– Вот, возьми фартучек. – Анна протянула мальчику детский фартук. – Тут у нас краски и фломастеры. Поможешь нам раскрашивать буквы?
– Да! – Элфи был явно в восторге. Он опустился на коленки и выбрал ярко-красный фломастер из набора, который протянула ему Имоджин. – Элфи будет раскрашивать букву «М» красным. – Сильно нажимая на фломастер, мальчик начал закрашивать букву, вылезая за контур.
– А я буду раскрашивать синим, – заявила Имоджин, присоединяясь к Элфи. Она тоже опустилась на колени и принялась за другую букву.
– Это для мороженого? – наклонив голову, спросил Элфи Анну, опустившуюся на пол рядом с ними.
– Это для нашего кафе-мороженого, – сказала Анна. Сестры переглянулись с улыбками. – Мы завтра открываемся.
Вошел Джон, привлеченный шумом.
– Что тут у вас происходит и могу ли я поучаствовать?
– Держи, папа! – радостно заявил Элфи, вручая ему кисточку.
– Присоединяйся к веселью, – пригласила Анна. – Этот транспарант будет висеть снаружи. Трудно будет его не заметить, правда?
– Выглядит потрясающе, – заметил Джон. – Просто убивает наповал. А вам удалось раздать рекламные листовки?
– Конечно, – ответила Имоджин. – Мы этим всю неделю занимались время от времени, и это должно принести свои плоды.
– Только боюсь, ни я, ни Элфи не сможем присутствовать на вашем празднике. – Казалось, он говорил с искренним огорчением. – Мы уже несколько недель тому назад договорились провести этот день с моими родителями.
– Не беспокойся, я все понимаю, – сказала Анна. – И если честно, мы скорее всего будем валиться с ног. – Она обернулась к Элфи: – Ну что, малыш, собираешься завтра в сафари-парк с дедушкой и бабушкой?
Мальчик поднялся на ноги, вытянулся во весь рост и зарычал.
– Так кричат львы! – сообщил он ликующе.
– Кажется, нас всех ждут потрясающие выходные, – заметила Имоджин, переходя к следующей букве. – Я сгораю от нетерпения, так мне хочется увидеть выражение лиц родных и знакомых, когда они увидят наш магазин!
– И мы действительно это сделали! – сказала Анна, улыбаясь.
– О да! – Имоджин рассмеялась. – И пусть кто-нибудь попробует нам теперь помешать!
Глава 7
Наконец наступили первые майские выходные и все было готово к открытию кафе. «Да, – думала Имоджин, выглядывая из окна в комнате сестры, по которому под оглушительные раскаты грома хлестал дождь, – готово все, кроме погоды».
– О господи, Анна, – сказала Имоджин, прижимая нос к стеклу, – как же мы будем продавать наше мороженое в такую непогоду?
Она зашла на сайт метеорологической службы со своего телефона. Прогноз был просто ужасен – ожидались сильнейшие грозовые ливни на южном побережье, и, по всей видимости, они уже добрались до Брайтона.
Имоджин слышала звуки дождя ночью, ранним утром он усилился. Она никак не могла заснуть, ворочалась с бока на бок и молилась, чтобы день открытия не обернулся полным провалом.
– Надевай-ка сапоги, Имоджин, – сказала Анна. – Уже поздно отступать. Мы так разрекламировали открытие кафе, что не можем изменить свои планы из-за какого-то дождика.
– Дождика? – возмутилась Имоджин. – Я бы так не сказала, сестричка. Это просто тайфун какой-то. Ной, наверное, уже собирает своих зверюшек, пока мы тут с тобой болтаем. '
– Ты просто давно не была в Англии, Имоджин, – ответила Анна. – Ничего, не размокнем – надо лишь проникнуться духом победы. Все мероприятие займет не больше часа. Пойди возьми какие-нибудь из моих резиновых сапожек из шкафа в прихожей, и вперед.
Облачившись в ядовито-желтые плащи, сестры направились в сторону набережной, с трудом удерживая зонтики – порывистый ветер почти вырывал их из рук. Они второпях повесили рекламный плакат, прекрасно понимая, что через минуту он превратится в мокрое месиво. Разбросанные ветром рекламные листовки валялись на земле. Войдя в магазинчик, девушки зажгли свет, включили радиатор и вернулись к стеклянной двери, чтобы посмотреть, что делается на улице.
– Ты уверена, что ливень прекратится? – со скорбным видом произнесла Имоджин. Снаружи дождь шел сплошной стеной, распугав всех прохожих, за исключением самых стойких собачников, уныло бредущих по набережной.
Зазвонил телефон, и они обе подпрыгнули от неожиданности.
– Я отвечу, – сказала Анна. – Хорошо, мама, увидимся через полчаса. – Она положила трубку. – Мама уже едет. Папа неважно себя чувствует и не сможет прийти.
Имоджин охватило внезапное разочарование. Она утешала себя мыслью о том, что, возможно, это к лучшему, ведь отец не увидит, как пусто в кафе в такой торжественный день. Становилось очевидно, что единственные люди, осмелившиеся выйти на набережную в такую непогоду, – облаченные в непромокаемые брюки и куртки собачники, честно выполняющие свой долг, – не горят желанием попробовать эскимо на палочке.
– Может, нам просто стоит закрыться? – спросила Имоджин, взглянув на горы мороженого в стаканчиках в холодильной камере.
– Ни в коем случае, – возразила Анна. – Еще очень рано, и я заметила кусочек голубого неба среди облаков. Ты удивишься, как быстро может меняться погода в такой день.
