С: Нет, лежу в постели.
Проходит несколько секунд.
M: Что на тебе надето? ;)
Я смеюсь.
С: Пижама с Микки Маусом!
М: Вау. Дай мне минуту.
С: Что на ТЕБЕ надето?
М: Ничего...
С: Ты выиграл.
М: Подожди, мы переписываемся секс-смсками?! - Спрашивает Мейсон.
С: Смешно, не совсем.
М: Расскажи мне что-нибудь о себе.
С: Что тебе интересно?
М: Всё. Чего больше всего боишься?
С: Пауков. Оригинально, я знаю.
М: Тайная слабость?
С: «Холостяк».
M: Что бесит?
С: Когда люди злоупотребляют словом «буквально».
М: Согласен, это буквально худшая вещь на свете.
С: Очень смешно.
М: Когда в последний раз плакала?
Я не пишу ему, что пролила немного слез в ночь, когда выкупила его часы в ломбарде.
С: Не могу вспомнить, возможно, несколько недель назад во время грустного фильма или что-то в этом роде.
M: Одно место, куда бы ты хотела съездить?
С: Лондон.
M: Самый большой недостаток?
С: Я безумно нетерпелива. Поспеши со следующим вопросом ;)
М: Во сколько лет потеряла девственность?
С: 18. А ты?
М: 16.
С: Как всё прошло?
М: Я не могу вспомнить. Всё так быстро закончилось.
С: И это твой личный рекорд?
М: Неа, я могу продержаться как минимум на пять секунд дольше.
С: Лол! Рада слышать.
М: В каком самом странном месте ты занималась сексом?
С: В лифте.
М: Это неправильно на всех уровнях (уровни и этажи звучат одинаково на английском - прим.переводчика). Понимаешь, о чём я?
Я смеюсь.
С: Я не думала слишком возвышенно об этом.
М: Хорошая шутка.
С: Ты отчаянно пытаешься придумать ещё лифтовых каламбуров, да?
М: Нет. Возможно.
С: Окей. Я подожду.
Его ответ приходит примерно через минуту.
М: Можно сказать, что ему не удалось нажать на нужную кнопку.
С: Ты прав. Моё настроение после этого скакало вверх и вниз.
М: Меня поражает качество наших шуток.
С: Я ещё даже не начала говорить про шахты (shaft - шахта, ствол).
М: Я же говорил, что мы занимаемся секстингом!!!
Я быстро гуглю фотографии шахт лифта, а затем отправлю ему.
С: Теперь мы занимаемся секстингом.
Он звонит мне менее чем через две секунды.
– Ты только что отправила мне картинку лифтового члена?
– Да, думаю, так, – я смеюсь.
– Я должен отправить тебе ответ?
– Не совсем уверена, что говорит этикет по этому поводу.
Пауза затягивается, и я вдруг осознаю, какая между нами энергия. Недосказанность. Сексуальное напряжение. Ложь. Кажется, я могу протянуть руку и потрогать это.
– Знай, что если у меня сегодня будут проблемы со сном, то это из-за тебя, – его тон уже не такой игривый.
– Кстати говоря, – я прочищаю горло, – уже поздно.
– Нам обязательно нужно повторить это как-нибудь.
– Что? Обмен друг с другом лифтовым порно?
Он смеется.
– Я хочу узнать тебя получше.
Нет, ты не можешь.
– Спокойной ночи, Мейсон.
– До следующего раза, София.
Глава Сорок Восьмая
Мейсон
– Ты не хочешь похвалить мое платье? – спрашивает Эмили, когда я сажусь как можно дальше от нее.
– Нам не надо притворяться, пока мы не окажемся там, – отвечаю я.
–Вау, – смеётся, – работа и отсутствие развлечений делает Мейсона скучным мальчиком. Я надела твой любимый цвет специально для тебя, – даже спустя столько времени она всё ещё думает, что это красный.
– Ты нашла часы моего дедушки?
– Нет, – она выглядывает из окна. – Везде поискала.
– Тогда думаю, что мне придется сообщить об этом как о краже, потому что я абсолютно точно не забирал их.
– Думаю, ты немного драматизируешь.
– Нет. Они там были до того, как я ушёл, а сейчас их нет.
– Я посмотрю ещё раз.
– Я приду и сам поищу.
– Почему бы тебе не вернуться со мной после аукциона? – она двигает рукой по кожаному сиденью между нами. Я останавливаю её, пока она не коснулась моей ноги.
– Нет.
– Даже в память о прошлом?
– Нет.
– Но у женщины есть потребности, – она прижимается и кладёт свою вторую руку поверх моей.
– Тогда обязательно сообщи об этом декоратору. Нет значит нет.
Она убирает руки, и мы едем остаток пути в тишине.
Выпрыгиваю из машины, как только подъезжаем к отелю. Моя хмурость быстро заменяется напряженной улыбкой, когда вижу других гостей. Обхожу заднюю часть машины и останавливаюсь рядом с Эмили, которая теперь разглаживает свое платье. Она улыбается и протягивает мне руку. У меня нет выбора, кроме как принять её. Хмурюсь, когда её большой палец поглаживает мою ладонь. Год назад я бы оценил этот маленький жест, но сейчас я знаю, что это не доставляет ей радости и что она делает это только для того, чтобы добиться моей реакции. Я отказываюсь давать ей повод. Вместо этого улыбаюсь, позирую для фото и представляю, что эта чья-то другая рука.
