Мне пришлось отвести взгляд, чтобы Сэм не увидел страдания в моих глазах.
Вспоминаю сейчас, что дверь комнаты Нейтана была тогда открыта, и, выходя от приятеля, я туда заглянула. Младший Уилсон в те дни казался таким малолеткой с тощими ногами, торчащими из шорт. Он уже носил длинные волосы, в отличие от Сэма, который всегда стригся коротко. Нейтан сидел, перебирая струны гитары, и беззвучно шевелил губами, напевая неизвестную мне песню. Поднял голову, вздрогнул и заорал:
— Закрой дверь, Люси!
— Я не подслушиваю! — воскликнула я в ответ.
Но он захлопнул дверь прямо у меня перед носом.
Я лелеяла чувства к Сэму многие годы, читая письма от Молли, в которых она рассказывала, как утешает его после гибели родителей. Все изменилось лишь несколько лет назад, когда стало ясно, что их отношения достигли совершенно иного уровня.
Я никогда не признавалась Джеймсу в своей влюбленности в бывшего одноклассника, но о нашей дружбе он знал. Думаю, я поступила верно, попытавшись убедить себя в платонической природе связи с Сэмом, и спустя пару лет окончательно в этом уверилась. Он остался просто школьным увлечением. Знаю, сумасшествие, но я наслаждалась подростковой экзистенциальной тревогой и неразделенной любовью, а внезапный отъезд из Австралии пошел только на руку продлению подобных эмоций.
***
— Люси! — восклицает Сэм, выходя на тропинку в Королевском ботаническом саду. Он одет в бежевые шорты и такую же рубашку с длинными рукавами. На нем соломенная шляпа, зеленые перчатки и черные резиновые сапоги. На ногах теперь больше растительности, чем раньше. Он выглядит довольно-таки ничего. Определенно не сексапильно.
— Приветик! — отвечаю я, а он наклоняется, чтобы меня чмокнуть.
Мы разворачиваемся и идем той же дорогой, что я сюда пришла.
— Надеюсь, в субботу будет не так ветрено, — размышляет Сэм.
— Прямо с языка снял.
Мимо проезжает маленький красный поезд на колесах, тянущий за собой три забитых людьми вагончика.
— Вот на чем вы прибудете в Великий День, — улыбается Сэм.
— Правда?
— Угу, — смеется он. — А тебе Молли разве не сказала?
— Нет.
— Надеюсь, я не испортил сюрприз. Но на всякий случай не говори ей, что я проболтался.
Мы выходим из сада к Оперному театру и спускаемся на пирс, шумный и полный баров.
Выбираем один и занимаем столик на улице прямо возле дверей, где не так ветрено. Сэм отправляется делать заказ, отмахиваясь от моих попыток поделить счет пополам.
— Мне нужен твой совет, — заявляет он, снова усаживаясь напротив. Достает из кармана маленькую красную коробочку и придвигает ее ко мне. Осторожно открываю крышку. — Свадебный подарок для Молли. Как думаешь, ей понравится?
Это браслет из белого золота, украшенный маленькими бриллиантами.
— Он прекрасен, — выдыхаю я. — А камни настоящие?
— Угу, — кивает жених.
— Сэм, она будет без ума.
— Гора с плеч. Здорово, что ты так считаешь.
— Она рассказала, как ты делал предложение, — произношу я после паузы.
— Правда?
— В стеклянной пирамиде оранжереи, так романтично…
— «…посреди австралийского тропического леса…», — подхватывает Сэм.
— «… с очертаниями города на горизонте», — с улыбкой продолжаю я.
— Преданы ли огласке мои мокрые брюки?
— Нет! — хохочу я.
— Чертова поливочная система. Я встал на колено на платформе и вымочил штанину насквозь.
— Ну, зато ты преклонил колено. Умничка! Твоя мама гордилась бы тобой, — выпаливаю я и тут же резко вдыхаю. И кто тянул меня за язык?
— Хотелось бы мне, чтобы родители были здесь, — грустно улыбается Сэм.
— Знаю. Мне тоже.
Я гляжу в его большие карие глаза и вижу, что они полны слез. Сэм вытирает их и смеется:
— Черт, Люс, вот что ты наделала!
— Мне так жаль.
Тянусь через стол пожать руку друга, и глаза у меня тоже на мокром месте.
— Спасибо, — шепчет Сэм и спустя мгновение добавляет: — Ладно, давай, пожалуйста, сменим тему.
Так мы сидим, потягивая наши напитки и болтая о прошлом, пока наконец не настает время Сэму возвращаться на работу. Он целует меня на прощание, потом крепко обнимает, покачивает несколько раз, отстраняется и, держа меня за руки, смотрит сверху вниз.
— Почему бы тебе не вернуться в Австралию, а? — спрашивает он. — Нам тебя не хватает.
— Я тоже по вас скучаю.
— Нет, ну серьезно, почему нет? Джеймс может переехать с тобой! — оживляется Сэм.
— Нет, он может остаться в Лондоне, — хихикаю я. — Лучше я вернусь сюда и выйду за твоего брата.
Сэм закатывается смехом и говорит:
— Увидимся вечером.
