– Сегодня будешь серфить? – интересуюсь я.

– Да, может, попозже, но прямо сейчас я хочу поспать.

Вытаскивает десятидолларовую бумажку и уточняет у Молли, достаточно ли денег. Сэм встает и крепко обнимает брата.

– Спасибо, что присмотрел за мной вчера, мужик.

– Да, спасибо, что присмотрел за моим женихом, – с благодарностью взирает на будущего деверя Молли.

– Ладно, лохматик, увидимся! – Нейтан треплет ей волосы. – До встречи, Люс, – оборачивается он на меня.

И уходит, а я чувствую себя полностью опустошенной.

Глава 7

– Не хочешь сегодня пройтись по магазинам? – спрашивает Молли.

– Нет, – отвечаю я. – Думаю, съезжу в город.

На дворе утро понедельника, и, пока мы на пару выгружаем тарелки и приборы из посудомоечной машины, Сэм готовит себе завтрак.

– А давай встретимся за обедом? – предлагает он.

– О, было бы здорово, – поддакивает Молли.

– Идет, отличная идея, – немного неуверенно улыбаюсь я.

Когда-то мы с Сэмом чувствовали себя друг с другом очень непринужденно, но теперь нам, кажется, не так удобно, когда рядом нет Молли. Может, было бы неплохо провести наедине с ним какое-то время. Воссоздать нашу дружбу на чисто платоническом основании.

На борту скоростного катера жарко и душно, да еще и ребенок плачет, не унимаясь. Все бы отдала, чтобы стоять сейчас на кремово-зеленом пароме с Нейтаном и любоваться тюленями.

Так и не могу перестать о нем думать. Эта вспышка страсти, или что это, черт побери, такое, никак не проходит. Внезапно мелькает мысль, что я три года ни в кого не влюблялась, а тут вдруг все случилось как раз, когда мне понадобилось отвлечься от страхов насчет бойфренда. Интересно, сколько еще часов с Нейтаном мне отведено до отъезда?

До отъезда всего шесть дней – и я отправлюсь назад другим жутким рейсом. Домой к Джеймсу. Домой в нашу квартиру. Обычно я обожала мечтать о возвращении туда. Обычно мне нравилось думать о возвращении к своему любимому, но об этом сейчас не сто́ит. Или может, сто́ит. Нужно разобраться в себе, хотя проще, конечно, прятать голову в песок и делать вид, что ничего не происходит.

Джеймс стал для меня первым настоящим бойфрендом. Даже несмотря на то, что мы повстречались, когда мне было двадцать два, до него у меня толком не было отношений. Так, пара интрижек. Я потеряла невинность с парнем по имени Дейв в первый год учебы в университете, о чем впоследствии сильно жалела. Я в тот день набралась, и о любви речи не шло. Но я все же упрямо пыталась удержать Дейва рядом, хотя у нас не было ничего общего. Все закончилось, когда я увидела его целующимся взасос с другой девчонкой в углу студенческого клуба и устроила сцену, выплеснув на подонка пиво из его же бокала. Тогда я была страшно расстроена, а предатель лишь огорчился из-за того, что вылили пиво. Если честно, от Дейва воняло, и он совершенно не умел одеваться. Возможно, я просто искала хоть кого-нибудь, чтобы выкинуть из головы Сэма. Молли писала гораздо чаще, а он сам никогда не был хорош в переписке – только в разговорах. И садоводстве… С годами моя дружба с Молли все укреплялась, в то время как с Сэмом мы лишь больше отдалялись друг от друга. Я ничего не могла поделать. Обычно, когда у них с Молли случались разлады, Сэм доверялся мне. А потом я уехала – и Молли осталась единственным близким ему человеком.

Думаю, именно Джеймс излечил меня от одержимости Сэмом. Потому что это была настоящая одержимость. Помнится, как-то зайдя к Сэму, я услышала из его спальни – той самой, где сейчас остановилась, – какую-то тоскливую музыку и спросила, все ли у него в порядке. Хотя и так было понятно – нет. Он рассказал, что прошлым вечером на школьной дискотеке увидел, как Молли обнималась с парнем на год старше. Я тоже их заметила, но вместо того, чтобы посочувствовать другу, понадеялась, что Молли переключится на кого-нибудь другого и оставит Сэма мне. Однако я все же постаралась его приободрить.

– Она любит тебя, ты же знаешь.

– Не уверен, Люси. Иногда ее так трудно понять.

– Если хочешь, я с ней поговорю.

– Нет, все нормально. Не хочу втягивать тебя в наши проблемы.

«Я уже и так в них по уши, – подумала тогда я. – Хоть бы получилось выбраться из этой трясины».

Он взял меня за руку и произнес:

– Как жаль, что у нас с тобой нет чувств друг к другу, Люси. – Я сжала его ладонь сильней и про себя закричала: «У меня есть! Я люблю тебя!». – Но мы так похожи, правда?

Мне пришлось отвести взгляд, чтобы Сэм не увидел страдания в моих глазах.

Вспоминаю сейчас, что дверь комнаты Нейтана была тогда открыта, и, выходя от приятеля, я за нее заглянула. Младший Уилсон в те дни казался малолеткой с тощими ногами, торчащими из шорт. Он уже носил длинные волосы, в отличие от Сэма, который всегда стригся коротко. Нейтан сидел, перебирая струны гитары, и беззвучно шевелил губами, напевая неизвестную мне песню. Поднял голову, вздрогнул и заорал:

– Закрой дверь, Люси!