– Вау, брат, круто выглядишь, – говорит Базз с улыбкой.
– Почему ты так удивлен?
– Обычно на тебе старые скучные костюмы.
Я смотрю на свой костюм любимого тёмно-синего цвета, несмотря на то, что Эмили считает по-другому.
– Да, мне захотелось сменить стиль.
– Так держать. Перемены к лучшему.
– Участвуешь сегодня в торгах? – интересуюсь. – Видел состав?
– Да, уже видел, – его брови взлетают вверх. – Полагаю, ты - нет?
– Ещё нет. Никаких сюрпризов?
– Эм, ты мне скажи.
Я сканирую комнату, и забываю, как дышать, когда вижу знакомые глаза Бэмби. Базз не отводит от меня взгляд.
– Ты не знал, что она придет?
Я игнорирую его и направляюсь в её сторону. Меня будто тянет к ней магнитом. Она по-светски выглядит, одета в синее платье в пол, покрытое сотнями крошечных бриллиантов. Даже легчайшее движение заставляет её сверкать. Она улыбается, но мне требуется как минимум полминуты, чтобы сформировать связные слова.
– Я не ожидал увидеть тебя сегодня.
Она переступает с одной ноги на другую.
– Ну так вот, я здесь. Сюрприз!
– Ты великолепна.
– Ты тоже. Классно выглядишь.
– Вы сочетаетесь по цвету, – заявляет Лори. Я даже не заметил, что она стоит рядом с Софией. – Должно быть, я пропустила что-то в памятке.
– Привет, Лори, – она кивает в ответ. – Этот цвет тебе очень идет, – говорю я Софи.
– Это мой любимый цвет.
– Мой тоже, – улыбаюсь.
– Шампанское? – спрашивает официантка, когда проходит мимо. Обычно я не пью, но мне нужно что-нибудь для успокоения нервов.
– Уверена, что можешь рисковать, находясь рядом с жидкостями в таком прекрасном платье? – задаю вопрос Софии. – Сначала вино, потом кофе.
Она смеется.
– Один мудрый человек однажды посоветовал мне рискнуть, или я упущу шанс.
– Выпьем за это, – поднимаю свой бокал, и мы выпиваем. – Я рад, что вы обе смогли прийти. Вы будете участвовать в торгах сегодня вечером?
Пожалуйста, скажи нет, пожалуйста, скажи нет, пожалуйста, скажи нет.
– На самом деле, – София прочищает горло, – я буду выставляться на аукционе.
Мое сердце обливается кровью.
– Почему? – это единственное, что я умудряюсь выдать.
– Хочу тебе помочь.
– Ты не обязана это делать.
– Я хочу. Ты работаешь с замечательными благотворительными организациями.
И что, чёрт возьми, я должен на это сказать? Забудь о благотворительности и пойдем ко мне домой?
– Ты права. Просто думал, что в этом году места были полностью заняты.
– Тогда хорошо, что я знакома с нужными людьми, – она подмигивает мне
– С кем? – уволю их всех. И будто недостаточно новости о том, что София выставила себя на аукцион, замечаю, что к нам пробирается Эмили. Я мысленно представляю, как она разворачивается или ее кто-то перехватывает, но, естественно, этого не происходит. Она идет прямо на нас, самодовольно ухмыляясь. Я пытаюсь не дёргаться, когда она берёт меня за пальцы.
– Ты не собираешься познакомить нас, милый? – задаёт вопрос Эмили.
Минута молчания, когда я смотрю на Софию, а она смотрит на наши переплетенные пальцы.
– Эмили, это София, – представляю их сквозь стиснутые зубы. – София, это Эмили.
– Его жена, – добавляет она. София выглядит так, будто хочет быть где угодно, только не здесь. Так же чувствую себя и я. – Мы не встречались раньше? – спрашивает. – Вы выглядите знакомо.
– Нет, – прямо отвечает София.
– Вы уверены? – Эмили склоняет голову на бок.
– Да, я уверена.
– Откуда Вы знаете моего мужа?
– Извините, мы отойдём на минутку, – бросаю Софии извиняющийся взгляд, прежде чем увести Эмили, стараясь держать фальшивую улыбку на своём лице. – Что за допрос? – спрашиваю её.
– Она красивая, – это всё, что она выдаёт. – Согласен?
– Пожалуйста, давай не будем делать ситуацию ещё более неловкой, чем она есть.
– Не думала, что такие в твоём вкусе, но, по-видимому, ошибалась. Интересно.
– Что? – вздыхаю.
– Интересно, ты, кажется, тоже в её вкусе.
– Эмили, пожалуйста.
– Пожалуйста, что?
Пожалуйста, не испорти всё для меня.
– Давай просто как можно чаще держаться подальше друг от друга и покончим с этим вечером, хорошо?
Она встречается взглядом с группой на сцене и кивает певцу.
– Жаль, что ты не упомянул об этом раньше.
– Дамы и господа, – певец стучит в микрофон. – Добро пожаловать на четвертый ежегодный благотворительный вечерний аукцион, организованный «Хантер Хотелс». Чтобы начать наш вечер, могу я прошу мистера и миссис Хантер пройти на танцевальную площадку.
Сотни голов оборачиваются на нас, но меня волнует только одна.
"Медовая Ловушка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Медовая Ловушка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Медовая Ловушка" друзьям в соцсетях.