Ох, если бы он знал…
***
Через три часа, измотанная снованием в толпах японских туристов, иду обратно на паромную пристань, если не совсем загруженная пакетами с покупками, то по крайней мере с несколькими симпатичными приобретениями. Я нашла классную белую юбку в «Кантри Роуд», причудливые бусы в «Уитчери» и даже пару дурацких ручек с боксирующими кенгуру для девчонок с работы — Хлои и Джеммы.
Обратная дорога на катере кажется быстрее, и вскоре я уже высаживаюсь на причал в Мэнли. С этим солнцепеком последнее, чего мне хочется — двадцать минут шагать в гору, но перспектива побыть целый час в одиночестве и поваляться с книжкой на шезлонге слишком заманчива. Замечаю кафе, покупаю маленький стаканчик ванильного мороженого, чтобы скрасить дорогу, и отправляюсь дальше, к дому Сэма и Молли.
Молодая мамочка в темно-синем спортивном костюме бежит трусцой, толкая перед собой коляску.
Минуту спустя я слышу позади себя топот еще одного бегуна и принимаю влево, чтобы пропустить спортсмена.
— Люси!
Нейтан!
— Я так и подумал, что это ты. — Он замедляет ход и присоединяется ко мне на тротуаре. — Где была?
— Ездила в центр повидать твоего старшего братца и кое-чего прикупить. — При виде Нейтана сердце начинает биться чаще, и я указываю ложечкой на крутой подъем. — Но топать наверх пешком не особо тянет.
— Если хочешь, давай ко мне, и я тебя подброшу.
— Правда? — Меня охватывает абсурдный восторг.
— Конечно.
Мы разворачиваемся и идем назад в город в сторону пляжа. Нейтан шагает медленно, не торопясь.
— Не серфишь сегодня?
«Господи, как же он мне нравится».
— Утром гонял. Хорошие волны. Тебе стоило ко мне присоединиться.
— Я бы сходила, если б ты позвал.
— Вот как?
— Да.
«И как он не догадался?»
Мы рулим по улицам на его разбитом универсале и поднимаемся на холм к жилищу Сэма и Молли. Нейтан подъезжает к дому и выключает зажигание, обрывая на полуслове орущий из колонок австралийский рок.
— Заглянешь на чашечку? — с надеждой спрашиваю я.
— А почему бы и нет?
Нейтан отстегивает ремень.
Я едва сдерживаю улыбку, когда мы заходим в кухню. Ставлю чайник, а Нейтан тем временем достает пару чашек, наливает туда немного молока и бросает по пакетику чая.
— Ой! — смеюсь я. — Вообще-то молоко надо добавлять потом.
— А ты попробуй. Так вкуснее, — уверенно парирует он.
— Но чай же не заварится как следует, — не унимаюсь я.
Он вылавливает из одной кружки пакетик и выплескивает содержимое в раковину.
— Я тебе докажу.
— Отлично. Попробуй.
Чайник закипает, и я наполняю водой обе чашки. Бросаю взор на бесцветную молочную бурду сотоварища и хихикаю:
— Выглядит отвратительно.
— Скоро ты возьмешь свои слова обратно, Люс, — ухмыляется Нейтан, помешивая в своей посудине.
— Хороший цвет, — замечаю я спустя минуту.
— Особенно в сравнении с твоим грязновато-серым, — подкалывает он.
Хм… Мой чай и правда смотрится неказисто.
— Итак? — вопросительно взирает на меня Нейтан, пока я отхлебываю из обеих кружек.
В ответ выливаю содержимое своей в раковину.
— Что я говорил? — Он победно хлопает ладонью по столешнице.
— Ну да, ладно, не будь занудой.
Он перегибается через меня и снова включает чайник, наклоняясь так близко, что мы почти касаемся друг друга. Я вдыхаю, отстраняюсь и бормочу, стараясь говорить спокойно:
— Хорошо, сдаюсь. Пожалуй, присяду.
Нейтан с чашечкой чая по своему фирменному рецепту устраивается рядом. Я предлагаю ему «Тим-там», и мы, как встарь, начинаем обмакивать печенье в чай и высасывать начинку. Моя палочка ломается и плюхается в кружку.
— Ой, ненавижу, когда так получается, — причитаю я.
Нейтан прыскает и передает мне новую печенюшку.
Спустя какое-то время входная дверь открывается, и появляется Молли.
— Привет! Над чем смеетесь? А, «Тим-тамы», — говорит она, замечая пакетик.
— Будешь?
— Да. Вернусь через секунду.
— Мне, пожалуй, пора, — встает Нейтан.
— Ну ладно, — печально отвечаю я.
— Так когда ты хочешь в «Оушнворлд»? — спрашивает он.
— Ты серьезно?
— Угу. Что завтра делаешь?
— Завтра не могу. Нам надо туфли купить.
Проклятье!
— К свадьбе?
— Да, с Энди.
— Да пребудет с тобой Сила[4], — скалится негодяй.
— Почему? Она что, такая ужасная? — шепчу я.
— Кто ужасный? — интересуется Молли, возвращаясь в комнату.
— Э… бурда в чашке у Люси!
Я хлопаю шутника по животу.
— Ой! — съеживается Нейтан. — Я ушел, Молли. Люс, как насчет среды?
— Что будет в среду? — с любопытством выпытывает Молли.
"Люси в небесах" отзывы
Отзывы читателей о книге "Люси в небесах". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Люси в небесах" друзьям в соцсетях.