Люси Гордон


От: ЛЮСИ Гордон (juicylucy@webbedup.net)

Кому: Мо Лавендер (Hobo-mobo@Hotmail.com)

21.49

Тема: Еще одна тусовка, которую ты пропускаешь

Мы устроили маленькую вечеринку к Дню Св. Патрика[45] у нас дома – с баночным «Гиннессом» и хлебом на соде, который Белла собственноручно испекла по рецепту своей бабушки. Всем было очень весело, несмотря на то что хлеб по своей текстуре напоминал потолочную штукатурку. Джейн говорит, что приглашала и Большого Майка, но он чем-то занят. Наверное, он сейчас с той загадочной блондинкой из «Кафе Бланк». Убеждена, что я ее где-то видела раньше. Л ххх


Барр-коттедж

Чизбурн

Среда, 18 марта


Мой дорогой Большой Брат,

Прости, что не писала целую вечность – честное слово, ни секунды свободной не было. Грег меня все время поит и кормит, но при этом стал вести себя как-то странно с того самого дня, как вернулся из Бельгии, и особенно после того, как увидел, что наш сосед поит и кормит некую таинственную блондинку.

Была вынуждена взять сегодня отгул – результат пищевого отравления. Должно быть, это из-за Беллиной стряпни на вчерашней вечеринке ко Дню Св. Патрика. Никогда не думала, что хлеб на соде может оказаться таким опасным для здоровья. Джейн, Белла и я всю ночь глаз не сомкнули: охали, ахали, стонали, хватались за животы и дрались из-за таблеток. Сейчас мне гораздо лучше, но я все равно не смогла бы предстать перед Погонщиком Рабов, так что пришлось денек просачковать. Я позвонила Грегу – сообщить, что вчера была на волосок от смерти. Он захохотал и сказал, что Белла, наверное, по ошибке добавила в хлеб каустическую соду. Не очень-то это похоже на слова сочувствия. На этой неделе он никуда не летит, и я надеялась, что мы больше времени сможем провести вместе, но он утверждает, что завален бумагами и придется всю неделю эти завалы разгребать.

Платформа тоже ведет себя очень странно – целыми днями носится по дому, распушив хвост, и атакует нижнюю ступеньку лестницы. Возможно, все-таки придется показать ее Большому Майку – а вдруг у нее тоже пищевое отравление? Надеюсь, он таки заскочит к нам в обед.


15.00

Никаких признаков жизни по соседству. Звонила маме, рассказала ей об отравленном хлебе, но как раз в этот момент ее шафрановый майонез достиг критической стадии, и потому она лишь пробормотала в ответ:

– Я рекомендую использовать самоподнимающуюся муку, дорогуша. Кстати, сегодня утром встретила Сильвию Маккензи. Так вот, она уверена, что видела Грега на прошлой неделе в Париже.

– Этого не может быть! – засмеялась я. – Он же был в Бельгии.

– Я то же самое сказала Сильвии. Он же ведь привез тебе оттуда коробку конфет, да? – После чего раздался пронзительный крик: майонез разделился на фракции.


20.00

Мобильник Грега выключен. Отыскала бельгийские конфеты, которые он привез мне в подарок, – Джейн права: действительно из «М энд С». Платформа все так же носится как сумасшедшая по всему дому. Я слышала звук мотора «лендровера» Большого Майка несколько минут назад, так что, видимо, сейчас отнесу ее на осмотр.


20.10

Боже, как стыдно! Большой Майк осмотрел Платформу у себя на кухне и попросил меня описать симптомы более подробно. А когда я закончила, печально улыбнулся и сказал, что ведет она себя как любой нормальный растущий котенок в этом возрасте.

– Ей просто скучно, – сказал он. – Она хочет, чтобы ты уделяла ей больше внимания.

– Бедная Платформа, – вздохнула я, думая о Греге. Я-то прекрасно понимаю, что она должна чувствовать.

Из гостиной Большого Майка лилась тихая музыка, и поначалу я думала, что работает телевизор, но в этот момент в дверном проеме появилась кудлатая светловолосая голова и спросила, долго ли его еще ждать.

– Ой, здравствуйте. Вы, должно быть, Люси?

Я же говорила, что узнала ее. Это же та самая глупая, неприметная секретарша, что живет в доме Грега этажом выше, – та, что похожа на Беби Спайс. Большой Майк неуклюже откашлялся и представил нас друг другу – ее зовут Перси (ну и дурацкое же имя).

– Майк такой милый, правда? – хихикнула она. – У меня дома ручная игуана, Тайсон зовут, и у него заболела лапка. Майк брал Тайсона к себе, пока я ездила отдыхать, и все это время присматривал за ним.

Я спросила, где она отдыхала. Почему-то уже заранее знала ответ: «В Париже».

Допишу письмо после выходных: надеюсь, к тому времени у меня все-таки появятся хорошие новости. Не хочу отправлять его, пока до конца не выясню все с Грегом. Я знаю, ты будешь думать только все самое плохое, но почему-то убеждена, что у этой истории на самом деле какое-нибудь совершенно простое объяснение. Кроме того, я уверена, что тебе интересно узнать все-все-все про воскресенье у мамы с папой. Я предлагала всем вместе пообедать где-нибудь не дома, но мама собирается приготовить особый тематический обед для бабушки Виолетты.


Воскресное обеденное меню (День матери) – Уэксбери, авеню Круглоголовых, д. 13

Шеф-повар: Лив Гордон


«Воль-а-виолет»

«Ультра-виолетты».

Шитаки,[46] поджаренные в открытом пламени, и жаркое из чечевицы «пюи» в пюре из кислого лайма и чернил каракатицы

Десерт «Виолетта».

