He must wait. He must recover his equanimity; he must remind himself that he was Alexander, who had emerged triumphant after the death of Calixtus—Alexander who on every occasion turned defeat into victory.

At length he made his way to his daughter’s apartment.

Lucrezia was lying on her bed, and only Pantisilea sat beside her. There were tears on Lucrezia’s cheeks, and the sight of them filled Alexander’s heart with tenderness.

“Leave us, my dear,” he said to Pantisilea; and the girl’s dark eyes were fearful and yet adoring as they met his. It was as though she implored him, out of his great tenderness, his power and understanding, to save her dear mistress.

“Father!” Lucrezia would have risen, but Alexander put a hand on her shoulder and gently forced her back on to the pillows.

“What have you to tell me, my child?” he asked.

She looked at him appealingly, but she could not speak.

“You must tell me,” he said gently. “Only if you do, can I help you.”

“Father, I am afraid.”

“Afraid of me? Have I not always been benevolent to you?”

“The kindest father in the world, Most Holy Lord.”

He took her hand and kissed it.

“Who is he?” he asked.

Her eyes opened wide and she shrank against her pillows.

“Do you not trust me, child?”

She sprang up suddenly and threw herself into his arms; she began to sob wildly; never had he seen his serene little Lucrezia so moved.

“My dearest, my dearest,” he murmured, “you may tell me. You may tell me all. I shall not scold you whatever you have to tell. Do I not love you beyond all else in the world? Is not your happiness my most constant purpose?”

“I thank the saints for you,” sobbed Lucrezia.

“Will you not tell me? Then must I tell you. You are to have a child. When, Lucrezia?”

“It should be in March.”

The Pope was astounded. “That is but three months hence. So soon! I should not have believed it.”

“Pantisilea has been so clever … oh, such a comfort, Father. Thank you for sending her. I could not have had a dearer friend. I shall always love her … as long as I live.”

“She is a dear creature,” said the Pope. “I am glad that she comforted you. But tell me, who is the father of your child?”

“I love him, Father. You will permit our marriage?”

“It is difficult for me to deny my daughter anything.”

“Oh Father, beloved Father, would I had come to you before. How foolish I was! I was afraid. When you were not with me, I did not see you as you really are. I saw you as the powerful Pope determined to make a politically advantageous marriage for me. I had forgotten that the Holy Father of us all was first my own dear father.”

“Then it is time we were together again. The name of the man?”

“It is your chamberlain, Pedro Caldes.”

The Pope rocked her to and fro in his arms.

“Pedro Caldes,” he repeated. “A handsome boy. One of my favorite chamberlains. And he visited you in your convent, of course.”

“It was when he brought me news of Giovanni’s death, Father, and I was so unhappy. He comforted me.”

The Pope held her fiercely against him; for a moment his face was distorted with rage and anguish. My beloved Giovanni murdered, he was thinking; my daughter pregnant with the child of a chamberlain!

But when Lucrezia looked at him, his face wore its habitual expression of tenderness and benignity.

“My dear child,” he said, “I will confess that I am startled.”

She took his hands and covered them with kisses. How appealing she was, looking at him with those adoring yet frightened eyes; she reminded him of her mother at the height of their passion.

“Father, you will help me?”

“Do you doubt it … for one moment? Shame, Lucrezia! But we must be cautious. You have been divorced in the belief that your husband is impotent and you are a virgin.” In spite of the Pope’s horror at the situation with which he was confronted he he could not refrain from smiling. It was a situation which, in any circumstances, must seem to him essentially humorous. “What will our good Cardinals say, think you, if they discover that the charming innocent young virgin, who appeared before them so decorously, was six months pregnant? Oh Lucrezia, my clever one, my subtle one, it would not do at all. We might even have Sforza claiming the child and swearing it was his. Then where would be our divorce? We have to act now with the utmost caution. The matter must be kept secret. Who knows of it?”

“None but Pedro and Pantisilea.”

The Pope nodded.

“None must know, my child.”

“And Father, I may marry Pedro? We want to go away from Rome to live quietly and happily somewhere together, where no one concerns themselves with us and what we do; where we can live peaceful happy lives, as ordinary people may.”