– Я не подслушиваю! – воскликнула я в ответ.

Но он захлопнул дверь прямо у меня перед носом.

Я лелеяла чувства к Сэму многие годы, читая письма от Молли, в которых она рассказывала, как утешает его после гибели родителей. Все изменилось лишь несколько лет назад, когда стало ясно, что их отношения достигли совершенно иного уровня.

Я никогда не признавалась Джеймсу в своей влюбленности в бывшего одноклассника, но о нашей дружбе он знал. Думаю, я поступила верно, попытавшись убедить себя в платонической природе связи с Сэмом, и спустя пару лет окончательно в этом уверилась. Он остался просто школьным увлечением. Знаю, сумасшествие, но я наслаждалась подростковой экзистенциальной тревогой и неразделенной любовью, а внезапный отъезд из Австралии пошел только на руку продлению подобных эмоций.

* * *

– Люси! – восклицает Сэм, выходя на тропинку в Королевском ботаническом саду. Он одет в бежевые шорты и такого же цвета рубашку с длинными рукавами. На нем соломенная шляпа, зеленые перчатки и черные резиновые сапоги. На ногах теперь больше растительности, чем раньше. Он выглядит довольно-таки ничего. Но ппределенно не сексапильно.

– Приветик! – отвечаю я, а он наклоняется, чтобы меня чмокнуть.

Мы разворачиваемся и идем той же дорогой, что я сюда пришла.

– Надеюсь, в субботу будет не так ветрено, – размышляет Сэм.

– Прямо с языка снял.

Мимо проезжает маленький красный поезд, тянущий за собой три забитых людьми вагончика.

– Вот на чем вы прибудете в Великий День, – улыбается Сэм.

– Правда?

– Угу, – смеется он. – А тебе Молли разве не сказала?

– Нет.

– Надеюсь, я не испортил сюрприз. Но на всякий случай не говори ей, что я проболтался.

Мы выходим из сада к Оперному театру и спускаемся на пирс, шумный и полный баров.

Выбираем один и занимаем столик на улице прямо возле дверей, где не так ветрено. Сэм отправляется делать заказ, отмахиваясь от моих попыток поделить счет пополам.

– Мне нужен совет, – заявляет он, усаживаясь напротив. Достает из кармана маленькую красную коробочку и придвигает ко мне. Осторожно открываю крышку. – Свадебный подарок для Молли. Как думаешь, ей понравится?

Это браслет из белого золота, украшенный маленькими бриллиантами.

– Он прекрасен, – выдыхаю я. – А камни настоящие?

– Угу, – кивает жених.

– Сэм, она будет без ума.

– Гора с плеч. Здорово, что ты так считаешь.

– Она рассказала, как ты делал предложение, – произношу я после паузы.

– Правда?

– В стеклянной пирамиде оранжереи, так романтично…

– «…посреди австралийского тропического леса…», – подхватывает Сэм.

– «… с очертаниями города на горизонте», – с улыбкой продолжаю я.

– Преданы ли огласке мои мокрые брюки?

– Нет! – хохочу я.

– Чертова поливочная система. Я встал на колено на платформе и вымочил штанину насквозь.

– Зато ты преклонил колено. Умничка! Твоя мама гордилась бы тобой, – выпаливаю я и тут же резко вдыхаю. И кто тянул меня за язык?

– Хотелось бы мне, чтобы родители были здесь, – грустно улыбается Сэм.

– Знаю. Мне тоже.

Я гляжу в его большие карие глаза и вижу, что они полны слез. Сэм вытирает их и смеется:

– Черт, Люс, вот что ты наделала!

– Мне так жаль.

Тянусь через стол пожать руку друга. Глаза у меня тоже на мокром месте.

– Спасибо, – шепчет Сэм и спустя мгновение добавляет: – Ладно, давай, пожалуйста, сменим тему.

Так мы сидим, потягивая напитки и болтая о прошлом, пока наконец не настает время Сэму возвращаться на работу. Он целует меня на прощание, потом крепко обнимает, покачивает несколько раз, отстраняется и, держа меня за руки, смотрит сверху вниз.

– Почему бы тебе не вернуться в Австралию, а? – спрашивает он. – Нам тебя не хватает.

– Я тоже по вас скучаю.

– Нет, ну серьезно, почему нет? Джеймс может переехать с тобой! – оживляется Сэм.

– Нет, он пусть остается в Лондоне, – хихикаю я. – Лучше я вернусь сюда и выйду за твоего брата.

Сэм закатывается смехом и говорит:

– Увидимся вечером.

Ох, если бы он знал…

* * *

Через три часа, измотанная снованием в толпах японских туристов, иду обратно на паромную пристань, если не совсем загруженная пакетами с покупками, то по крайней мере с несколькими симпатичными приобретениями. Я нашла классную белую юбку в «Кантри Роуд», причудливые бусы в «Уитчери» и даже пару дурацких ручек с боксирующими кенгуру для девчонок с работы – Хлои и Джеммы.

Обратная дорога на катере кажется быстрее, и вскоре я уже высаживаюсь на причал в Мэнли. С этим солнцепеком последнее, чего мне хочется – двадцать минут шагать в гору, но перспектива побыть целый час в одиночестве и поваляться с книжкой на шезлонге слишком заманчива. Замечаю кафе, покупаю маленький стаканчик ванильного мороженого, чтобы скрасить дорогу, и отправляюсь дальше, к дому Сэма и Молли.