Подмороженный лук на грушевом студне


Подается с бутылкой «Пино Грижио» 97 г.

Для мамы: розовое «Ламбруско» (2 бутылки)


Продолжение письма:


Мне кажется, бабуле – после того как она узнала содержание сегодняшнего меню – очень хотелось пообедать где-нибудь вне дома, особенно в свете того, что десерт грозил испортить ее вечерний бридж.

Мамины дочки оказались гораздо менее заботливыми и внимательными к ней, чем она – к бабушке. По пути к родителям я заскочила на заправку и купила коробку конфет «Настоящая Бразилия» плюс наименее ужасающий из имевшихся там букетов дисгармонирующих цветов. Элис подарила маме перуанскую носовую флейту и полбутылки хереса, который таинственным образом исчез, когда бабушка ушла к себе в пристройку, надеясь захватить окончание матча по регби. Поразмыслив, сейчас можно с уверенностью сказать, что у мамы выдался не самый хороший день. Надо будет постараться как-нибудь в будущем это компенсировать.

Я больше не пыталась ничего узнавать насчет того, где все-таки Грег провел прошлую неделю – в Париже или, как он сам утверждает, в Брюсселе. Я приняла решение доверять ему. В конце концов, он мой будущий муж. Так что, пожалуйста, не присылай больше оскорбляющих его открыток.

Обращайся там хорошо с овцами – не так, как ты относишься к своей сестре или так называемому «лучшему другу».

Люси

хххх


От: Люси Гордон (juicylucy@webbedup.net)

Кому: Мо Лавендер (Hobo-mobo@Hotmail.com)

19.37

Тема: Неужели у меня и вправду воняет изо рта?

Только что позвонил Большой Майк, спрашивал, не желает ли кто составить ему компанию в «Корове в клевере», а то он все равно болтается без дела. Белла смотрит видео о художниках-постмодернистах, Джейн куда-то ушла с Лошадником Тимом, так что оставалась одна я. Но не успела я ответить согласием – думая, что тут-то я его и допрошу с пристрастием про Перси, эту кокетливую соседку Грега, – как Майк вдруг вспомнил, что ему еще надо позвонить, и поспешно отозвал свое предложение. Не понимаю, какая муха его укусила. Еще несколько дней назад я была уверена, что именно он прислал мне цветы, просто старается это не афишировать, а теперь получается, что он всячески избегает меня. Во всем виновата эта противная Перси с ее по-детски хлопающими глазками и болезненными рептилиями. Все ее занятия – либо заигрывать с моим бойфрендом в лифте, либо дурачить бедного Майка своими земноводными.

Грег сейчас у родителей в Йоркшире, но завтра вернется и почти сразу улетит в Дюссельдорф. Считаю минуты до его приезда. Карта Европы, которую я теперь держу в шкафу, отмечая маршруты его передвижений, уже вся утыкана булавками и похожа на большого ощетинившегося ежа. На прошлой неделе я сказала Грегу по телефону, что мамина подруга Сильвия клянется, будто видела его в Париже, но Грег в ответ просто рассмеялся и предположил, что, должно быть, у него появился двойник. А затем напомнил, что привез мне коробку шоколадных конфет именно из Бельгии, а не из Франции.

– Конфеты были из «М энд С», – поставила его в известность я.

– Они тебе не понравились? – обиделся Грег. – В Брюсселе тоже есть «Маркс энд Спенсер». Времени было в обрез, дорогая, а мне хотелось купить тебе подарок – такой же сладкий и мягкий внутри, как ты сама.

В этот момент по телевизору возобновился футбол, и наш разговор прервался. Если дело касается спорта, то Грег бывает таким эгоистом, что я иногда начинаю беситься, несмотря на то что в перерывах между таймами он говорит самые ласковые слова.

В общем, я теперь не могу с уверенностью сказать, что полностью доверяю ему. Во Франции точно есть «Маркс энд Спенсер», т. к. ярлыки на двух языках, но значит ли это, что в Бельгии они есть тоже? Л ххх


Международная телефонная справочная служба, слушаем вас… Повторите, пожалуйста, название… «Маркс энд Спенсер», где, вы сказали? Минуточку, пожалуйста… Нет, боюсь, что в наших списках такого нет. Я очень внимательно смотрела, мадам. Вы не путаете с церковью Сан-Мишель? Да, могу заверить вас: у нас абсолютно полные, обновленные данные. Нет, тогда я должна переключить вас на Национальную телефонную справочную службу. Одну минуточку, пожалуйста…


W Microsoft Word – ШМB/Ф4.doc

Катышкоудалитель для манжет и воротников: изучение мирового рынка

1. Европа

Погонщик Рабов только что застукал меня за тем, что я звонила в пресс-службу «М энд С», пытаясь выяснить, есть ли у них фирменные магазины в Брюсселе. Когда он потребовал объяснений, пришлось на ходу изобретать отмазку, будто я изучаю возможные рынки сбыта нашего катышкоудалителя. «Я слышала, бельгийцы особенно одержимы лоском в одежде!» – бодрым голосом объявила я. Поначалу у него был немного озадаченный вид, но потом он одобрительно кивнул и похлопал меня по плечу: «Молодец, Люси, отличная работа. Надо, чтобы и остальной персонал перенял вашу инициативу». Фу, кажется, пронесло. Вечером собираюсь приготовить романтический ужин у Грега дома – провожаю его в Дюссельдорф. Заодно незаметно проверю, есть ли у него на балконе пожарная лестница и можно ли по ней подняться в квартирку Перси. Не думаю, что воссоздам мамин «ультра-виолеттовый» обед. И персики на десерт тоже фигурировать не будут. Скорее всего, просто смотаюсь в «М энд С» за готовым ужином…