ГЛАВА 31. ДЕТИ ВДОВЫ

Прощание с отплывающими военачальниками, левитами и их семьями было долгим. Как и наставлял Мастер, возглавил это непростое путешествие военачальник Дан. Перед тем как отправиться в путь, они выбрали подходящее место к северу от Савеи, куда по расчетам должны доплыть через три месяца. Македа старалась снарядить шесть кораблей, каждый назван в честь одного из королей ее династии, большим количеством подарков, платьев, золотых украшений, а главное, запасами еды и питья. Некоторые из отплывающих взяли с собой маленькие статуэтки девы с младенцем на руках из черного дерева, веря, что это поможет легче перенести длительное морское путешествие.

Перед отплытием Дан с другими военачальниками подошел к царице и уже севшему на трон Менелику и произнес:

— Правительница Македа, царь Менелик, от себя и всех военачальников я хотел бы поблагодарить вас за теплый прием и возможность на этих огромных кораблях отправиться в новые земли. Может получиться так, что и там это учение не сразу будет воспринято, оставаясь достоянием лучших умов в тайных обществах. Но придет время, когда люди, уставшие от войн и насилия, добровольно станут вступать в наши ряды и, принимая эти идеи, начнут строить вокруг себя лучший мир. Со временем наши последователи, коих везде будут называть просвещенными, поскольку в их число будут отбираться самые талантливые и честолюбивые люди своей эпохи, займут самые важные должности во всех уголках земли и объединят мир под знаменем свободы, равенства и братства, — переведя дух, Дан продолжил: — Владычица, вам прекрасно известно, что Мастер для нас гораздо больше, чем наставник и великий военачальник. С его уходом мы потеряли лидера, на полях сражений, а в жизни он приходился нам братом. И поскольку Мастер для нас является духовным наставником, братом по ордену, посовещавшись, мы решили так же, как и он, считать себя сыновьями вдовы. Перед вашим лицом мы даем обет, что с этого момента все наши последователи из века век в память об основателе нашего ордена, будут называть себя детьми вдовы.

Македа поблагодарила Дана и военачальников за теплые слова, и они отправились в путь.

Продолжая провожать взглядом отплывшие на север корабли, правительница сказала Менелику:

— Я выполнила данное Мастеру обещание, его военачальники с семьями отправились в новые земли, ковчег спрятан в надежном месте, и теперь я смогу покинуть Аксум и поселиться в маленькой крепости неподалеку.

— В какой именно, повелительница?

— Не припомню названия, мы со жрецами обнаружили эту крепость в горах совсем недавно. Там можно проводить все необходимые ритуалы, в ней я буду дни напролет молиться богам о тебе и твоих потомках. А когда состарюсь, отправлюсь в Тадмор, где, как и мои предки, покину этот мир. И когда моя душа выберется из темницы тела, я наконец-то снова встречусь со своим Мастером.

Продолжая смотреть на отдаляющиеся от берега корабли, которые становились все меньше, Менелик спросил:

— Моя мудрая мать, теперь, когда первенцы отправились с военачальниками в новые земли, ковчег в Аксуме, получается, что это конец истории, связанный с твоим посещением Урушалема?

Хитро улыбнувшись и прищурив глаза, царица Македа сказала:

— Нет, царь Менелик, это не конец истории, начавшегося с моего визита в Урушалем, а только начало новой мировой истории.