Во-первых, Мел, не показывай ему, что ты на взводе, велела я себе.

– Может, помочь тебе завязать галстук? – учтиво спросила я. – Этого требуют правила приличия.

– Мечтаешь мне помочь? – произнес Ники, с наглым видом подмигивая. – Не изобретай предлогов, чтобы приблизиться, Милочка. Просто скажи, чего хочешь.

– Ты неправильно меня понял,– отчеканила я, хотя от многозначительного тона, каким он произнес «Милочка», внутренне содрогнулась. – А галстуки лучше покупай такие, которые уже завязаны.

Не сводя с меня взгляда, Николас взял галстук и несколькими быстрыми ловкими движениями затянул на шее идеальный узел.

– У меня в этом деле громадный опыт,– снисходительно объяснил он. – Накопленный годами.

Хотелось бы мне не обратить внимания на его маленькое представление. Увы, оно меня поразило.

Однако демонстрировать свое изумление Николасу я не собиралась.

– С девушками ты познакомился,– холодно заметила я.– А Роджера Трампета знаешь? Он бойфренд Зары. А это Аарон Джейкобс, жених Габи.

– Уверен, все мы в два счета подружимся,– произнес Ники, глядя на одну Зару.

– Она узбечка,– объяснил Роджер. – Так что говори помедленнее.

Николас вскинул руки.

– Почему же ты сразу не предупредил?

Он что-то добавил на незнакомом языке, я решила, что на узбекском. Зара ничего не ответила, лишь звонко рассмеялась. В следующую минуту Николас повел ее в столовую, положив ей руку чуть ли не на аккуратный, как у всех манекенщиц, задик.

Мы с Роджером, Габи и Аароном, оставаясь на прежних местах, переглянулись.

– Давай же, Роджер! – воскликнула я. – Дуй за ними следом!

– А зачем? – проныл Роджер, едва не сползая по колонне, будто после стакана виски. – Ты и представить себе не можешь, чего мне стоило выучить «ты красивая» на узбекском. Наверное, я лучше поеду домой…

– Роджер, да ведь ты… – Я напрягла мозги, придумывая для него правдивое и ободряющее утешение. – Ты порядочный парень, а он несчастный дармоед!

– Да, но какой! – мечтательно протянула Габи.

Я сверкнула на нее глазами, снова посмотрела на Роджера и, пробормотав себе под нос «господи боже мой!», последовала за Ники и Зарой Чтобы приблизиться к нашему столу как можно быстрее и удостовериться, что Ники не вздумал поменять карточки, мне пришлось пустить в ход особые навыки и чуть ли не пролететь сквозь толпу Я уселась слева от него. С другой стороны должна была сесть Габи. Остальные явились следом за мной, как стайка утят.

– Ты очень проницательна,– вскидывая бровь, заметил Ники.

Роджер решительно схватил булочку и вручил ее Заре.

– Просто я взяла на себя обязанность следить за тобой,– сказала я, протягивая руку к кувшину с водой.

– Ах да. Я помню,– пробормотал Ники. – Советую прилагать чуть больше усилий.

– Если ты думаешь, что… – начала было я, но остановилась.

Играя роль Милочки, я усвоила один урок: нельзя реагировать на подобные провокации мужчин типа Ники, это только сильнее их раззадоривает. Не окончив фразу, я лишь вежливо улыбнулась.

Николас театрально поднял руку и взглянул на часы.

– Обстановка – высший класс,– пробормотала Габи, осматриваясь по сторонам– Аарон, может, закажем такие же стулья на свадьбу?

Теперь я понимала, почему Нельсону приходится корпеть над уймой расчетов. На строительство судов уходило наверняка гораздо меньше денег, чем на организацию сегодняшнего праздника.

Повсюду красовались сине-белые цветочные композиции, стены и гигантская ледяная скульптура корабля ее величества «Виктория» на сцене в дальнем конце зала мигали, увешанные гирляндами.

Я почувствовала, что Габи толкает меня локтем в бок, и взглянула на нее. Она восторженно смотрела и кивала куда-то в сторону. Проследив за ее взглядом, я увидела Нельсона. Он приближался к столу, что-то увлеченно рассказывая девушке, по-видимому Леони Харгривз.

– Что ты с ним сделала? – прошептала восхищенная Габи.

Я собралась было ответить «ничего», но снова взглянула на Нельсона, и мысль вылетела у меня из головы. Я прекрасно знала, что ему очень идут праздничные наряды – будь то смокинг, фрак или национальный шотландский костюм. Но сегодня, с искусно уложенными волосами, он был точной копией Дэниела Крейга и выглядел настолько здорово, что даже у меня что-то затрепетало в груди.

– Он лучший из всех, над кем ты когда-либо работала,– пробормотала Габи.

– Я бы не сказала, что это благодаря мне он…

– А я бы на твоем месте не скромничала,– заявила Габи. – Гордилась бы!

– Тсс,– прошипела я. – А то он услышит.

Слава богу, Леони оказалась такой, какой я ее и представляла,– стройной шатенкой в платье от Лауры Эшли. Я вздохнула с облегчением, так как до сих пор побаивалась, что она превратилась в смазливую кошечку.

Ничего подобного не случилось. У нее даже увлечения остались прежние: я услышала, как Леони толкует о бухгалтерском учете.

