– Еще немного – и я не захочу ужинать,– сказала я, беря из чашки очередную пригоршню жареных орехов кешью.

– Люблю, когда женщина не прочь поесть,– сказал Александр.

Бабушка одарила его улыбкой сфинкса. Внезапно подошедший к столику официант зашептал Александру на ухо. Тот нахмурился, что-то ответил, и официант поспешно удалился.

Бабушка взглянула на изящные золотые часы.

– Алекс, дорогой, я понимаю, ты не желаешь показаться грубым, но, по-моему, не стоит больше ждать. – Она многозначительно посмотрела на друга. – Более того: мне кажется, так будет даже лучше. Пусть Николас поймет, что не должен заставлять людей томиться в ожидании.

Я положила в рот кешью и тут заметила, что привлекательное лицо Александра ужасно помрачнело.


О нет! Неужели драма уже начиналась?

– Мой внук здесь, Дайлис,– процедил он. – Явился добрых полчаса назад.

– Правда? – Я почувствовала такое облегчение, что чуть не засмеялась. – Наверное, не заметил нас? Сидит где-нибудь в соседнем зале? Со мной тоже такое случалось. И знаете ли, не раз…

– Он в бассейне.

Александр сильнее стиснул зубы.

– О нет! – воскликнула бабушка. – Как он мог? Мы же договорились поужинать вместе, заказали столик…

– В бассейне? – переспросила я. – Который на крыше? Он что, любит поплавать?

Будто в ответ на мой вопрос, в зал вошел молодой человек с такой сильной аурой, с какой я в жизни не сталкивалась, и с ним другой господин, наверное управляющий. Не сказала бы, что управляющий вел себя грубо, однако его недовольство ясно чувствовалось. Возможно, причиной был белый махровый халат Николаса.

Так или иначе, остальные посетители только рты разинули.

– Привет всем,– сказал принц Николас Холленбергский, подмигивая мне. – Сиськи что надо.

Я машинально прижала к груди руку и потупилась, не желая видеть, как он бесстыдно меня рассматривает. Даже моя шея залилась краской.

– Николас! – произнес Александр жестким тоном капитана фон Траппа из «Звуков музыки». Он был точь-в-точь кинозвезда. – В чем дело?

Николас помолчал, поджав губы, словно в раздумье. Должна признаться, я смотрела на его загорелые ноги и не смела поднять глаза выше, боясь то ли выразить взглядом собственное восхищение, то ли стать жертвой его больших карих глаз, как кролик, попадающий в свет фар. С халата на пол капала вода.

Николас пригладил мокрые волосы и покачал головой.

– Спрашиваешь, в чем дело? Да ни в чем. Мы всего лишь поныряли. Повеселились. С друзьями.

Судя по голосу, он был уже слегка пьян.

– Плавать в уличной одежде в нашем бассейне запрещено,– извинительным тоном произнес управляющий. – Мы были вынуждены удалить принца из воды.

– У меня нет слов,– произнес Александр. – Я просто в ужасе!

– Знаю! – ответил Николас. – Но ведь туфли-то я снял!

Александр посмотрел на внука таким взглядом, который даже Аллегру довел бы до слез, а Николасу хоть бы хны.

– Насколько я понимаю, ты не составишь нам компанию за ужином,– ледяным тоном произнесла бабушка.

Николас пожал плечами.

– Да нет, почему же. Могу и составить. Одежду мне сейчас привезет друг, на мотоцикле.

– Очень рада,– ответила бабушка, выражая всем своим видом, что ей отнюдь не до радости.

– О чем ты только думаешь? – воскликнул Александр. Он едва заметным кивком указал на меня и разозлился еще сильнее. – Поверить не могу! Заставил дам так долго ждать! Неслыханное хамство!

Николас закатил глаза.

– Да успокойся ты! Тут бассейн под открытым небом. Иначе я просто не мог.

– Иначе не мог? – выпалил Александр. – Да как у тебя поворачивается язык?

– Не цепляйся к словам.

Николас посмотрел на меня, как бы говоря: что с них взять, со стариков? Но я взглянула на него с каменным лицом. Если красавчик полагает, будто я из тех девиц, которые с радостью позволяют ему бросать себя в шоколадный фонтан или в плавательный бассейн, он глубоко заблуждается.

Странно, что его восторгали забавы, куда более подходящие для подростков.

– Она что, немая? – спросил он у деда, кивая на меня. – И сидит тут просто так, для украшения?

До этой самой минуты я молчала, будто проглотив язык. И дело не в Николасовой голубой крови, а в его убийственной привлекательности. Больно сознавать, что я могу потерять дар речи перед столь самовлюбленным парнем. Однако Николас обладал настоящим магнетизмом и даже в халате, с мокрыми, небрежно зачесанными назад волосами и с легкой щетиной на подбородке выглядел так, будто только-только явился на модную вечеринку «Да здравствуют халаты!».

Впрочем, бросались в глаза и другие его качества. Передо мной был грубиян, разбалованный дурак и женофоб, а это портило всю картину, подобно скверному запаху изо рта, сводящему на нет роскошный наряд.

Внутренний голос подсказал мне не быть идиоткой и не пялиться на его широкие плечи.

