– Где она? Отвечай, мерзавец! Где Реми? – дико вращая глазами, завопил Гейб.

– Реми? – опешил Коул. – С чего ты взял, что она здесь?

– Потому что она исчезла из больницы. Можно подумать, ты этого не знал! – Гейб смерил Коула уничтожающим взглядом и приказал: – Ты поищи на кухне, Ланс. А я обшарю комнаты.

– Погоди! – Коул схватил Гейба за руку. – Как она попала в больницу?

– А то ты не знаешь? – осклабился Гейб, пытаясь выдернуть руку.

Но пальцы Коула были как клещи.

– Послушай, ублюдок! – прорычал он, приблизив свое лицо к лицу Гейба. – Ты не сойдешь с этого места, пока не скажешь, где Реми. Что с ней стряслось?

Во взгляде Гейба впервые промелькнула неуверенность.

– На нее… на нее напали вчера вечером, – пробормотал он. – Какие-то парни в масках.

– Что? – Коул, оторопев, выпустил руку Гейба. – Но почему?

– Откуда мне знать, черт побери? Может, они одурели от наркотиков! – Оттолкнув Коула, Гейб ринулся в комнату.

В этот момент из кухни выскочил Ланс.

– Тут ее нет!

– Пошли со мной, поищем в спальне.

Коул им не мешал. Он отвернулся к окну. Между его бровей залегла тревожная складка.


– Где она? – Рука, сжимавшая телефонную трубку, дрожала от страха и ярости, голос срывался. – Что ты с ней сделал?

– С кем?

– Ты прекрасно знаешь, сукин ты сын, что я говорю о Реми.

– Да разве она не в больнице?

– Нет. Она исчезла. Исчезла посреди ночи! – Пальцы мужчины с такой силой вцепились в трубку, что пластмасса чуть не треснула. – Оставь ее в покое! Слышишь? Если хоть один волос упадет с ее головы, клянусь, я…

– Ха! Что ты мне сделаешь? Убьешь? – презрительно хохотнул собеседник. – Боюсь, ты вряд ли в состоянии выполнить свою угрозу, мой дорогой.

– Черт возьми, я…

– Хватит мне пудрить мозги! Уж я-то знаю, ты даже пальцем ради нее не пошевелишь. Ведь ты больше всего на свете любишь деньги и дрожишь за собственную шкуру. Так что помалкивай, защитник.

– Где Реми?

– Понятия не имею. Но советую тебе найти ее раньше, чем это сделаю я.


Туман. Зловещий белый туман клубится вокруг. Сыро, холодно… Внезапно вдали загорается зловещий желтый огонек. Призрачно мерцая, он подбирается все ближе, ближе… Реми хочет убежать, но ее ноги приросли к земле. А огонек уже разделился надвое, потом еще и еще… И вот уже четыре столба пламени вздымаются к небу. А за ними кружатся черные танцоры в белых одеждах. Вертятся, извиваются, поднимая на вытянутых руках горящие факелы, ухмыляются, подмигивают Реми и постукивают в такт танцу по жестяным колпакам, надетым на головы.

Так это ж Парад огней!

Реми облегченно рассмеялась. В ночном карнавальном шествии всегда впереди идут негры, освещая факелами путь всем остальным.

А из темноты уже выступали артисты в роскошных костюмах, плюмажах и масках. Затем показалась яркая повозка, на которой сидел бог Комус, ежегодно избиравшийся правитель карнавала. Одеяние Комуса было расшито сверкающими бриллиантами. Он приветственно поднял кубок, украшенный драгоценными камнями, и Реми восторженно захлопала в ладоши: из-за маски ей улыбались знакомые серые глаза. Коул! Коула выбрали на роль…

Но внезапно маска Комуса превратилась в маску свиньи с большими грозными клыками. Реми в ужасе отпрянула. Нет! Не может быть, чтобы за этой маской скрывался Коул!

Человек в маске протянул ей кубок.

– Нет! – затрясла головой Реми. – Не надо!

И вдруг вспомнила, что на самом деле глава карнавала – капитан, один из всадников, ехавших перед повозкой, на которой восседал Комус. Раз так, то надо срочно его догнать!

Реми бросилась было вслед за всадниками, исчезавшими в густом тумане, но ноги словно налились свинцом, их никак не оторвать от земли.

– Подождите! Подождите! – крикнула Реми в темноту, грозившую поглотить и лошадей, и всадников.

Капитан остановился и обернулся к Реми. Блестящий колпак, прикрывавший его лицо, куда-то исчез, и его место заняла свиная маска. Злобные глазки с ненавистью посмотрели на Реми.

Она оледенела от ужаса.

– К-кто вы?

– Я же сказал тебе, прекрати задавать вопросы! – прошипел всадник.

Стоило ему произнести эти слова, как туман рассеялся, и Реми увидела вокруг множество всадников в масках свиньи.

– Мы тебя предупредили! – принялись скандировать они, придвигаясь к ней все ближе и ближе. – Мы тебя предупредили. Предупредили…

– Нет! Нет! – кричала Реми, но ее никто не слышал.

Толпы людей шли по улице, протягивая руки к всадникам, однако никто, ни один человек даже не смотрел в ее сторону.

Почувствовав, что ее схватили за плечи, Реми дико забилась, вырываясь, и… чуть не задохнулась от страшной, пронзительной боли в боку.

– Тише, тише, успокойся, девочка, – донесся до нее ласковый женский голос. – Все хорошо. Тебе здесь ничего не грозит. Слышишь? Все хорошо.