Я быстро представила вновь пришедших и почувствовала, что между Ники и Нельсоном тотчас вспыхнула неприязнь. У меня упало сердце. Нельсон и так все уши мне прожужжал о различиях между настоящими принцами и жалкими подделками, никчемными плейбоями, а тут еще и Ники явно невзлюбил Нельсона!

Как только я их познакомила, Ники повернулся к Заре, нагло уставился на ее платье и что-то забормотал на странном языке. Я поняла лишь последние два слова – их он произнес на английском – «поддерживает сиськи». Замолчав, Ники бесстыдно подмигнул.

– Что ты сказал? – требовательно спросил Нельсон.

– Спросил у Зары, как на ней держится платье,– невозмутимо ответил Ники.

– По-моему, это касается только Зары и Роджера,– заметил Нельсон, многозначительно глядя на грубияна. – Если хочешь знать…

– Дай бог, чтобы все должным образом держалось, а мы обо всем, о чем нужно, знали! – весело воскликнула я. – Николас, когда приедут твои друзья? – спросила я, пытаясь отвлечь его внимание от Зары.

– Свинку можно не ждать,– сказал он, наливая в большой бокал вина. – Она вечно опаздывает. А Чандер, когда я болтал с ним в последний раз, был еще в Мортон-он-Марш, так что тоже явится позже.

– А когда вы разговаривали? – спросила я.

– Около часа назад. Не боись! У него очень быстрая машина, а в правах всего лишь шесть отметок. Да успокойся ты! – добавил он, когда я в ужасе расширила глаза.

– Это, случайно, не они? – спросила Габи, кивая на парочку, что вразвалку шла между столами.

Я могла себе представить, как общаются приятели Николаса, еще до того, как они приблизились и я услышала их развязную болтовню. У Чан– дера было круглое красное лицо, покрытое загаром горнолыжника, с белыми кругами вокруг глаз от защитных очков; у худышки Свинки – бледно– апельсиновая кожа и копна нарощенных волос, весили которые, наверное, как половина ее самой. На лицах обоих отражались скука и недовольство. Я с ужасом подумала о том, что сегодня вечером даже Нельсону будет непросто поддерживать общий разговор.

– Ага. – Ники встал и замахал рукой. – Сюда, Свин! – заорал он.

Люди вокруг закрутили головами. Ники ухмыльнулся.

– По-моему, Николас, твои друзья нас уже заметили,– сказала я. – Все остальные тоже обратили на тебя внимание, так что можешь сесть.

Ники опустился на стул.

Роджер, Нельсон и Аарон поднялись, когда Николасовы друзья приблизились к столу, однако Имоджен не обратила на их благородный жест ни малейшего внимания.

– Черт! – Она тяжко вздохнула. – Надеюсь, мы не застрянем здесь надолго. На меня уже в гардеробной напала тоска.

Я выразительно посмотрела на Ники, подсказывая ему, что он должен представить нам своих приятелей. Он недоуменно вскинул брови.

– Ты кое-что забыл сделать,– прошептала я сквозь стиснутые зубы.

Тут до меня дошло, что имена моих друзей он наверняка благополучно забыл.

Габи и Зара смотрели на него в ожидании.

Я поджала губы. Имена я специально назвала ему дважды. Как зовут его, все, конечно, запомнили по той простой причине, что он носил титул принца. Но положение обязывало его уважительно относиться и к остальным.

К моему великому удивлению, Ники понял, на что я намекаю, и прочистил горло.

– Свинка, Чандер, это Милочка. А это… гм…

– Аа… – попыталась я ему помочь, когда он перевел взгляд на Аарона.

– Адам?

Я строго взглянула на него, и он поспешил поправиться:

– Вернее, Абель… нет, Аарон. Точно! Аарон.

– Га-а… – тихонько подсказала я.

– Габи,– сказал Ники, возмущенно взглянув на меня. – Как я мог забыть имя Габи?

– Ты нормально себя чувствуешь, Мелисса? – спросил Нельсон.

Я кивнула.

– Габи, Зара и… Ричард?..

– Роджер! – бодро воскликнула я.

– Роджер и… Леони?.. – Повернувшись к Нельсону, Ники даже не попытался вспомнить, как его зовут, точнее, явно прикинулся, что начисто забыл его имя. – Прости, вылетело из головы.

– Нельсон,– выпалил Нельсон. – Если забудешь еще раз, вон там, на сцене, есть подсказка.

– Ты что, цветочник?

– Нет,– отрезал Нельсон, краснея от возмущения. – Я не про цветы, а про корабль ее величества «Виктория».

– Прости,– протяжно ответил Ники. – История Великобритании меня как-то не особо волнует. А это Сельвин Картер-Кейли и Имоджен Лейс. Ты достопочтенная, Свинка? Вечно забываю…

– Или обычная? – поинтересовалась Габи.

– Свинка я не для всех,– ледяным тоном произнесла Имоджен. – Это любовное прозвище. – Она презрительно взглянула на меня. – Так меня зовет только Нике.

Мы с Габи переглянулись.

– Прекрасно! – воскликнула я. – Спасибо Ники. Может, попросим принести нам еще вина?

– Да,– ответили хором Николас, Роджер, Габи и Нельсон.