‘But Heidi, won’t the father—? I mean, does he know? Surely he would want to help you — or marry you? Goodness, anyone would want to marry you. Or is he married already?’

‘No.’ Heidi had turned and buried her head in her pillow, but not before Tessa had seen the deep flush that spread over her face.

‘Do you know, Heidi, I think I must almost be a cretin,’ said Tessa reflectively. ‘It comes of being brought up in that ridiculous way, I suppose. I kept wondering why Maxi was avoiding you. And he really doesn’t know about the baby?’

‘No, he doesn’t. And he mustn’t — not ever! Promise me… please! Everything will be all right after the wedding, honestly. I’ll go away and not see either of you again. Just let us get this wedding over.’

‘Ah, yes, the wedding.’ Tessa was still sitting on the bed stroking Heidi’s tumbled curls, but there was something in her voice which made Heidi lift her head and look carefully at her friend. Tessa was smiling and her eyes held a look that had not been there for many days: amused, mischievous, yet curiously serene.

‘Oh, you do love him! I thought you didn’t, but now I can see you do. You’re really looking forward to the wedding, aren’t you?’ said Heidi eagerly, clutching at Tessa’s hand. If Tessa was happy, she could bear it all.

Tessa bent down and kissed her friend’s hot cheek. ‘Yes,’ she said, her voice light and lilting. ‘I’m looking forward to the wedding very much indeed!’

For two days after Guy’s departure, life at Pfaffenstein continued exactly as before. Parcels continued to arrive with wedding gifts. Magnificent meals were served to Nerine and her family, and every provision made for their comfort. Then on the third day, most mysteriously, the footmen were withdrawn, as were the gate-keepers and the innumerable dirndl-clad maids who had scuttled respectfully along the corridors.

Thisbe Purse, looking harassed, tried to explain the new state of affairs to her employer’s fiancée. ‘These are Mr Farne’s orders, Mrs Hurlingham. I’m very sorry. There’s just to be a skeleton staff. Meals will go on being served of course, but the staff are only to come up by the hour. I’m afraid there may have been some kind of trouble, but we must just keep calm.’

Then on the next day the men came.

They came in three pantechnicons, driving into the courtyard without a by-your-leave and thrusting their way into the castle. Men in bowler hats and brown overalls with pencils stuck behind their ears, swarms of them, flicking with their fingers at the porcelain bowls, lifting up ornaments… And bursting into the blue salon where Nerine sat with her family.

‘Good morning, ladies and gentlemen. Sorry to inconvenience you but we have orders to remove the contents of this residence.’

The man who spoke was clearly the boss: a tall fellow with a yellow complexion and a theatrically curving South American moustache.

‘Are you mad? What do you mean by this? How dare you barge in here? Nerine had risen and confronted him furiously, while all about her came cries of, ‘What is it?’ ‘What has happened?’ from the Crofts whose German was vestigial.

‘We’re only doing our duty, gnädige Frau. It’s to pay Herr Farne’s debts. He’s rolled up, poor gentleman. Here’s our authorization.’ He thrust a sheaf of papers, alarmingly splashed with red sealing wax, in Nerine’s face. ‘You lot start next door,’ he ordered three of his underlings. ‘And you two start in the hall. The marble statues are fixtures, more’s the pity, but we’ll take the rest. Stefan, Georg, Isidor, you stay here with me.’

‘No! No! No!’ Nerine was as white as a sheet. ‘I don’t believe it, it’s a lie!’

Impervious to her distress, the men got to work. Ropes were brought from the lorries with rolls of hessian padding and crates. Moving with incredible speed and the unmistakable air of men thoroughly accustomed to the job, they stripped the walls of pictures, carried out chairs, coffee tables, ormolu clocks and began to roll up the Aubusson carpet.

‘I told you so, I told you so!’ screamed Mrs Croft as the sofa she had been sitting on vanished from behind her. ‘Not just a piece of sacking but a piece of sacking in Newcastle upon Tyne!’

Only Martha remained unruffled. ‘Ee, hinny, you don’t have to take on so,’ she said in her quiet voice to Nerine. ‘Even if Guy’s in a bit of trouble, he’ll come round again. You stand by him and you’ll see.’

Nerine turned to her. ‘Don’t you see,’ she said furiously, ‘that I cannot? I simply cannot be poor, I have no right.’ Her hands flew to her face. ‘Oh God, what shall I do?’