Реми с трудом открыла глаза и осоловело посмотрела на темное, озабоченное лицо пожилой негритянки.

– Нэтти… – Страх комом застрял в горле, мешая говорить. – Нэтти! Я…

Девушка обвела взглядом комнату. Стены, оклеенные обоями в мелкий цветочек, белые оконные рамы, ситцевые занавески, старый шифоньер, семейные фотографии в рамочках. Ах, вот где она! У Нэтти! Ну да… ночью Нэтти забрала ее из больницы и привезла к себе домой.

– Я… спала, да?

Реми только сейчас заметила, что судорожно вцепилась в халат негритянки.

– Спала, и, судя по тому, как ты металась во сне, тебе снился кошмарный сон, – сказала Нэтти, вставая с кровати.

– Верно, – вздохнула Реми, откидываясь на подушку. Страх понемногу проходил. – Послушай, неужели я вернулась домой всего пять дней назад, Нэтти? А мне кажется, прошла уже целая вечность.

Нэтти молча отдернула занавески. Реми зажмурилась и заслонила рукой глаза от яркого солнечного света.

– Который час?

– Почти одиннадцать.

– Не может быть! – переполошилась девушка и попыталась сесть, но сломанное ребро заныло, напоминая о себе.

Через десять минут Реми успела принять душ и переодеться в велюровый халат, который ей заботливо приготовила Нэтти. Налив себе черного кофе, она принесла чашку в гостиную. Негритянка сидела в кресле и решала кроссворд.

– Погоди минутку, – пробормотала Нэтти. – У меня несколько слов осталось. Сейчас закончу и сделаю тебе примочки из бодяги. Она хорошо снимает отеки.

– Спасибо, – кивнула Реми и, помявшись, добавила: – Вообще-то мне надо бы позвонить.

– Если хочешь поговорить без свидетелей, иди на кухню. Там тоже есть аппарат. А можешь позвонить отсюда, – Нэтти кивнула на бежевый телефон, стоявший возле дивана.

Реми с удовольствием оттянула бы неприятный момент, но понимала, что звонить все равно придется. Осторожно сев, она взяла трубку и набрала хорошо знакомый номер.

– Алло!

– Мама! Это Реми.

– Реми! Ты где? Что с тобой? – истошно, позабыв про светскую сдержанность, закричала мать и позвала мужа: – Фрезер! Фрезер! Иди скорее сюда. Реми звонит. – И тут же, не давая дочери вставить ни слова, торопливо заговорила: – Боже, мы так волновались! Просто голову потеряли! Представляешь, сегодня утром нам звонят из больницы и говорят, что ты исчезла!

– Реми, это ты? – выхватил у Сибиллы трубку Фрезер.

– Да. Не волнуйтесь, у меня все нормально.

– Ты где? Мы сейчас за тобой приедем.

– Нет! – решительно отрезала Реми. – Я не вернусь домой. Пока не вернусь. Вам не о чем тревожиться, со мной ничего не случилось.

– Да, но где ты?

Реми заколебалась, но все же ответила:

– Я позвоню попозже.

И повесила трубку.

Нэтти смотрела на нее с откровенным любопытством, и все же, как и прошлой ночью, воздержалась от вопросов. Сбежав из больницы, Реми сказала негритянке лишь, что на улице ее избили двое мужчин и она не хочет возвращаться домой.

Но Нэтти, безусловно, заслуживала большего доверия.

– Прости, я втравила тебя в такую неприятную историю, – с раскаянием сказала Реми, – но меня хотели отправить в психушку. Вот почему мне пришлось просить тебя о помощи.

Нэтти понимающе кивнула.

– Но это еще не все, – осторожно продолжила Реми и рассказала и про затонувший танкер, и про то, что она, по всей вероятности, увидела той ночью нечто, отнюдь не предназначенное для ее глаз.

– Тебе может угрожать серьезная опасность. Послушай, а стоит ли вникать во все эти подробности? – тревожно нахмурилась Нэтти.

– У меня нет другого выхода. – Реми нервно сжала в руках чашку. – Эти люди приказали мне не болтать языком и не задавать лишних вопросов.

– А ты молчать не собираешься, так? – Нэтти укоризненно покачала головой, но в ее глазах читалось явное одобрение.

– Сама посуди, как тут можно молчать? Нет, я обязательно должна докопаться до истины. Иначе откуда мне знать, кто мой друг, а кто враг? Кому верить? – Реми уныло уставилась на недопитый кофе. – Я, очевидно, встала кому-то поперек дороги. И чем больше об этом думаю, Нэтти, тем яснее мне становится, что между человеком, который напал на меня в Ницце, и двумя бандитами есть какая-то связь. Они все имеют отношение к «Дракону». Да-да, я уверена! Это не может быть простым совпадением.

Нэтти вскочила с кресла, кроссворд полетел на пол.

– Ты думаешь, кто-то специально поехал за тобой во Францию?

– Да, Нэтти. Тот, кому необходимо заткнуть мне рот, понимаешь? Тот, кто ссорился со мной в Ницце на площади Массена, а потом ударил. – Она горько усмехнулась. – Как, должно быть, этот человек радовался, узнав, что у меня отшибло память!

– И, верно, здорово огорчился, когда ты опять начала задавать вопросы.

– Да. – Реми задумчиво посмотрела на электрокамин, стоявший в гостиной. – Должно быть, он панически боится, что вот-вот я все вспомню… И кто знает? Может, он недалек от истины…