– Нет, она умеет говорить,– быстро ответила я, не дав бабушке с Александром ни слова произнести.

– Что именно? – протяжно спросил Николас.

– Что вода с халата капает на мою сумку.

Мы уставились друг на друга. Если бы он вел себя прилично, его принадлежность к так называемым сливкам общества нагнала бы на меня страху. При нынешнем же раскладе я вдруг почувствовала, что передо мной типичный отвратительный тип, такой же, с какими мне доводилось работать чуть ли не каждый день. Нельсону и Джонатану в смысле умения держаться как подобает Николас в подметки не годился. Роджер и тот, хоть, бывало, от него и странно пахло, никогда не позволял себе подобных гнусностей.

Бедный Александр не знал, куда девать глаза. Я специально по случаю взяла сегодня новую сумку – от Лулу Гиннесс.

– Да, так бывает каждый раз,– протянул Николас, проводя рукой по необыкновенно густым волосам.

– Что бывает? – не поняла я.

Он подмигнул мне.

– Когда я знакомлюсь с девицами, у них тут же образуются влажные пятна.

Бабушка, негодуя, шумно вздохнула.

Я озадаченно посмотрела на нее. Что?

– Мне лишняя влага сейчас ни к чему,– сказала я, убирая сумку и стряхивая с нее воду.

– Сними номер, дождись там своего приятеля с одеждой. Присоединишься к нам, когда приведешь себя в порядок,– произнес Александр угрожающе тихим голосом.

– Ага, я уже снял номер,– ответил Николас, снова переводя взгляд шоколадно-карих глаз на меня. – Двести второй. Две-сти вто-рой. – Он медленно подмигнул мне, и его щек коснулись густые ресницы. – Может, записать на салфетке?

– Запиши, если у тебя проблемы с памятью,– весьма учтивым тоном сказала я.

– Убирайся! – рявкнул Александр, и изумленные ротозеи, наблюдавшие за невообразимой сценой, так и застыли.

Последовало напряженное молчание. Николас пожал плечами, отпил шампанского из моего бокала и, преисполненный важности и самодовольства, пошел прочь.

Я смотрела ему вслед, как зачарованная. Он не шаркал ногами и не сутулился, как большинство моих клиентов-англичан, а фланировал.

«Какой же придурок!» – подумала я, одергивая себя.

За столиком в шикарном зале расположенного буквально в двух шагах «Петруса» мы с бабушкой и Александром наконец немного пришли в себя. Александр тут же заказал вино.

– Мне очень стыдно,– произнес он, когда нам принесли меню и наполнили бокалы. – Николас прекрасно знал, на какое время назначена встреча.

– Не сомневаюсь,– пробормотала бабушка.

Я, притворяясь, что просматриваю меню холодных закусок, тайком взглянула на нее. По-моему, она сердилась больше, чем иной раз на Аллегру. А та была исключена из шести разных школ и вышла замуж за человека, формально женатого на другой женщине и едва избежавшего ареста за мошенничество международного масштаба.

– Не волнуйтесь,– сказала я, стараясь, чтобы голос звучал доброжелательно. – Даже хорошо, что сначала нам довелось пообщаться втроем

Александр чуть наклонил голову набок.

– Ты очень великодушна, Мелисса. А мне ничего не остается – могу лишь еще раз извиниться за внука.


Бабушка издала досадливый возглас.

– Сама видишь, в одиночку Александру с ним не справиться,– сказала она. – Представить себе не могу, кто лучше тебя сумеет урезонить Ники. – Она сделала небольшой глоток вина. – Для начала – хоть самую малость.

– Дайлис,– произнес Александр, бросив на меня беглый взгляд,– по-моему, это несправедливо – обременять Мелиссу подобным…

Бабушка подняла руку.

– Вовсе нет. Мелисса сталкивалась с безобразниками и почище Ники, правда ведь, детка? Например, с ужасным актером в Нью-Йорке. Расскажи про него Александру.

– Вообще-то»– начала я, краснея,– Годрик был не настолько ужасен– просто чувствовал себя не в своей тарелке. Я помогла ему…

– С ним ты чего только не натерпелась! – перебила бабушка. – Ты слышал о нем, Алекс? О Ри– ке Спенсере? Актер-британец, играл в том фильме, про крупную авиакатастрофу? Он сыпал оскорблениями, во время интервью сидел мрачнее тучи и понятия не имел, как следует себя вести. Но, слава богу, повстречал Мелиссу, она его обтесала, и теперь, говорят, это чуть ли не второй Хью Грант. Я от кого-то слышала, что его даже подумывают взять на роль нового Джеймса Бонда. Не от тебя ли, Мелисса?

К моим щекам снова прилила краска.

– Да, от меня, но я просила тебя никому не рассказывать…

Александр со вздохом расстелил на коленях белоснежную салфетку.

– Дайлис, я ни капли не сомневаюсь, что Мелисса способна… творить такие чудеса. Однако мне крайне неудобно ставить перед ней столь сложную задачу.

Он посмотрел на меня и грустно улыбнулся.

– А в чем конкретно суть этой задачи? – спросила я, одаривая его милой улыбкой. – Хотелось бы знать точно, тогда я могла бы сразу прикинуть, по плечу ли мне она.