One man only, out of all the bailiffs, seemed to have some degree of pity for the lovely widow: a small, portly man whose long, blond beard and blond locks issuing from the brim of his bowler hat contrasted strangely with his black and soul-filled eyes. ‘You want to watch your personal possessions, gnädige Frau,’ he whispered as he passed her with an armful of petitpoint cushions. ‘Jewels and suchlike. They’re forfeit, too, by Austrian law if an engagement exists.’

‘Oh, my God!’ Nerine was totally beside herself. Her jewels! The diamonds Guy had given her, the pearls… her furs!

‘Excuse me.’ One of the men had brushed past her and was lifting the first of the mirrors off the wall, then the second, the third…

‘No! Not the mirrors! Not the mirrors!’ screamed Nerine.

Then she turned and ran for the door.

19

Tessa had the compartment to herself and as the train steamed out of Spittau, she put her hand into the pocket of her loden cloak to draw out the ancient leather casket once more, and gaze at its contents.

Yes, she had been right in what she had said to Guy. It was not like other jewels, the Lily of Pfaffenstein. The beaten silver was dark, almost dull, so deeply was it marked by time, but the delicate marvellously wrought petals, the proud curve of the stem, exuded an unmistakable air of majesty. If ever there was an ornament carved out of the very soul of the unknown craftsman, it was this symbol of fidelity and love.

One last task, then: to take the Lily to Pfaffenstein and give it to Martha Hodge. Thank heavens she would not have to get out of the train, not have to see the castle en fête for the wedding; not have to meet Nerine, hanging with proud ownership on to Guy’s arm. Martha had promised to be waiting on the platform, and all Tessa would have to do was lean out of the train, hand over the heirloom and continue her journey to Vienna.

‘You’ll know me all right,’ Martha had written in reply to Tessa’s letter, ‘for I’m as broad as I’m long! But to make sure, I’ll wear my navy coat and skirt and my fox fur.’

The train had left the plain and the great, grey lake and was climbing past vineyards pruned for winter, past chequered fields, into the hills. Her own country, now: fir woods mantling green slopes, glittering rivers tumbling through ravines and high on the horizon, a constant pearly cloud that revealed itself breathtakingly as the first of the snow peaks.

An hour later, the train puffed into the station that served Pfaffenstein. Tessa had lowered the window and was leaning out eagerly, the casket in her hand. An old man with a basket of eggs climbed into the third-class carriage at the back; a young man and a black-clad woman with two children got out but the platform itself was curiously empty. Certainly no one as broad as they were long — no one at all now that the passengers had dispersed, which was strange because Anton, the station master, nearly always came out to have a quick chat with the driver.

Uncertainly, she opened the door of her compartment and stepped down. Martha had promised. The dates and times in her letter were perfectly clear. Already, doors were slamming again and the wheezing engine was giving its pre-departure squeaks. Then, running along the platform, came Steffi, the postmaster’s ferret-faced son, the only one of the five boys who had turned out badly.

‘Your Highness!’ He touched his cap. ‘There’s a message from the English gentleman’s foster-mother. She’s ill. She can’t come.’

‘Oh, dear!’

A minute in which to act. To anyone else in the village she could have entrusted the Lily, but not to Steffi who had already been in trouble with the police.

Nothing for it, then… Quickly, she took out her small portmanteau, shut the door of her compartment and stood ruefully watching the train draw out. A few minutes later, she had pushed open the white wicket gate which led from the station enclosure and set off on the path along the lake.

At once, she was in a world of aching familiarity. Here was the hollow alder in which she had found a nest of curled-up, sleeping water voles; here the rock shaped like a bird; here the bush that in summer was ablaze with sulphur-yellow roses…

She crossed the road, wondering again at the absence of people, and began to climb the steep, circuitous Narrenweg. The first shrine, with the wreath of artificial poppies which had lain there since Frau Sussman’s son fell in the war… the second, on which the quiet-faced Virgin’s nose was inexplicably missing… the third, beneath which old Marinka had put, as she put each year, a great bunch of her orange dahlias before they caught the frost –

‘Oh, God!’ Tessa had stopped, put down her bag and grasped the branch of an ilex beside the path, suddenly overwhelmed by a searing sense of heimat — that word which, though embracing it, means so much more than simply ‘home’.

Then she set her chin, picked up her bag and ten minutes later was walking through the gatehouse arch.