The Pope smoothed her hair from her hot face. “My beloved,” he said, “you must leave this matter in my hands. The world shall know that the ordeal through which you have passed has been a trying one. You will stay in your apartments at Santa Maria in Portico and, until you have regained your health, none shall wait on you but the faithful Pantisilea. In the meantime we will discover what can be done to make you happy.”

Lucrezia lay back on her pillows, and the tears slowly ran down her cheeks.

“In truth,” she said, “Alexander VI, you are not a man; you are a god.”


* * *

Madonna Lucrezia was ill. For two months since she had left the convent she had been confined to her apartments, and only her maid Pantisilea and the members of her family were allowed to see her.

The citizens of Rome laughed among themselves. What did this mean? What had Madonna Lucrezia been doing during her stay in the convent? They remembered that she was after all a Borgia. In a few months’ time would there be a child at the Vatican, a little infant whom the Pope in his benevolence had decided to adopt?

Cesare heard the rumors, and declared he would be revenged on those who repeated them.

He went to his father’s presence and told him what was being said.

“It is inevitable,” said the Pope. “There are always such stories concerning us. The people need them as they need their carnivals.”

“I’ll not have such things said of Lucrezia. She must come out of her seclusion. She must show herself.”

“Cesare, how could she do that?”

The Pope was looking at his son, marvelling at the egoism of Cesare, who was waiting for that day when he would be released from the Church to marry Carlotta of Naples and take charge of the Papal armies. That image in his mind was so big that it obscured all others. Thus it must have been when he arranged for the murder of Giovanni. The grief of his father was as nothing beside his own grandiose ambitions. Even Lucrezia’s predicament was not known to him, which seemed fantastic because, had he given the matter a moment’s thought, it would surely have been obvious.

“By appearing among them,” Cesare replied.

It was time he realized the true state of affairs. At the end of the month, or the beginning of next, Lucrezia’s child would be born. He would have to know.

“That,” said Alexander, “would be but to confirm the rumors.”

Now Cesare was really startled. The Pope watched the hot blood rush into his handsome face.

“ ’Tis true enough,” went on Alexander. “Lucrezia is with child. Moreover the birth is imminent. Cesare, I wonder you did not realize this.”

Alexander frowned. He understood how terrified Lucrezia would be of Cesare’s discovering her condition. She and little Pantisilea would have been doubly careful when Cesare visited her.

“Lucrezia … to have a child!”

The Pope lifted his shoulders. “These things happen,” he said lightly.

“While she was in the convent!” Cesare clenched his fists. “So that was why she was so contented there. Who is the father?”

“My son, let not our tempers run high. This is a matter wherein we need all our cunning, all our calm. It is unfortunate, but if this marriage we are planning for Lucrezia is to be brought about, it will not help us if it should be known that, while she stood before the Cardinals declaring herself virgo intacta, she was in fact six months pregnant. This must be our little secret matter.”

“Who is the father?” repeated Cesare.

The Pope went on as though he had not spoken. “Listen to my plan. None shall attend her but Pantisilea. When the child is born it shall be taken away immediately. I have already been in contact with some good people who will take it and care for it. I shall reward them well, for remember, this is my grandchild, a Borgia, and we have need of Borgias. Mayhap in a few years’ time I will have the child brought to the Vatican. Mayhap I will watch over its upbringing. But for a few years it must be as though there was no child.”

“I wish to know the name of this man,” insisted Cesare.

“You are too angry, Cesare. I must warn you, my son, that anger is the greatest enemy of those who allow it to conquer them. Keep your anger in chains. It was what I learned to do at an early age. Show no anger against this young man. I shall not. I understand what made him act as he did. Come, Cesare, would not you and I in similar circumstances behave in exactly the same manner? We cannot blame him.” The Pope’s expression changed very slightly. “But we shall know how to deal with him when the time comes.”

“He shall die,” cried Cesare.

“All in good time,” murmured the Pope. “At the moment … let all be peaceful. There is my little Pantisilea.” The Pope’s tone was regretful, and his smile tender. “She knows a great deal. Poor child, such knowledge is not good for her.”