

– Шампанское? – спрашивает официантка, когда проходит мимо. Обычно я не пью, но мне нужно что-нибудь для успокоения нервов.

– Уверена, что можешь рисковать, находясь рядом с жидкостями в таком прекрасном платье? – задаю вопрос Софии. – Сначала вино, потом кофе.

Она смеется.

– Один мудрый человек однажды посоветовал мне рискнуть, или я упущу шанс.

– Выпьем за это, – поднимаю свой бокал, и мы выпиваем. – Я рад, что вы обе смогли прийти. Вы будете участвовать в торгах сегодня вечером?

Пожалуйста, скажи нет, пожалуйста, скажи нет, пожалуйста, скажи нет.

– На самом деле, – София прочищает горло, – я буду выставляться на аукционе.

Мое сердце обливается кровью.

– Почему? – это единственное, что я умудряюсь выдать.

– Хочу тебе помочь.

– Ты не обязана это делать.

– Я хочу. Ты работаешь с замечательными благотворительными организациями.

И что, чёрт возьми, я должен на это сказать? Забудь о благотворительности и пойдем ко мне домой?

– Ты права. Просто думал, что в этом году места были полностью заняты.

– Тогда хорошо, что я знакома с нужными людьми, – она подмигивает мне

– С кем? – уволю их всех. И будто недостаточно новости о том, что София выставила себя на аукцион, замечаю, что к нам пробирается Эмили. Я мысленно представляю, как она разворачивается или ее кто-то перехватывает, но, естественно, этого не происходит. Она идет прямо на нас, самодовольно ухмыляясь. Я пытаюсь не дёргаться, когда она берёт меня за пальцы.

– Ты не собираешься познакомить нас, милый? – задаёт вопрос Эмили.

Минута молчания, когда я смотрю на Софию, а она смотрит на наши переплетенные пальцы.

– Эмили, это София, – представляю их сквозь стиснутые зубы. – София, это Эмили.

– Его жена, – добавляет она. София выглядит так, будто хочет быть где угодно, только не здесь. Так же чувствую себя и я. – Мы не встречались раньше? – спрашивает. – Вы выглядите знакомо.

– Нет, – прямо отвечает София.

– Вы уверены? – Эмили склоняет голову на бок.

– Да, я уверена.

– Откуда Вы знаете моего мужа?

– Извините, мы отойдём на минутку, – бросаю Софии извиняющийся взгляд, прежде чем увести Эмили, стараясь держать фальшивую улыбку на своём лице. – Что за допрос? – спрашиваю её.

– Она красивая, – это всё, что она выдаёт. – Согласен?

– Пожалуйста, давай не будем делать ситуацию ещё более неловкой, чем она есть.

– Не думала, что такие в твоём вкусе, но, по-видимому, ошибалась. Интересно.

– Что? – вздыхаю.

– Интересно, ты, кажется, тоже в её вкусе.

– Эмили, пожалуйста.

– Пожалуйста, что?

Пожалуйста, не испорти всё для меня.

– Давай просто как можно чаще держаться подальше друг от друга и покончим с этим вечером, хорошо?

Она встречается взглядом с группой на сцене и кивает певцу.

– Жаль, что ты не упомянул об этом раньше.

– Дамы и господа, – певец стучит в микрофон. – Добро пожаловать на четвертый ежегодный благотворительный вечерний аукцион, организованный «Хантер Хотелс». Чтобы начать наш вечер, могу я прошу мистера и миссис Хантер пройти на танцевальную площадку.

Сотни голов оборачиваются на нас, но меня волнует только одна.