– Правда? – сказала Имоджин, тщетно глядя вверх и пытаясь побороть сомнение. Над морем по-прежнему нависали тяжелые серые облака, а небо время от времени озаряли ослепительные молнии.
– Ох, девочки, – произнесла вошедшая в кафе Джен и повернулась на пороге, чтобы стряхнуть капли дождя с мокрого зонта, прежде чем поставить его на пол. – Ну и не повезло же вам с погодой!
Имоджин бросила взгляд на сестру.
– Правда? – с сарказмом прошептала она. – А мы и не заметили.
– Будь поприветливее, – предостерегающе прошептала в ответ Анна.
– Спасибо, что пришла, мама, – сказала она, подходя, чтобы взять насквозь промокшее пальто Джен. – Я, пожалуй, повешу его на радиатор. Имоджин, не могла бы ты поставить чайник?
– Привет, мам, – произнесла Имоджин, доставая кружки. – И что ты обо всем этом думаешь? – Она обвела помещение рукой, желая похвастаться новым интерьером кафе.
– Очень мило, – ответила Джен, обнимая дочь. – Вы проделали большую работу. Особенно с учетом нехватки времени и скромных финансовых возможностей.
Анна снова подошла к ним.
– Давайте сядем здесь. Как вы могли заметить, к нам еще не ломятся посетители.
– Как обидно, – посетовала Джен. – Я имею в виду, вы могли бы обратиться ко мне за помощью. Мы бы придумали что-нибудь в агентстве, разместили бы в… как это называется… – она устремила взгляд вверх в попытке вспомнить нужное слово. – В Твиттере, мы могли бы устроить шумиху в Твиттере. У нас там теперь есть свой аккаунт! Не помню, как называется. Девушка-интерн его сделала, – Джен улыбнулась, преисполненная гордости.
– Мы же проводили рекламные акции, – сказала Имоджин, вспоминая бесконечные часы, которые они с Анной провели в Интернете и на улице, беседуя с людьми у торговых центров в попытках разрекламировать кафе.
– Ну вот и хорошо, – сказала Джен. – Я всего лишь хочу сказать, что никогда не помешает воспользоваться помощью профессионалов. Особенно если это семейные связи – могут быть неплохие скидки!
Имоджин бросила на нее свирепый взгляд.
– Я вовсе не пытаюсь командовать, дорогая, – продолжала Джен, не заметив взгляда дочери. – Просто хотела сказать, что неплохо было бы заманить сюда жителей Льюиса. Печально видеть пустое кафе. Ведь не всех же может испугать дождик.
– Может быть, в другой раз, – дипломатично заметила Анна.
Раздался щелчок чайника, и она вскочила, воспользовавшись предлогом избежать неприятного разговора.
– Значит, папа не смог прийти, – сказала Имоджин. – Может быть, и к лучшему. Учитывая сложившуюся ситуацию.
– Он так хотел прийти, милая, – ответила Джен. – Накануне он говорил, что пойдет обязательно. Но сегодня утром… Ну да ладно, не берите в голову, – она покачала головой. – Ведь ваша мама здесь, разве вам этого мало? – Ее губы растянулись в улыбке, но выражение лица осталось грустным и напряженным.
– Не стоит притворяться, мама. Если дела плохи, мы все должны отдавать себе отчет в этом, – сказала Имоджин.
Анна вернулась к столу и поставила на него три кружки.
– И все же нет причин так расстраиваться, правда? – произнесла Джен. – А то вы ходите чернее тучи.
– Что можно сделать, мама? – спросила Анна. – Может, кому-нибудь из нас стоит поговорить с папой?
– Попробуйте. – Джен пожала плечами, уже не в силах скрывать отчаяние. – Ведь он…
– С тобой все хорошо? – Анна взяла мать за руку.
– Нет, – резко ответила Джен. – На самом деле совсем не хорошо, – ее глаза наполнились слезами. – Все просто ужасно, – она говорила отрывисто, уже не сдерживая эмоций.
Анна и Имоджин застыли, потеряв дар речи.
– Простите, – произнесла Джен. – Что же я наделала? Я вовсе не хотела вываливать на вас все это. – Слезы, так долго сдерживаемые, наконец хлынули у нее из глаз. – Но это просто кошмар какой-то – видеть его в таком состоянии. Он даже не поднялся с постели сегодня и ни слова мне не сказал. Иногда мне кажется, что ему становится лучше и у нас еще есть шанс вернуться к нормальной жизни, а затем все начинается сначала. На этой неделе была годовщина нашей свадьбы, а он, видимо, даже не вспомнил об этом. Как бы там ни было, никто из нас ничего не предпринял по этому поводу.
– Уверена, что со временем станет легче, – тихо проговорила Анна. – Ведь несчастье случилось совсем недавно…
– Может, и так, – сказала Джен. – Но я уверена, что ты бы так не говорила, если бы жила с ним в одном доме. Я знаю, что это не его вина. Я так хочу поддержать его, но не могу. Он же такой сильный, мой Том. Я всегда была за ним как за каменной стеной. Так было с самого начала нашей совместной жизни. И теперь я просто не знаю, как к нему подступиться, чтобы помочь.
Джен оставалась с ними еще около часа, а затем извинилась и ушла. Глаза ее были еще красны от слез. Сразу после ее ухода в кафе заглянул парень лет тридцати с мокрыми от дождя русыми волосами.
"Магазинчик мороженого" отзывы
Отзывы читателей о книге "Магазинчик мороженого". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Магазинчик мороженого" друзьям в соцсетях.